2
Alzare il pannello posteriore (A) ed estrarre i fermi (B) dalle asole (C) del
pannello anteriore.
Se si utlizza la versione PANNELLO CON SPECCHIO, maneggiare con
cura per evitare rotture e scheggiature. Il peso del pannello con specchio
è di Kg. 50
Lift the rear panel (A) and remove the stoppers (B) from the slots (C) of
the front panel.
In case of version PANEL WITH MIRROR, handle with care to avoid brea-
kage and chipping. The weight of the panel with the mirror is 50 Kg.
Soulever le panneau arrière (A) et enlever les crans (B) des fentes (C)
de la face avant.
Si vous utilisez la version PANNEAU AVEC MIROIR, manipuler avec pré-
caution pour éviter tout bris et écaillage. Le poids du panneau avec le miroir
est de 50 kg.
Das hintere Paneel (A) anheben und die Haltevorrichtungen (B) aus den
Ösen (C) des vorderen Paneels herausnehmen.
Wenn es ein PANEEL MIT SPIEGEL ist, mit Vorsicht vorgehen, um evtl.
Brüche oder Kratzer zu vermeiden. Das Gewicht des Paneels mit Spiegel
beträgt 50 Kg.
Levantar la parte trasera del panel (A) y quitar los retenes (B) de las
ranuras (C) del panel frontal.
Si se utiliza la versión PANEL CON ESPEJO, manejar con cuidado para
evitar la rotura y el astillado. El peso del panel con el espejo es de 50 Kg.
31