Descargar Imprimir esta página

Gewiss GUSCIO MAX 60 - 100W E27 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

GUSCIO
Se installato su superficie esposta all'acqua sigillare con silicone la
zona di ingresso cavi e di fissaggio.
‫إذا تم تركيب المنتج على سطح معرض للماء، فاعزل مدخل الكابل ومنطقة‬
Пры ўсталёўцы на паверхні з кантактам з вадой усталёўвайце
ўшчыльненне ўваходу кабеля і зафіксуйце кабельны ўваход сіліконам.
Ако бъде монтиран на повърхност, която е изложена на влиянието на
вода, запечатайте входния отвор за кабел и областта на закрепяне със
силикон.
Je-li produkt umístěn na povrchu vystaveném působení vody, utěsněte
kabelovou průchodku a upevňovací body silikonem.
Ved installation på overflader, som udsættes for vand, skal kabelindgangene
og fæstepunkterne forsegles med silikone.
Wenn die Leuchte an Wasser ausgesetzten Oberflächen installiert wird, den
Kabeleingangsbereich und den Befestigungsbereich mit Silikon versiegeln.
Αν είναι εγκατεστημένη σε επιφάνεια που εκτίθεται σε νερό,
στεγανοποιήστε την είσοδο καλωδίων και το σημείο στερέωσης.
If installed on a surface exposed to water, seal the cable inlet and fixing area
with silicone.
Si se instala en una superficie expuesta al agua, se debe sellar con silicona la
zona de entrada de cables y de fijación.
Paigaldades veega kokkupuutuvasse kohta, tihendage kaabli läbiviik ja kinni-
tuspiirkond silikooniga.
Jos asennus on tehty vedelle altistuvalle pinnalle, on johtojen tulo- ja kiinni-
tysalue tiivistettävä silikonilla.
S'il est installé sur une surface exposée à l'eau, étancher la zone d'entrée
des câbles et de fixation à l'aide de silicone.
Má dhéantar é a shuiteáil ar dhromchla a bhíonn nochta d'uisce, séalaigh
ionraon an chábla agus an limistéar feistithe le sileacón.
Ako je postavljen na površini izloženoj vodi, silikonom zabrtvite ulaz kabela i
područje pričvršćenja.
Ha víznek kitett felületre szereli, a kábelbevezetést és a rögzítési helyet szige-
telje szilikonnal.
MAX 60 - 100W E27
IP55
Егер су тиетін бетке орнатылса, кабельдің енгізілген жері мен бекіту
аймағын силиконмен тығыздаңыз.
Jei montuojama ant paviršiaus, kuris gali būti veikiamas vandens, izoliuokite
laido prijungimo ir tvirtinimo sritį silikonu.
.‫التثبيت بالسيليكون‬
Ja ierīce tiek uzstādīta uz virsmas, kas pakļauta ūdens ietekmei, aizpildiet
kabeļu ievades un stiprinājumu vietas ar silikonu.
Jekk ikun installat fuq wiċċ espost għall-ilma, issiġilla l-iżbokk tal-kejbil u
l-erja ta' twaħħil bis-silikon.
Bij installatie op een aan water blootgesteld oppervlak dient u de zones rond
de kabelingangen en de bevestigingen af te dichten met silicone.
Dersom det er montert på en overflate som er utsatt for vann, må området
for kabelinnføring og feste forsegles med silikon.
W przypadku instalacji na powierzchni narażonej na działanie wody, wlot
przewodu i obszar mocowania należy uszczelnić silikonem.
Se instalado em superfície exposta à água deve-se selar a área de entrada
dos cabos e de fixação com silicone.
Dacă se instalează pe o suprafaţă expusă la apă, etanşaţi orificiul de intrare
al cablului şi zona de fixare cu silicon.
В случае установки на поверхности, подвергающейся воздействию
воды, загерметизируйте силиконовым герметиком участки ввода
кабелей и крепления.
V prípade inštalácie na povrchu vystavenému vode utesnite káblový prívod
a priestor utesnite silikónom.
Če je površina za namestitev izpostavljena vodi, vhod kabla in področje za
pritrditev zatesnite s silikonom.
Om den installeras på en yta som utsätts för vatten ska kabelingångarnas
och kabelfästenas område tätas med silikon.
Suya maruz bir yüzey üzerine monte edilirse, kablo girişini ve sabitleme
alanını silikonla kapatın.
如果安装在暴露于水的表面上,应使用硅胶密封电缆入口和安装区域。
ø 3,5 mm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gewiss GUSCIO MAX 60 - 100W E27

  • Página 1 GUSCIO MAX 60 - 100W E27 IP55 Se installato su superficie esposta all'acqua sigillare con silicone la Егер су тиетін бетке орнатылса, кабельдің енгізілген жері мен бекіту zona di ingresso cavi e di fissaggio. аймағын силиконмен тығыздаңыз. Jei montuojama ant paviršiaus, kuris gali būti veikiamas vandens, izoliuokite ‫إذا...
  • Página 2 According to the applicable Decisions and European Directives, the responsible for placing the apparatus on the Community market is: GEWISS S.p.A. Via A.Volta, 1 IT-24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 Fax: +39 035 946 270 E-mail: qualitymarks@gewiss.com +39 035 946 111 sat@gewiss.com...