Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

8:1 SCANNING
IR THERMOMETER
WITH
TRICOLOR LCD
USER'S MANUAL
IRTC40
Please read this manual carefully and thoroughly
before using this product.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para General IRTC40

  • Página 1 8:1 SCANNING IR THERMOMETER WITH TRICOLOR LCD USER’S MANUAL IRTC40 Please read this manual carefully and thoroughly before using this product.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Warranty Information ..21 – 22 General’s Return for Repair Policy ..23 Guide de L'Utilisateur ..24 – 47...
  • Página 3: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for purchasing General Tools & Instruments’ IRTC40—an 8:1 Scanning IR Thermometer with Tricolor LCD. Please read this manual carefully and thoroughly before using the instrument. The IRTC40 measures the surface temperature of a surface or object from a distance by using an infrared (IR) sensor to quantify its thermal radiation.
  • Página 4 Any surface hotter than 80° would fall above the hot edge of the window. What the IRTC40 does extremely well and quickly is to place scanned targets into one of three color-coded categories: green for...
  • Página 5 T. In practice, what most professionals use as a reference is something they consider at “normal” temperature—an interior wall of a room, for example. Setting the IRTC40’s reference temperature to this value requires that you point the gun at the reference object and press a button on the front panel.
  • Página 6: Key Features

    The bandwidth you choose should be appropriate for the application. Typically, the narrowest setpoint band (1°F/0.5°C) is used to monitor the temperature of processes requiring precise quality control (food preparation, for example). The two wider bands ±5°F (3°C) and ±10°F (5.5°C) are used to detect deviations from normal that are more tolerable (a small heat leak through a crack in a wall that would be too...
  • Página 7: What's In The Package

    15 seconds of inactivity and instrument powers off after 60 seconds WHAT’S IN THE PACKAGE The IRTC40 comes in a blister pack with a wrist strap and two pre-installed “AAA” batteries. A hard copy of this user’s manual is inside the fold-over blister card.
  • Página 8: Product Overview

    However, keep the IRTC40 out of the hands of children, especially if you have pets. Never stare at the laser beam through binoculars or a magnifying glass. Do not operate the IRT in the presence of...
  • Página 9 Laser identification/ /OFF °C/°F/SET button certification/ button warning/safety labels (on left side of gun) Laser pointer exit IR sensor and lens Measurement trigger (OPEN) Battery compartment Fig. 1...
  • Página 10 Fig. 2 1. Relationship of currently scanned temperature to reference temperature ± setpoint bandwidth 2. Indicates measurement is taking place 3. Battery charge indicator 4. Temperature readout 5. Indicates reference temperature is at right pointers to selected setpoint bandwidth, stenciled on housing directly below LCD.
  • Página 11: Setup Instructions

    7. Current reference temperature 8. Temperature readout unit SETUP INSTRUCTIONS ACTIVATE BATTERIES The IRTC40’s battery compartment (see Fig. 1) is below the trigger and accessible from the front of the grip. Two "AAA" batteries are pre-installed in the compartment. To activate them: 1.
  • Página 12: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS CONVENTIONAL IRT MODE 1. Power on the IRTC40 by squeezing and holding the yellow measurement trigger. (If the LCD does not illuminate, the battery is dead and must be replaced; see p. 11 for instructions.) The LCD will illuminate with a green backlight and the term SCAN on the top line.
  • Página 13: Scan Mode

    SCAN MODE 1. Power on the IRTC40 by squeezing and holding the yellow measurement trigger. 2. Without releasing the trigger, aim the gun at an interior wall of the room you are in and press the /OFF button once.
  • Página 14 the LCD, at the right of SCAN, and the temperature of the wall will appear at the right of REF. 4. Release the trigger. This will cause the beeper to sound three times and the terms SCAN and NORMAL to disappear from the LCD.
  • Página 15 terms SCAN and HIGH to disappear from the top line. Note that the temperature of your hand will continue to be held and displayed for up to 1 minute. 7. Repeat Steps 1 through 5, but instead of targeting your hand, target a surface colder than the wall (the inside of a refrigerator, the outlet register of an operating air conditioner in the summer,...
  • Página 16 Using the /OFF button to change the setpoint bandwidth 10. To change the reference temperature, you can: 1) allow the IRTC40 to power itself off and establish a new reference temperature “from scratch” by starting with the pointer above OFF, or...
  • Página 17: Operating Tips

    OPERATING TIPS The first few times you use the IRTC40 in Scan mode, don’t be too concerned about which setpoint bandwidth to choose. With experience you will learn whether a narrow (1°F/0.5°C), normal (5°F/3°C) or wide (10°F/5.5°C) value of 1/2 T is best for your particular application.
  • Página 18 104°F (40°C) or lower than 32°F (0°C), the LCD will show the following error message: Err. When the temperature of a target exceeds the IRTC40’s specified maximum of 968°F (520°C), the LCD will display a message of Hi. When the temperature of a target is less than the IRTC40’s specified minimum of...
  • Página 19: Specifications

    SPECIFICATIONS Distance-to-Spot Ratio: 8:1 Temperature Measurement Range: -36° to 968°F (-38° to 520°C) Temperature Measurement Accuracy: ±2% of reading or ±3.6°F (2°C), whichever is greater Display Resolution: 0.1° (F or C) Emissivity: Fixed at 0.95 Response Time: 1 second for 95% response Infrared Bandwidth: 7.5 to 13.5 m Laser Power: Class 3R (<5mW) Operating Temperature: 32°...
  • Página 20: Maintenance Tips

    When the battery charge indicator (see Fig. 1) changes from , allow the IRTC40 to power itself off and replace the weak batteries by fresh batteries as soon as possible, following the instructions on page 11 of this manual. Be aware that measurements remain valid even though the batteries have grown weak.
  • Página 21: Warranty Information

    Gently brush remaining debris away with a lens hair brush. Remove the batteries if you don’t expect to use the IRTC40 for an extended period of time (months or years). Do not drop or disassemble the unit or immerse it in water.
  • Página 22 Acceptance of the exclusive repair and replacement remedies described herein is a condition of the contract for purchase of this product. In no event shall General be liable for any incidental, special, consequential or punitive damages, or for any cost, attorneys’...
  • Página 23: General's Return For Repair Policy

    Service to obtain an RGA (Return Goods Authorization) number before forwarding the unit via prepaid freight to the attention of our Service Center at this address: General Tools & Instruments 80 White Street New York, NY 10013 212-431-6100 Remember to include a copy of your proof of purchase, your return address, and your phone number and/or e-mail address.
  • Página 24: Guide De L'UTilisateur

    THERMOMÈTRE INFRAROUGE À BALAYAGE 8:1 AVEC ÉCRAN À CL TRICOLORE GUIDE DE L'UTILISATEUR IRTC40 Lisez attentivement le présent guide avant d'utiliser ce produit...
  • Página 25 ....46 – 47 Politique de retour pour réparation de General ....47...
  • Página 26: Introduction

    Un pointeur laser identifie la zone cible mesurée. La température d'affiche sur un écran à CL à rétroéclairage. La fonction de balayage du IRTC40, qui est rendue possible par un rétroéclairage tricolore de l'écran à CL, est particulièrement pratique et permet...
  • Página 27 Toute surface plus chaude que 28° serait située au-dessus de la limite chaude de la fenêtre. Ce que le IRTC40 fait très efficacement et rapidement, c'est de placer les cibles balayées dans une de trois catégories à...
  • Página 28 «Boucles d'Or» — ni trop chaude, ni trop froide — ne produisent aucun son et l'affichage indique NORMAL. Le IRTC40 passe automatiquement au mode de thermomètre infrarouge conventionnel (sans balayage) lorsque vous pressez et tenez la gâchette enfoncée pendant trois secondes.
  • Página 29 «normale», par exemple le mur intérieur d'une pièce. Pour régler la température de référence du IRTC40 à cette valeur, il faut pointer l'appareil vers l'objet de référence et appuyer sur une touche du panneau avant.
  • Página 30: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES • En mode de balayage, la couleur de rétroéclairage de l'écran (rouge, vert ou bleu) et le signal sonore (rapide, silencieux ou lent) indiquent — sans devoir lire l'écran — si la température de la cible se situe au-dessus, à l'intérieur ou en deçà de la largeur de bande de la valeur seuil ±...
  • Página 31: Contenu De L'eMballage

    à l'intérieur du rabat de l'emballage. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION! Le IRTC40 est un produit laser de classe 3R qui émet un taux de radiation inférieur à 5 mW. Évitez de fixer directement le pointeur laser. La loi américaine interdit de pointer un faisceau laser vers un aéronef;...
  • Página 32: Vue D'eNsemble Du Produit

    IRTC40 hors de la portée des enfants, particulièrement si vous avez des animaux domestiques. Ne fixez jamais le faisceau laser à travers des jumelles ou une loupe. N'utilisez pas le thermomètre infrarouge en présence de gaz inflammable ou explosif, ni dans un environnement saturé...
  • Página 33 Écran à CL Étiquettes d'identification/ Touche Touche °C/°F/SET certification/ /OFF avertissement/ sécurité du laser (du côté gauche de l'appareil) Sortie du pointeur laser Capteur infrarouge et lentille Gâchette de mesure (OPEN) (ouvrir) Compartiment des piles Fig. 1...
  • Página 34 Fig. 2 1. Rapport entre la température balayée actuelle et la largeur de bande de la valeur seuil ± de la température de référence 2. Indique qu'une mesure est en cours 3. Indicateur de charge des piles 4. Affichage de la température 5.
  • Página 35: Instructions De Mise En Marche

    8. Unité d'affichage de la température INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE ACTIVATION DES PILES Le compartiment des piles du IRTC40 (voir Fig. 1) se situe sous la gâchette et est accessible à l'avant de la prise de l'appareil. Deux piles «AAA» sont pré-installés dans le compartiment.
  • Página 36: Instructions D'uTilisation

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION MODE DE THERMOMÈTRE INFRAROUGE CONVENTIONNEL 1. Mettez le IRTC40 en marche en pressant et en tenant la gâchette de mesure jaune enfoncée. (Si l'écran à CL ne s'allume pas, la pile est déchargée et doit être remplacée; voir instructions p. 35.) L'écran à...
  • Página 37: Mode De Balayage

    Fahrenheit, appuyez de nouveau sur la touche pendant la même période. MODE DE BALAYAGE 1. Mettez le IRTC40 en marche en pressant et en tenant la gâchette de mesure jaune enfoncée. 2. Sans relâcher la gâchette, pointez l'appareil vers un des murs intérieurs de...
  • Página 38 3. Sans relâcher la gâchette, appuyez sur la touche °C/°F/SET. Ceci sélectionnera la température du mur en tant que température de référence et 1°F/0.5°C en tant que largeur de bande de la valeur seuil. À l'écran, le mot NORMAL s'affichera sur la ligne supérieure à droite de SCAN, et la température du mur s'affichera à...
  • Página 39 Tous ensemble, ces signaux visuel et sonore indiquent que votre main est plus chaude que le mur d'au moins 0,5 °C. 6. Tout en gardant l'appareil pointé vers votre main, relâchez la gâchette. Un signal sonore retentira trois fois et les mots SCAN et HIGH disparaîtront de l'écran.
  • Página 40 3°C 5.5°C Utilisation de la touche /OFF pour changer la largeur de bande de la valeur seuil 10. Pour changer la température de référence, vous pouvez : 1) laisser le IRTC40 s'éteindre, puis établir une nouvelle température de référence à...
  • Página 41: Conseils D'uTilisation

    °C/°F/SET. CONSEILS D'UTILISATION Les quelques premières fois que vous utilisez le IRTC40 en mode de balayage, ne vous préoccupez pas de la largeur de bande de la valeur seuil à choisir. L'expérience vous apprendra si une valeur de 1/2 T étroite (0,5 °C), normale (3 °C) ou large...
  • Página 42 Le diagramme au-dessous illustre le rapport distance-surface (D:S) (champ de vision) de 8:1 du IRTC40. Pour vous assurer que vos mesures reflètent avec exactitude la température de la cible, placez le thermomètre infrarouge assez près de la cible pour que le capteur infrarouge détecte...
  • Página 43: Spécifications

    à 40 °C ou inférieure à 0 °C, l'écran à CL affiche le message d'erreur Err. Lorsque la température de la cible est supérieure au maximum spécifié du IRTC40, c'est-à-dire 520 °C, l'écran à CL affiche le message Hi.
  • Página 44: Conseils D'eNtretien

    Lorsque l'indicateur de charge des piles (voir Fig. 1) passe de à , laissez le IRTC40 s'éteindre et remplacez dès que possible les piles faibles par de nouvelles piles en vous conformant aux instructions en page 35 du présent manuel. Sachez que les mesures demeurent valides même si les...
  • Página 45 à lentille. Retirez les piles si vous prévoyez ne pas utiliser le IRTC40 pendant une période prolongée (plusieurs mois ou années). Ne faites pas tomber l'appareil, ne le désassemblez pas et ne l'immergez pas...
  • Página 46: Renseignements Concernant

    CONCERNANT LA GARANTIE Le Thermomètre infrarouge à balayage 8:1 avec écran à CL tricolore IRTC40 de General Tools & Instruments (General) est garanti à l'acheteur original contre tout défaut de matériaux et de main-d'œuvre pour une période de un (1) an. À...
  • Página 47: Politique De Retour Pour Réparation

    à l'attention de notre Centre de service à l'adresse suivante : General Tools & Instruments 80 White Street New York, NY 10013 U.S.A. 212-431-6100 N'oubliez pas d'inclure une copie de votre preuve d'achat, votre adresse de retour, votre numéro de...
  • Página 48: Manual Del Usuario

    IRTC40 User’s Manual Specifications subject to change without notice NOTICE - NOT RESPONSIBLE FOR TYPOGRAPHICAL ERRORS. ©2014 GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS MAN# IRTC40 10/10/14 GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS 80 White Street New York, NY 10013-3567 U.S.A. TÉL. (212) 431-6100 TÉLÉC. (212) 431-6499 SANS FRAIS (800) 697-8665 courriel : sales@generaltools.com...
  • Página 49 TERMÓMETRO IR DE BARRIDO 8:1 CON PANTALLA TRICOLOR MANUAL DEL USUARIO IRTC40 Lea cuidadosamente todo este manual antes de usar este producto.
  • Página 50 Contenido del paquete ... . . 56 Instrucciones de seguridad ..56 – 57 Descripción general del producto ....57 – 59 Instrucciones de preparación .
  • Página 51: Introducción

    área en la cual se mide la temperatura. Las lecturas se muestran en una pantalla LCD iluminada. La función de barrido del IRTC40, la cual se habilita mediante la iluminación tricolor de la pantalla, es una función especialmente conveniente y rápida.
  • Página 52 Toda fuente mayor de 28 °C estará por encima del extremo caliente de la ventana de temperatura. Lo que el IRTC40 realiza extremadamente bien y rápido es colocar los blancos escaneados dentro de una de las tres categorías codificadas en colores: verde para los blancos dentro de la ventana de temperatura (Tref más y menos T), rojo...
  • Página 53 En la práctica, lo que la mayoría de los profesionales usan como referencia es lo que consideran la temperatura “normal” como una pared interior, por ejemplo. Para ajustar la temperatura de referencia del IRTC40 a este valor debe apuntar la pistola...
  • Página 54 al objeto de referencia y presionar un botón en el panel delantero. Al hacerlo, esa temperatura aparecerá a la derecha del término REF en la pantalla. En modo de barrido, el ancho de la ventana se puede ajustar a cualquiera de estos tres valores: 0,5 °C, 3 °C o 5,5 °C.
  • Página 55: Características Principales

    CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES • En modo de barrido, el color de la iluminación de la pantalla (rojo, verde o azul) y la velocidad del pitido (rápido, silencio o lento) indica si la temperatura del blanco está por encima, dentro o por debajo de la temperatura de referencia ±...
  • Página 56: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE El IRTC40 viene en un blíster junto con una correa para la muñeca y dos baterías “AAA” pre-instaladas. Una copia de este manual del usuario se encuentra dentro de la tapa plegable del blíster. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡CUIDADO!
  • Página 57: Descripción General Del Producto

    DEL PRODUCTO La figura 1 muestra todos los controles, indicadores y características físicas del IRTC40. La Figura 2 muestra todos los íconos y texto que pueden aparecer en la pantalla. Aprenda las ubicaciones y funciones de todos los controles y del significado de los íconos de la pantalla...
  • Página 58 Etiquetas de identificación/certificació n/advertencia/seguridad Pantalla del láser (en el lado izquierdo de Botón de Botón °C/°F/SET la pistola) /OFF (Ajuste) (Apagado) Fig. 1 Salida del puntero láser Sensor y lente IR Gatillo de medición OPEN Compartimiento (Abrir) de las baterías...
  • Página 59 Fig. 2 1. Relación entre la temperatura actualmente escaneada con respecto a la temperatura de referencia ± el ancho de la ventana 2. Indique que se está realizando una medición 3. Indicador de carga de las baterías 4. Lectura de la temperatura 5.
  • Página 60: Instrucciones De Preparación

    INSTRUCCIONES DE PREPARACIÓN ACTIVACIÓN DE LAS BATERÍAS El compartimiento de las baterías del IRTC40 (ver Figura 1) está debajo del gatillo y es accesible por el frente del mango. Dos baterías “AAA” son pre-instalados en el compartimento. Para activarlos: 1. Abra el compartimiento de las baterías agarrando la cubierta con sus dedos pulgar e índice y deslizándola hacia abajo...
  • Página 61: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MODO IRT CONVENCIONAL 1. Encienda el IRTC40 manteniendo presionado el gatillo amarillo de medición. (Si la pantalla no se enciende, la batería está agotada y debe reemplazarla. Siga las instrucciones del página 60). La pantalla se encenderá con iluminación verde y aparecerá...
  • Página 62: Modo De Barrido

    última medición permanecerá visible. El IRTC40 se apagará automáticamente un minuto más tarde. 4. Para cambiar las unidades de medición a °C, presione el botón °C/°F/SET luego de que desaparezca SCAN pero antes de que el instrumento se apague.
  • Página 63 el término NORMAL en la línea superior de la pantalla a la derecha de SCAN, y la temperatura de la pared aparecerá a la derecha de REF. 4. Suelte el gatillo. Escuchará tres pitidos y SCAN y NORMAL desaparecerán de la pantalla.
  • Página 64 mano permanecerá en la pantalla hasta por 1 minuto. 7. Repita los pasos 1 a 5 pero en lugar de apuntar a su mano, apunte a una superficie más fría que la pared (el interior de un refrigerador, la salida de un aparato de aire acondicionado que esté...
  • Página 65: Consejos De Operación

    °C/°F/SET. CONSEJOS DE OPERACIÓN Las primeras veces que use el IRTC40 en modo de barrido, no se preocupe demasiado acerca del ancho de la ventana seleccionado. A medida que adquiera...
  • Página 66 IRT a menudo. El diagrama de la siguiente página ilustra la relación 8:1 distancia-blanco (D:S) (campo visual) del IRTC40. Para asegurar que sus mediciones representen la temperatura del blanco con exactitud, coloque el IRT suficientemente cerca del blanco como para que el sensor IR detecte únicamente la...
  • Página 67 Cuando la temperatura del blanco exceda el máximo especificado del IRTC40 (520 °C), la pantalla mostrará el mensaje Hi. Cuando la temperatura del blanco sea menor que el mínimo especificado del IRTC40 (-38 °C), la pantalla mostrará el mensaje Lo.
  • Página 68: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Relación distancia-blanco: 8:1 Rango de medición de temperatura: -38 a 520 °C Precisión de medición de temperatura: ±2% de la lectura o ±2 °C, lo que sea mayor Resolución de pantalla: 0,1 °C Emisividad: Fija a 0,95 Tiempo de respuesta: 1 milisegundo para un 95% de respuesta Ancho de banda infrarrojo 7,5 a 13,5 m Potencia del láser: Clase 3R (<5 mW)
  • Página 69: Consejos De Mantenimiento

    Limpie la pantalla luego de que la condensación se haya evaporado. Limpie las partículas sueltas con aire comprimido. Cepille suavemente el resto de los residuos con un cepillo para lentes. Remueva las baterías si no piensa usar el IRTC40 durante mucho tiempo (meses o años).
  • Página 70: Información De Garantía

    No deje caer ni desarme la unidad, ni la sumerja en el agua. INFORMACIÓN DE GARANTÍA El termómetro IR 8:1 con pantalla tricolor IRTC40 de General Tools & Instruments está garantizado para el comprador original contra defectos de material y de mano de obra durante un año.
  • Página 71: Política De Devolución Para Reparaciones

    En ningún caso General se hará responsable por ningún daño indirecto, especial, incidental o punitivo, o por ningún costo, gastos legales, gastos generales o pérdidas causados por cualquier daño o defecto en cualquier producto, incluyendo sin limitación,...
  • Página 72 80 White Street New York, NY 10013 - 3567 TELÉFONO (212) 431-6100 FAX (212) 431-6499 SIN CARGO (800) 697-8665 Correo electrónico: sales@generaltools.com www.generaltools.com Manual del usuario IRTC40 Especificaciones sujetas a modificaciones sin previo aviso. ADVERTENCIA: NO NOS RESPONSABILIZAMOS POR ERRORES TIPOGRÁFICOS. ©2014 GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS MAN# IRTC40 10/10/14 General Tools &...

Tabla de contenido