Sistemi Elettronici
di Apertura Porte e Cancelli
International registered trademark n. 804888
Partie pour l'utilisateur et l'installateur / Secciòn para el usuario final y el instalador
LEVIER DE DEVERROUILLAGE /
Remarque: après avoir mis le levier de déverrouillage en position initiale, bouger la porte manuellement pour re-enclencher le déverrouillage.
Nota: Depués de haber recolocado la barra de desbloqueo en posición inicial, mover manuelamente la puerta para reinserir el desbloqueo.
ANALYSE DES RISQUES
Les points indiqués par les flèches dans Fig. 25 doivent en puissance être considérés
dangereux; pour cela l'installateur doit exécuter une analyse des risques appropiée dans
le but de prévenir les dangers d'écrasement, trainement, cisaillement, accrochement et
blocage, de manière que l'installation soit s re et ne cause pas des dommages à
personnes, choses et animaux (Ref. Legislation en vigueur dans le pays d'installation).
ANÁLISIS DE LOS RIESGOS
Los puntos indicados por las flechas en la Fig. 27 tienen que ser considerados
parcialmente peligrosos por eso el instalador tiene que realizar una exacta análisis de los
riesgos para prevenir los peligros de aplastamiento, de arrastre, peligros que pueden
cizallar, garfear, entrampar. Con la análisis de los riesgos se puede garantizar así una
instalación segura que no cause daños a personas, cosas, animales (Ref. Legislaciones
vigentes en el país donde ha sido hecha la instalación).
LIRE AVEC ATTENTION
Si vous n avez pas compris ce manuel ou pour r cevoir plusieures informations, veuillez
contacter le distributeur de votre pays o notre service t l phonique. Ces instructions font
partie int grale du produit et doivent tre gard es dans un lieu connu. L installateur doit
respecter scrupuleusement les instructions. Les produits SEA doivent tre utilis s seul et uniquement pour l automatisation de portes, portails et
vantaux. Quelconque initiative pris sans explicite autorisation de SEA s.r.l. la detourne de toute les responsabilit s. L'installateur doit fournir un
panneau d avertissement propos des risques r siduel pas valuables. La
droit d'effectuer n'importe quelle modification sans devoir pr aviser ses clients. Ce-ci n'engage pas la SEA s.r.l. D'ameliorer les avantes production.
SEA srl d cline toutes les responsabilit s par suite de dommages ou accidents caus par produits cass s, s'il s'agit de dommages ou accidents
provoqu s cause de l'inobservance des pr sentes instructions. La manqu e utilisation des pi ces de rechange originales SEA invalide la garantie et
frappe de nullit
la responsabilit
documentation relative, comme demander par les lois en vigueur. Tenir loin des enfants le mat riel d emballage comme sachets en plastique
polystyr ne, clous etc. tant des sources de p ril potentiel.
LEER ATENTAMENTE
En caso de malentendidos que pudiesen surgir, seaconseja de consultar el distribuidor de zona o tambien de llamarnos. Estas instrucciones son parte
integral del dispositivo y deben ser conservadas en un lugar bien conocido. El instalador debe atenerse rigurosamente a las instrucciones. Los
productos de la SEA s.r.l. deben ser usados exclusivamente para el automatismo de puertas, cancelas y antas. Cualquier iniciativa tomada sin explicita
autorizacion de la SEA s.r.l. disuade a esta ultima de cualquier responsabilidad. El instalador debe proveer notas de advertimientos para ulteriores
riesgos non evaluables. La
SEA s.r.l. En su continua finalidad de mejorar los productos, tiene derecho de efectuar cualquier modificacion sin obligo de
avisar a los propios clientes
. Esto no obliga a la Sea s.r.l de mejorar la produccion pasada. La SEA srl no puede ser retenida responsable por cualquier
daño o incidente causado de productos rotos, si se trata de daños o incidentes debido a la no observancia de cuanto reportado en las siguientes
instrucciones. La garantia no es valida y la responsabilidad del productor sianula si han sido utilizados piezas de recambio no originales de la SEA srl.
La instalacion electrica debe ser efectuada por un tecnico profesional que dejara la relativa documentacion, como solicitado por la ley en vigor. Tener
lejos del alcance de los niños de empaques como bolsas plasticas, anime, clavos etc., siendo potenciales fuentes de peligro.
22
67411041
®
PALANCA DE DESBLOQUEO
Déverrouiller
Desbloquea
Fig.25
du constructeur. L'installation
REV 01 - 06/2012
Fig.27
SEA s.r.l. dans le constant engagement d'am lioration de ses produits, a le
lectrique doit etre effectu e par un technicien professionnel qui d livre la
Français
Español
Bloquer
Bloquea
Fig.26
La