Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Creative NOMAD Jukebox Zen Xtra
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa un compromiso por parte de
Creative Technology Ltd. Queda prohibida la reproducción o divulgación de parte alguna de este documento en cualquier formato o
medio, ya sea electrónico o mecánico, incluidos la fotocopia y grabación, para cualquier fin sin el permiso escrito de Creative
Technology Ltd. El software descrito en este documento se suministra bajo un acuerdo de licencia y sólo se puede utilizar de acuerdo
con los términos de dicho acuerdo. La copia de software o cualquier otro medio es ilegal, excepto en los casos específicamente
permitidos en el acuerdo de licencia. El licenciatario puede realizar una copia del software con fines de copia de seguridad.
El Acuerdo de licencia de software se encuentra en una carpeta independiente en el CD de instalación.
Copyright © 2003 Creative Technology Ltd. Todos los derechos reservados.
Versión 1.0
Septiembre 2003
Sound Blaster, Sound Blaster Live!, EAX, el logotipo de Sound Blaster y el logotipo de Creative son marcas comerciales registradas
o marcas comerciales de Creative Technology Ltd. en los Estados Unidos y/o demás países.
NOMAD es una marca registrada de Aonix y Creative Technology Ltd. o sus filiales la utilizan bajo licencia.
Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.
Intel y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation en EE.UU. y otros países.
CDDB es una marca comercial de CDDB, Inc.
SmartMedia es una marca comercial de Toshiba Corp.
MP3.com y el logotipo de MP3.com son marcas comerciales de MP3.com, Inc.
El resto de los productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus propietarios respectivos.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para nomad Jukebox Zen Xtra

  • Página 1 Creative Technology Ltd. en los Estados Unidos y/o demás países. NOMAD es una marca registrada de Aonix y Creative Technology Ltd. o sus filiales la utilizan bajo licencia. Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.
  • Página 2 Contenido...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Hardware ................... i Software ..................... i Creative MediaSource Player ............ ii Creative MediaSource Organizer ..........ii Creative NOMAD Explorer ............iii Adobe Acrobat Reader ............. iii Requisitos mínimos del sistema .............. iv Convenciones de documento ..............v Información en la Web ................vi Accesorios opcionales del reproductor ..........
  • Página 4 2 Primeros pasos Inserción de la batería ................2-1 Carga de la batería ................2-3 Indicadores de nivel y alimentación de corriente ......2-4 Instalación del software ................. 2-6 Conexión del reproductor al ordenador ..........2-7 Transferencia de música ............... 2-8 Descarga de Internet ..............
  • Página 5 Uso de EAX ................. 3-28 Personalización de la configuración de EQ en EAX ....3-30 4 Aplicaciones de software Acerca de Creative MediaSource y NOMAD Explorer ......4-1 Utilización de Creative MediaSource ..........4-2 Extracción de pistas del CD de audio ........4-2 Transferencia de pistas ............
  • Página 6 A Especificaciones técnicas Tamaño .................. A-1 Peso ..................A-1 Memoria ................. A-1 Capacidad ................A-1 Tipo de batería ............... A-1 Vida de la batería (tiempo de reproducción) ......A-1 Interfaz ................... A-1 Formatos de reproducción ............. A-2 Relación de señal/ruido ............A-2 Separación de canales ............
  • Página 7 C Preguntas más frecuentes y diagramas de error AutoPlay ....................C-1 Características ..................C-2 Generalidades ..................C-3 Mantenimiento ..................C-5 Uso ....................... C-5 Diagramas de error ................C-7 D Preferencias de usuario Configuración de preferencias de usuario ........... D-1 Cambio de la configuración ............D-1 Perfiles ..................
  • Página 8: Instrucciones De Manejo Y Seguridad

    Instrucciones de manejo y seguridad...
  • Página 9: Cuidado Del Reproductor

    Instrucciones de manejo y seguridad Cuidado del Aunque el reproductor es bastante robusto, si se siguen estos procedimientos de manejo se prolongará su vida. reproductor No lo almacene ni No lo someta a lo use en áreas una presión con temperaturas excesiva y evite que excedan los que reciba...
  • Página 10: Precauciones Acerca Del Uso De La Batería

    Precauciones Al cargar o manejar la batería del reproductor, tenga en cuenta las precauciones siguientes: acerca del uso de la batería No la exponga a Evite el contacto fuentes de calor con objetos ni al fuego. metálicos como llaves o collares. No modifique ni desmonte nunca la No la perfore ni la...
  • Página 11: Introducción

    Introducción...
  • Página 12 El reproductor también incluye un conector USB 2.0™ para que pueda transferir pistas de audio y datos rápida y fácilmente. A diferencia de otras soluciones de hardware, NOMAD Zen Xtra incorpora un procesador de señales digitales (DSP) y un procesador de efectos en tiempo real que proporcionan una calidad de reproducción de audio y...
  • Página 13: Antes De Empezar

    Antes de empezar...
  • Página 14: Contenido Del Paquete

    Antes de empezar Contenido del paquete Hardware Reproductor NOMAD Jukebox Zen Xtra (con batería extraíble) Adaptador de alimentación de CA CD de instalación que incorpora la Guía del Usuario en formato PDF Folleto de Inicio rápido Auriculares estéreo Cable USB Funda protectora Batería recargable de iones de litio...
  • Página 15: Creative Mediasource Player

    A diferencia de otros reproductores de MediaSource multimedia, Creative MediaSource Player está especialmente diseñado para Player acceder a la potencia del hardware de NOMAD Jukebox Zen Xtra. Con éste, puede: reproducir archivos de música y multimedia: MP3, WAV, WMA, WMV, NVF, VideoCD, etc* mejorar la reproducción de música ordinaria con los efectos surround...
  • Página 16: Creative Nomad Explorer

    Creative NOMAD Creative NOMAD Explorer le ayuda a gestionar con efectividad las pistas de ® Explorer audio del reproductor y archivos de datos en Windows Explorer. Con Creative NOMAD Explorer, puede organizar y transferir archivos cómodamente entre su equipo y su NOMAD Jukebox o entre diferentes NOMAD Jukebox con conocidos métodos Windows, como Arrastrar y soltar...
  • Página 17: Requisitos Mínimos Del Sistema

    Requisitos ® ® Microsoft Windows 98 Second Edition (SE), Windows 2000, Windows Millennium Edition (Me) o Windows XP mínimos del ® ® ® ® Intel Pentium II 233 MHz, AMD -K6-2 266 MHz o superior sistema (Recomendado Pentium III 450 MHz o superior para codificación de MP3) Sound Blaster Live!™, Sound Blaster Audigy™...
  • Página 18: Convenciones De Documento

    Convenciones Se utilizan iconos para resaltar información urgente o útil para el usuario. de documento Consejo. Le informa sobre accesos directos o consejos relacionados con una función. Nota. Indica información importante o adicional sobre una función. ¡Precaución! Indica el uso adecuado del reproductor. Utilice esta información para evitar situaciones que impliquen riesgo.
  • Página 19: Información En La Web

    Información en Visite www.NOMADworld.com con regularidad para obtener información sobre: la Web actualizaciones de firmware Accesorios de NOMAD consejos y trucos FAQ (preguntas más frecuentes) resolución de problemas actualizaciones de documentación actualizaciones o adquisición de software tecnologías utilizadas en el reproductor un glosario en línea...
  • Página 20: Accesorios Opcionales Del Reproductor

    Accesorios opcionales del Kit para coche reproductor El Kit de coche dispone de un adaptador de cassette que conecta el reproductor a un reproductor de cassette de vehículos. Batería extraíble Puede obtener una batería extraíble de iones de litio adicional para su batería. Visite www.NOMADworld.com para obtener más información sobre estos...
  • Página 21: Registro En Línea

    Registro en Disfrute de amplias ventajas registrando sus productos durante la instalación o bien en www.creative.com/register. línea Entre las ventajas se encuentran: Servicio de atención al cliente de productos y servicios de Creative. Información actualizada en exclusiva sobre promociones y eventos Para registrarse en línea, el reproductor debe estar conectado...
  • Página 22: Un Recorrido Por El Reproductor

    Un recorrido por el reproductor...
  • Página 23: El Reproductor De Un Vistazo

    Un recorrido por el reproductor El reproductor de un vistazo Pantalla LCD Conector USB permite conectar un cable USB desde el reproductor al Botón Avance/ ordenador para Rebobinado transferir datos o audio Conector de adaptador de alimentación Botón Reproducir/ Conector para Pausa auriculares Rueda de...
  • Página 24: Uso De La Rueda De Desplazamiento

    Seleccionar con La rueda de desplazamiento es una de las características más importantes rueda de del NOMAD Jukebox Zen Xtra. En este documento utilizaremos un nuevo término, “Seleccionar con rueda de desplazamiento”, para indicar que debe desplazamiento utilizar la rueda de desplazamiento para desplazarse por las opciones y después seleccionar la opción pulsando dicha rueda de desplazamiento.
  • Página 25: Selección De Opciones De Menú

    Selección de Puede emplear la rueda de desplazamiento para seleccionar opciones en los menús. Por ejemplo, si está buscando la pantalla Menú: opciones de menú Desde la pantalla Menú a la pantalla Configuración 1. Utilice la rueda de desplazamiento para recorrer el menú. 2.
  • Página 26 2. Pulse la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción. Botón Qué hace Consejos de utilización mantenga pulsado hasta que el reproductor se encienda o se apague LIMENTACIÓN enciende y apaga el reproductor cuando el reproductor esté desactiva todos los botones excepto la encendido, pulse este botón.
  • Página 27 Botón Qué hace Consejos de utilización EPRODUCIR AUSA para reproducir una pista desde inicia, detiene o continúa la reproducción la pantalla Biblioteca de música, mantenga pulsado este botón. mantenga pulsada parte final del botón OLUMEN para aumentar el volumen aumenta el volumen rápidamente mantenga pulsada reduce el volumen...
  • Página 28 Botón Qué hace Consejos de utilización ETROCEDER va a las pantallas a las que se ha accedido previamente inserte el extremo de un objeto EINICIAR reinicia el reproductor si deja de fino, como la punta de un clip responder para papel, en el botón NTERRUPTOR DE Para cambiar o insertar la batería, gire el APERTURA...
  • Página 29: Primeros Pasos

    Primeros pasos...
  • Página 30: Inserción De La Batería

    Primeros pasos Inserción de la 1. Gire el interruptor de apertura hacia la derecha tal y como se muestra en Figura 2-1. La cubierta se abre. batería Interruptor de apertura Figura 2-1: Apertura de la cubierta. 2. Introduzca la batería en el reproductor. Primeros pasos 2-1...
  • Página 31 3. Coloque los ganchos de la cubierta sobre las aperturas, tal y como se muestra en Figura 2-2. Gancho Apertura Figura 2-2: Colocación de los ganchos de la cubierta. 4. Pulse la cubierta suavemente para que se cierre a presión, tal y como se muestra en Figura 2-3.
  • Página 32: Carga De La Batería

    Carga de la Es necesario que cargue completamente la batería de ion de litio de alto rendimiento que se entrega con el reproductor antes de poder utilizarlo. El batería cargador de baterías integrado en el reproductor la cargará completamente en 4 horas aproximadamente para obtener el tiempo de reproducción máximo.
  • Página 33: Indicadores De Nivel Y Alimentación De Corriente

    Indicadores de El reproductor muestra uno de los iconos siguientes, dependiendo del estado de carga de la batería o de la alimentación de corriente (batería o nivel y alimentación eléctrica). alimentación de corriente Icono Qué significa el icono Notas el reproductor está funcionando sólo con alimentación eléctrica este icono de estado de la batería el reproductor está...
  • Página 34 Icono Qué significa el icono Notas cargue la batería completamente antes de desconectar el reproductor de la toma de el reproductor está funcionando con corriente alimentación eléctrica y está cargando la mientras se carga, el icono batería alternará entre este icono y un icono de estado de batería, que muestra el nivel aproximado de carga...
  • Página 35: Instalación Del Software

    Instalación del El NOMAD Zen Xtra se entrega con software para crear pistas de audio, gestionar la biblioteca de música y utilizar el reproductor. software 1. Compruebe que el reproductor no está conectado al ordenador. 2. Introduzca el CD de la instalación en su unidad de CD-ROM.
  • Página 36: Conexión Del Reproductor Al Ordenador

    Conexión del Ahora ya puede conectar el reproductor al ordenador. NOMAD Jukebox Zen Xtra viene acompañado de un cable USB 2.0 para transferencia rápida de reproductor al datos hacia y desde su ordenador. Compruebe que ha instalado Creative ordenador MediaSource antes de conectar el reproductor.
  • Página 37: Transferencia De Música

    Los archivos de datos también se pueden transferir y almacenar en el reproductor. Por ejemplo, desea transferir un archivo grande de una película de un ordenador a otro. Los datos se pueden transferir a su reproductor con ayuda de la aplicación Creative NOMAD Explorer. Primeros pasos 2-8...
  • Página 38: Descarga De Internet

    Descarga de Si desea conseguir archivos MP3 de Internet, utilice un motor de búsqueda para localizar los sitios con contenido MP3. También puede probar estos Internet sitios (los sitios web que se incluyen son correctos en el momento de publicación de este documento): NOMADWorld AMP3.com Es ilegal codificar...
  • Página 39 La codificación es el segundo paso para la creación de un archivo MP3. Los codificadores se utilizan para convertir las pistas de audio almacenadas, normalmente archivos WAV, en archivos MP3. La codificación de MP3 se considera una compresión por pérdida de datos, lo que significa que algunos datos se pierden durante el proceso.
  • Página 40: Reproducción Y Gestión De La Música

    Reproducción y gestión de la música...
  • Página 41: Cómo Reproducir Música

    Reproducción de En el reproductor se han cargado previamente las selecciones de audio y un música recorrido de audio por NOMAD Jukebox Zen Xtra para que pueda comenzar rápidamente. Puede añadir selecciones de audio desde la Biblioteca de música de NOMAD Zen Xtra a la Lista de música seleccionada del reproductor tal como...
  • Página 42 2. Pulse el botón Menú 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc.. El ángulo superior izquierdo de la pantalla mostrará el icono de la Lista de música seleccionada. Icono de la Lista de música seleccionada Selecciones de audio 4.
  • Página 43: Reproducción De Todas Las Pistas Del Reproductor

    Reproducción de Siga estos pasos para reproducir todas las pistas de audio en el reproductor. todas las pistas del reproductor 1. Pulse el botón Menú 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar una Biblioteca de música. 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Repr cualq pista. Todas las pistas del reproductor se añaden automáticamente a la Lista de música seleccionada y se reproducen de manera aleatoria.
  • Página 44: Repetición De Música

    Repetición de Puede elegir entre repetir una pista o repetir la Lista de música seleccionada completa. música 1. Pulse el botón Menú 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc.. Si hay sólo una pista en la Lista de música Aparece la pantalla Lista de música seleccionada.
  • Página 45: Música Aleatoria

    Música aleatoria El Modo aleatorio de reproducción se puede utilizar una vez (“Aleatorio”) o continuamente (“Repetir aleatorio”). 1. Pulse el botón Menú Si hay sólo una pista 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc.. en la Lista de música seleccionada cuando Aparece la pantalla Lista de música seleccionada.
  • Página 46: Reproducción De Una Pista Una Vez

    Reproducción de Cuando se reproduce normalmente la Lista de música seleccionada, cada pista de la Lista de música seleccionada se reproduce desde la primera pista una pista una hasta la última. No obstante, una vez que el Modo reproducción Pista está habilitado, la reproducción se detiene cuando finaliza la reproducción de la pista actual.
  • Página 47: Modo Normal

    Modo Normal Cuando el modo Normal está activado, cada pista de la Lista de música seleccionada se reproduce de la primera a la última. 1. Pulse el botón Menú 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc.. Aparece la pantalla Lista de música seleccionada. 3.
  • Página 48 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Reproducción en curso. Aparece la pantalla Reproducción en curso. 3. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece una lista. 4. Dependiendo del modo que desee utilizar, siga el paso correspondiente: Para marcar una pista Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Activar marcador en el punto en que desea establecer la marca.
  • Página 49: Organización De La Música

    Para eliminar un marcador Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Borrar marcador (consulte más abajo). Aparecerá un cuadro de mensaje en el que se le comunica que se ha eliminado el marcador. Organización Para gestionar con efectividad la música del reproductor, debería estar familiarizado con lo que son las opciones Biblioteca de música, Lista de de la música música seleccionada y Listas de reproducción.
  • Página 50: Uso De La Biblioteca De Música

    Todas las pistas transferidas se pueden encontrar en la categoría “Todas las música de NOMAD pistas”, pero dependiendo de la configuración de Creative MediaSource Jukebox Zen Xtra, también pueden estar en otras categorías. Por ejemplo, tomemos una pista consulte "Utilización de Creative MediaSource”...
  • Página 51: Búsqueda De Una Pista De Música En La Biblioteca De Música

    Búsqueda de En el ejemplo siguiente le mostraremos la forma de buscar una pista recorriendo la Biblioteca de música. una pista de música en la Biblioteca de 1. Pulse el botón Menú música 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar una Biblioteca de música.
  • Página 52: Cómo Añadir Pistas Musicales A La Lista De Música Seleccionada

    5. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Abrir. Aparecen las pistas de la subcategoría. Cómo añadir Las selecciones de audio de la Biblioteca de música se pueden añadir de manera secuencial después de las selecciones que ya hay en la Lista de pistas musicales música seleccionada (“Enviar a reprod.”), o se pueden situar al principio de a la Lista de...
  • Página 53 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar una categoría de audio. Por ejemplo, si desea añadir una pista de un álbum determinado, utilice la rueda de desplazamiento para ir a Álbumes y seleccione la opción. 4. Utilizando la rueda de desplazamiento, vaya a la subcategoría y selecciónela.
  • Página 54: Consulta De Información De Pistas En La Biblioteca De Música

    6. Utilizando la rueda de desplazamiento, vaya a Enviar a reprod. para añadir la selección de audio al final de la Lista de música seleccionada. 7. Con la rueda de desplazamiento, vaya a Reproducir y seleccione la opción o pulse el botón Reproducir para añadir la selección al principio de la Lista de música seleccionada e iniciar la reproducción.
  • Página 55: Eliminación De Pistas De Música Desde La Biblioteca De Música

    Aparece un cuadro de mensaje que lista la información de la pista. Eliminación de Esta acción elimina permanentemente pistas, álbumes, intérpretes, géneros o listas de música seleccionada del NOMAD Jukebox Zen Xtra. pistas de música desde la Para eliminar una pista Biblioteca de música...
  • Página 56 5. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Eliminar pista. Aparece un cuadro de confirmación preguntándole si desea eliminar la pista seleccionada. 6. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la marca de comprobación La pista se elimina de forma permanente del reproductor. Para eliminar un álbum, intérprete, género o Lista de música seleccionada completos: 1.
  • Página 57 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar una categoría de audio. Por ejemplo, si desea eliminar un álbum determinado, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Álbumes. 4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Abrir. 5. Utilizando la rueda de desplazamiento, vaya a la subcategoría y selecciónela.
  • Página 58: Utilización De La Lista De Música Seleccionada

    Utilización La Lista de música seleccionada no sólo permite reproducir selecciones de audio. Puede: de la Lista ver el audio de la Lista de música seleccionada de música ver información sobre las pistas de la Lista de música seleccionada eliminar audio seleccionada reorganizar la Lista de música seleccionada guardar la Lista de música seleccionada como lista de reproducción...
  • Página 59 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el álbum, el intérprete o el género a expandir. Aparece una lista. 4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Expandir. Las pistas de la selección aparecen debajo del álbum, del intérprete o del género.
  • Página 60: Visualización De La Información Sobre Las Pistas En La Lista De Música Seleccionada

    4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Contraer. Se ocultan las pistas del álbum, intérprete o género expandidos previamente. Visualización de Se puede acceder y ver fácilmente la información sobre las pistas de la Lista la información de música seleccionada. La información proporcionada es idéntica a la descrita en "Para ver información sobre las pistas en la Biblioteca de sobre las pistas música”...
  • Página 61: Eliminación De Pistas De Música De La Lista De Música Seleccionada

    4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionarDetalles pista. Aparece un cuadro de mensaje que lista la información de la pista. Eliminación de Cuando las pistas, los álbumes, los intérpretes o los géneros se eliminan de la Lista de música seleccionada del reproductor, sólo se suprimen de la Lista pistas de música de música seleccionada.
  • Página 62 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc.. Aparece la pantalla Lista de música seleccionada. 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la pista, el álbum, el intérprete o el género en la Lista de música seleccionada. Aparece una lista.
  • Página 63 Para eliminar todo el audio de la Lista de música seleccionada 1. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Eliminar todo. Aparece un cuadro de confirmación preguntándole si desea eliminar todas las pistas de la Lista de música seleccionada. 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la marca de comprobación Todas las selecciones de audio se eliminan de la Lista de música seleccionada.
  • Página 64: Reorganización De La Lista De Música Seleccionada

    Reorganización Si desea escuchar las pistas en un determinado orden, puede reorganizarlas en la Lista de música seleccionada por intérprete, género o pista de la Lista de independiente. música seleccionada 1. Pulse el botón Menú 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc.. Aparece la pantalla Lista de música seleccionada.
  • Página 65 4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Cambiar orden. Aparece un icono junto al álbum, el intérprete, el género o la pista independiente seleccionados. 5. Utilizando la rueda de desplazamiento, desplace el álbum, el intérprete, el género o la pista independiente hasta la posición que desee en la Lista de música seleccionada.
  • Página 66: Cómo Guardar La Lista De Música Seleccionada Como Lista De Reproducción

    Cómo guardar la Si está conforme con el contenido y la disposición de la Lista de música seleccionada actual, puede decidir guardarla como una lista de reproducción Lista de música para recuperarla y reproducirla más adelante. seleccionada como lista de reproducción 1.
  • Página 67 5. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar las letras de la lista y componer un nombre para la lista de reproducción. Este nombre aparece en el cuadro situado en la parte inferior de la pantalla. Nota: Cuando introduzca las letras en el cuadro, puede utilizar la rueda de desplazamiento para cambiar entre mayúsculas y minúsculas (y viceversa) manteniendo pulsada la rueda de desplazamiento hasta que cambie la letra al modo que desee.
  • Página 68: Mejora De La Música

    Mejora de la música Uso de EAX El reproductor le permite mejorar la audición con las tecnologías EAX, también disponibles con las tarjetas de audio Sound Blaster Live! y Audigy 2 de Creative. Las tecnologías EAX (o “Configuraciones”) disponibles en el reproductor incluyen: Entorno, una colección de configuraciones que le permite disfrutar de una La información...
  • Página 69 Para utilizar EAX con el audio que está reproduciendo actualmente: 1. Active EAX. 2. Seleccione una configuración de EAX. 3. Seleccione un preajuste, una gama o un modo a utilizar con la configuración EAX seleccionada. Este sencillo proceso se describe en las instrucciones siguientes. 1.
  • Página 70: Personalización De La Configuración De Eq En Eax

    Para seleccionar un preajuste, una gama o un modo a utilizar con la configuración de EAX Con la rueda de desplazamiento, seleccione Preajuste:X, Gama:X o Modo:X (sustituya X con el preajuste, la gama o el modo seleccionado actualmente). Aparece una lista. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el preajuste, la gama o el modo que desea utilizar con la configuración de EAX.
  • Página 71 5. En la pantalla Preajuste, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar EQ personalizado otra vez. Aparecerán cuatro palancas de control en la pantalla. Cada palanca representa sucesivamente las frecuencias más altas que se pueden controlar. 100 Hz controla frecuencias de graves, 800 Hz y 3 KHz ajustan las frecuencias de rango medio y con pocos agudos.
  • Página 72: Aplicaciones De Software

    Aplicaciones de software...
  • Página 73: Acerca De Creative Mediasource Y Nomad Explorer

    AudioSync, editar información de pistas así como crear y editar listas de reproducción. Creative NOMAD Explorer le ayuda a gestionar con efectividad las pistas de audio de NOMAD Jukebox en Windows Explorer. Este capítulo incluye instrucciones básicas sobre la utilización de NOMAD Explorer para...
  • Página 74: Utilización De Creative Mediasource

    Utilización de En este capítulo sólo se proporcionan las instrucciones de uso básicas de MediaSource; las instrucciones detalladas se encuentran en el archivo de Creative Ayuda de MediaSource. MediaSource Extracción de Puede extraer las pistas de un CD de audio a su reproductor, disco duro o Biblioteca de música de PC.
  • Página 75: Transferencia De Pistas

    5. Arrastre las pistas seleccionadas a la Biblioteca de música de PC en la ventana Orígenes. Aparece el cuadro de diálogoCola de transferencia, que muestra el estado de la extracción actual. Transferencia de Con Creative MediaSource, puede transferir los archivos y pistas de audio hacia o desde su reproductor.
  • Página 76: Utilización De Media Sniffer

    Utilización de Puede activar Media Sniffer para supervisar las carpetas seleccionadas de nuevos archivos de música añadidos. Media Sniffer actualizará Media Sniffer automáticamente la Biblioteca de música de PC. 1. Vaya a Herramientas -> Configuración->Media Sniffer. 2. Haga clic en Activar Media Sniffer. Aparece una marca en la casilla de verificación.
  • Página 77: Creación De Una Lista De Reproducción

    2. En la ventana Contenido, localice las pistas que desea editar y haga doble clic sobre ellas con el botón derecho. 3. Seleccione para editar el álbum, el intérprete o el género. 4. Introduzca el nuevo álbum, intérprete o género. 5.
  • Página 78: Cómo Añadir Pistas A Una Lista De Reproducción

    3. Haga clic en el botón Aceptar. La lista de reproducción aparece en la ventana Orígenes, en la Biblioteca de música de PC Para crear una lista de reproducción guardando desde la ventana Contenido 1. Si aún no está en Creative MediaSource Organizer, haga clic en el botón Vista Player/Organizer.
  • Página 79: Cómo Cambiar El Orden De Reproducción En Una Lista De Reproducción

    1. En Windows Explorer, localice y haga clic en el icono de Nomad Explorer. carpeta 2. En el menú Ver, señale a Dispositivo activo y haga clic en NOMAD Jukebox. 3. Si tiene más de un NOMAD Jukebox conectado al equipo, haga clic en el NOMAD Jukebox que desea establecer como activo.
  • Página 80: Apertura De Una Carpeta

    7. En Windows Explorer, localice y haga clic en el icono de Nomad Explorer. Apertura de una 1. En el menú Ver, señale a Dispositivo activo y haga clic en NOMAD Jukebox. carpeta 2. Si tiene más de un NOMAD Jukebox conectado al equipo, haga clic en el NOMAD Jukebox que desea establecer como activo.
  • Página 81: Cambio Del Nombre De Un Archivo O Carpeta

    1. En Windows Explorer, localice y haga clic en el icono de NOMAD Explorer. de un archivo o 2. En el menú Ver, señale a Dispositivo activo y haga clic en NOMAD carpeta Jukebox. 3. Si tiene más de un NOMAD Jukebox conectado al equipo, haga clic en el NOMAD Jukebox que desea establecer como activo.
  • Página 82 Debe especificar dónde almacena su música para que Creative MediaSource pueda mostrar la información musical en la vista Biblioteca de música de PC 1. Vaya a la barra de menús de Herramientas de la parte superior y seleccione Configuración. Haga clic en "Media Sniffer" 2.
  • Página 83: A Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas...
  • Página 84: Tamaño

    Especificaciones técnicas 75,9 mm (Ancho) x 112,5 mm (Alto) x 24,1 mm (Largo) o 2,99" Tamaño x 4,43" x 0,95" 24,1 mm 8,0 oz o 226 g. (con la batería) Peso Buffer SDRAM de 8 MB Memoria Disco duro de 20/30 GB Capacidad Batería de iones de litio (extraíble) Tipo de batería...
  • Página 85: Formatos De Reproducción

    MP3 (a 8, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 y 48 kHz) Formatos de WMA (a 16, 22,05, 24, 32, 44,1 y 48 kHz) reproducción Wave (a 32, 44,1, 48 kHz) Hasta 98 dB (Auriculares) Relación de señal/ ruido Hasta 75 dB (Auriculares) Separación de canales <0.1%...
  • Página 86: Pantalla Lcd

    Pantalla con retroiluminación EL de 160 x 104 píxeles, color azul Pantalla LCD celeste. USB 2.0/USB 1.1 Conector de datos Efectos de entorno Ecualización paramétrica Ambientación de los auriculares Gestión de volumen inteligente EQ avanzado Escalado de tiempo Hasta 1,5 veces más rápida o 0,5 más lenta para la reproducción Velocidad de de contenido de libros de audio, WMA, WAV y MP3 reproducción...
  • Página 87: B Diagrama En Pantalla Y Guía De Iconos

    Diagrama en pantalla y guía de iconos...
  • Página 88: Diagramas De Información

    Diagrama en pantalla y guía de iconos Diagramas de Diagrama Acción / Significado información el ordenador está gestionando de forma activa el reproductor. Para utilizar el reproductor, desconéctelo del ordenador. Aviso: No desconecte el reproductor mientras el ordenador esté aún gestionándolo de manera Los iconos siguientes activa.
  • Página 89: Iconos De Reproducción

    Iconos de Icono Acción / Significado reproducción Reproducir Pausa Avance Rebobinado Saltar adelante Saltar atrás Diagrama en pantalla y guía de iconos B-2...
  • Página 90: Iconos De La Lista De Música Seleccionada

    Iconos de la Icono Acción / Significado Lista de música Álbum seleccionada Intérprete Género Los iconos siguientes se encuentran normalmente en la Pista pantalla Lista seleccionada. Pista dentro de categoría de audio Audio seleccionado para reproducción o que se está reproduciendo Diagrama en pantalla y guía de iconos B-3...
  • Página 91: Iconos De Modo Reproducción

    Iconos de Icono Acción / Significado Modo reproducción Repetir pista Repetir todo Los iconos siguientes aparecen en la pantalla cuando las mejoras de Aleatorio audio respectivas están activadas. Repetir aleatorio Reproducir pista una Diagrama en pantalla y guía de iconos B-4...
  • Página 92: Iconos De Navegación

    Iconos de Icono Acción / Significado navegación Menú Los iconos siguientes Lista de música aparecen en la pantalla seleccionada cuando está en la sección de firmware asociada. Reproducción en curso Biblioteca de música categoría Listas de reproducción categoría Todas las pistas categoría Álbumes categoría Interprete...
  • Página 93 Icono Acción / Significado categoría Género Los iconos siguientes aparecen en la pantalla cuando está en la sección de firmware asociada. Buscar Configuración Acerca de Diagrama en pantalla y guía de iconos B-6...
  • Página 94: Preguntas Más Frecuentes Y Diagramas De Error

    Preguntas más frecuentes y diagramas de error...
  • Página 95: Preguntas Más Frecuentes Y Determinación De Problemas

    Esta sección cubre los problemas y las dudas más comunes que se pueden presentar al utilizar el NOMAD Jukebox Zen Xtra. Si tiene algún problema técnico con este producto, puede consultar nuestra herramienta de autoayuda “Base de conocimientos” para la determinación de problemas y obtención de soluciones en línea.
  • Página 96: Características

    Para habilitar AutoPlay mediante la notificación automática de inserción. 4. Haga clic en Inicio -> Configuración -> Panel de control. 5. Haga doble clic en el icono Sistema. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades del sistema. 6. Haga clic en la pestaña Administrador de dispositivos y seleccione la unidad de CD-ROM.
  • Página 97: Generalidades

    ¿Por qué mi reproductor me muestra títulos de pista que comienzan con “B” cuando estoy buscando un título de pista que comienza con “A”? Cuando busca una pista utilizando la función ENCONTRAR, el reproductor busca la coincidencia más aproximada. Si no tiene pistas que comiencen por “A”, la coincidencia más aproximada puede ser “B”.
  • Página 98 Windows XP me dice que el software para el reproductor no está certificado. ¿Qué hago? En el momento del lanzamiento de este producto, Microsoft ha animado con vehemencia a las compañías a enviar sus soluciones de hardware para conseguir la certificación. Si no se ha enviado un controlador de dispositivo de hardware o no ha conseguido la certificación de Microsoft aparece un mensaje similar al siguiente.
  • Página 99: Mantenimiento

    No obstante, podría dar un largo paseo con el reproductor. ¿Puedo utilizar NOMAD Jukebox Zen Xtra para el almacenamiento de datos portátil? Sí, sí que puede. No obstante, el Jukebox está diseñado para almacenar y reproducir audio, no como una unidad de disco duro adicional.
  • Página 100 una configuración con un valor de contraste alto. Coloque el reproductor de forma que pueda leer la pantalla sin utilizar una configuración con un valor de contraste alto. uso excesivo del avance rápido o del rebobinado. el encendido y apagado del reproductor muchas veces. el uso de efectos o entornos EAX.
  • Página 101: Diagramas De Error

    Diagramas de Si se produce un error, puede consultar cualquiera de los diagramas siguientes que indican la naturaleza general del problema. error Diagrama Causas posibles Acción sugerida descargue una versión de firmware más pérdida de energía reciente inesperada al vuelva a cargar el guardar los valores firmware llame al servicio técnico...
  • Página 102 Diagrama Causas posibles Acción sugerida consulte las acciones deterioro del anteriores para firmware problemas de firmware pérdida de energía deje que el firmware inesperada durante termine la la transferencia de reconstrucción de la archivos de audio biblioteca Preguntas más frecuentes y determinación de problemas C-8...
  • Página 103: D Preferencias De Usuario

    Preferencias de usuario...
  • Página 104: Configuración De Preferencias De Usuario

    Preferencias de usuario Configuración El reproductor dispone de muchas opciones de configuración. Puede: personalizar el Jukebox especificar perfiles preferencias ajustar el nivel del contraste de la pantalla del reproductor seleccionar el idioma predeterminado de usuario reiniciar el reproductor bloquear y desbloquear los botones del reproductor acceder a la pantalla de información Cambio de la configuración...
  • Página 105: Perfiles

    4. Para guardar la configuración, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Aceptar. Perfiles En la pantalla Perfiles, puede: seleccionar un perfil cambiar el estilo del menú entre menú de lista estándar y menú tabulado con iconos (vea la figura superior) eliminar una Lista de música seleccionada siempre que seleccione con la rueda de desplazamiento la opción Reproducir.
  • Página 106: Configuración Del Temporizador

    1. En la pantalla Configuración, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Edit perfil. 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, seleccione con la rueda la flecha izquierda para salir de la pantalla Perfil. 3.
  • Página 107: Contraste

    Contraste Esta opción ajusta el nivel del contraste de la pantalla del reproductor. Cuanto más bajo es el número, menor es el contraste. 1. En la pantalla Configuración, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Contraste. Aparece una lista. 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la configuración de contraste deseada.
  • Página 108: Idioma De Entrada

    Idioma de entrada Esta opción controla el idioma en el que introduce letras o caracteres en los recuadros de entrada, por ejemplo, cuando busca una pista o cambia de nombre una lista de reproducción. 1. En la pantalla Configuración, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Entrada en Idioma.
  • Página 109: Configuración Del Despertador Musical

    Configuración del 1. En la pantalla Configuración de Jukebox, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Hora y Fecha. Despertador 2. Seleccione con rueda de desplazamiento la configuración horaria musical próxima al icono Despertador musical 3. Gire la rueda de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo para aumentar o reducir la hora y, a continuación, pulse la rueda de Asegúrese de que el desplazamiento para guardar la configuración.
  • Página 110: Restablecer La Configuración Del Reproductor

    la cantidad total de espacio en el reproductor para almacenar música o datos el espacio disponible en el reproductor para almacenar música o datos el número de pistas almacenado en el reproductor el número de álbumes almacenados en el reproductor el número de listas de reproducción almacenadas en el reproductor Si desea ver esta pantalla, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Acerca de en la pantalla Configuración.
  • Página 111: Restablecimiento Del Reproductor

    Reiniciar. Bloqueo y Bloquear el NOMAD Jukebox Zen Xtra inhabilitará todos los botones del desbloqueo del reproductor a excepción de la rueda de desplazamiento. Esta característica es muy útil cuando no desea que se pulse ningún botón (por ejemplo,...
  • Página 112: Para Bloquear El Reproductor

    Para bloquear el 1. Pulse el botón Menú. reproductor 2. Con la rueda de desplazamiento seleccione Bloqueo de Botón. 3. El reproductor queda bloqueado. Como opción alternativa, puede pulsar el botón de encendido. Aparecerá una ventana emergente. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la marca de comprobación.

Tabla de contenido