Página 1
Automatic detector FAP‑520 Installation manual deutsch english español français italiano nederlands português русский türkçe...
Página 3
Automatic detector de deutsch Montage en english Installation es español Instalación fr français Installation it italiano Installazione nl nederlands Installatie pt português Instalação ru русский Монтаж tr türkçe Montaj Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2019.11 | 5 | F.01U.002.682...
Página 6
0 0 1 - 2 5 4 Ring/Stich/T-Tapping im Modus LSN improved mit manueller Adressierung CL 0 0 Ring/Stich im Modus LSN classic 2 5 5 - 2 9 9 Nicht zulässiger Adressbereich (Fehlermeldung an BMZ) 2019.11 | 5 | F.01U.002.682 Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Página 7
Stromaufnahme 3,25 mA Ausgang Melderparallelanzeige offener Kollektor schaltet 0 V über 1,5 kΩ durch, max. 15 mA Min. Montagehöhe außerhalb des Handbereichs Min. von Bosch empfohlene Montagehöhe: 2,70 m Max. Montagehöhe 16 m (regionale Richtlinien beachten) Mindestabstand zu Lampen 50 cm Zul. Betriebstemperatur FAP‑O 520(-P): ‑20 °C bis +65 °C FAP‑OC 520(-P): ‑10 °C bis +50 °C...
Loop/stub in LSN classic mode 2 5 5 - 2 9 9 Non-permitted address range (error message on fire panel) Technical Specifications Input voltage 15 to 33 V DC Current consumption 3.25 mA 2019.11 | 5 | F.01U.002.682 Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Página 9
FAP‑OC 520(-P): -10 °C to +50 °C Permissible rel. humidity <95 % (non-condensing) Permissible air speed 20 m/s Protection class as per IEC 60529 FAP‑O 520(-P): IP 53 FAP‑OC 520(-P): IP 33 Weight (without/with packaging) FAP‑O 520(-P): 170 g/360 g FAP‑OC 520(-P): 180 g/370 g Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2019.11 | 5 | F.01U.002.682...
Página 10
CL 0 0 Lazo/ramal en modo LSN clásico 2 5 5 - 2 9 9 Rango de direcciones no permitido (mensaje de error en la central de incendios) 2019.11 | 5 | F.01U.002.682 Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Página 11
Humedad relativa permitida <95 % (sin condensación) Velocidad de aire permitida 20 m/s Clase de protección según IEC 60529 FAP‑O 520(-P): IP 53 FAP‑OC 520(-P): IP 33 Peso (sin/con embalaje) FAP‑O 520(-P): 170 g/360 g FAP‑OC 520(-P): 180 g/370 g Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2019.11 | 5 | F.01U.002.682...
Página 12
Fixez un commutateur rotatif dans la position requise à l'aide d'un tournevis pour vis à tête cylindrique large. Adresse (A) Mode de fonctionnement 0 0 0 Boucle/tronçon en mode LSN improved avec attribution d'adresse automatique 2019.11 | 5 | F.01U.002.682 Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Sortie d'indicateur Collecteur ouvert connecté sur 0 V à 1,5 kΩ, max. 15 mA Hauteur minimale d'installation Hors de portée des mains Hauteur minimale d'installation recommandée par BOSCH : 2,70 m Hauteur maximale d'installation 16 m (respectez les directives locales) Distance minimum par rapport aux 50 cm lampes Température de fonctionnement...
Página 14
Impostare il rotary switch nella posizione appropriata utilizzando un cacciavite a testa piatta. Indirizzo (I) Modalità operativa 0 0 0 Loop/Linea aperta in modalità LSN improved version con indirizzamento automatico 2019.11 | 5 | F.01U.002.682 Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Página 17
FAP‑OC 520(-P): -10 °C tot +50 °C Toegestane rel. vochtigheid < 95% (niet-condenserend) Toegestane luchtsnelheid 20 m/s Beschermingsklasse conform IEC FAP‑O 520(-P): IP 53 60529 FAP‑OC 520(-P): IP 33 Gewicht (excl./incl. verpakking) FAP‑O 520(-P): 170 g/360 g FAP‑OC 520(-P): 180 g/370 g Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2019.11 | 5 | F.01U.002.682...
Página 18
Loop/ramal em modo LSN de versão melhorada com endereçamento automático 0 0 1 - 2 5 4 Loop/ramal/ramais em T em modo LSN de versão melhorada com endereçamento manual CL 0 0 Loop/ramal em modo LSN clássico 2019.11 | 5 | F.01U.002.682 Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
<95 % (sem condensação) Velocidade do ar permitida 20 m/s Classe de proteção em conformidade FAP‑O 520(-P): IP 53 com a norma IEC 60529 FAP‑OC 520(-P): IP 33 Peso (sem/com embalagem) FAP‑O 520(-P): 170 g/360 g FAP‑OC 520(-P): 180 g/370 g Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installation manual 2019.11 | 5 | F.01U.002.682...
Página 20
LSN improved с ручной адресацией CL 0 0 Кольцевой/радиальный шлейф в режиме LSN classic 2 5 5 - 2 9 9 Недопустимый диапазон адресов (сообщение об ошибке на пожарной панели) 2019.11 | 5 | F.01U.002.682 Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Página 21
3,25 мA Выход индикатора Открытый коллектор соединяет 0 В через 1,5 кОм, макс. 15 мА Минимальная высота установки Так, чтобы было не достать рукой Минимальная высота установки, рекомендуемая компанией BOSCH: 2,70 м Максимальная высота установки 16 м (соблюдайте региональные требования) Минимальное расстояние до 50 см светильников Допустимая рабочая температура...
Manuel adreslemeli LSN gelişmiş model modunda loop/stub/T dallandırmalar CL 0 0 Klasik LSN modunda loop/stub 2 5 5 - 2 9 9 İzin verilmeyen adres aralığı (FACP'de hata mesajı) Teknik Özellikler Giriş gerilimi 15-33 V DC 2019.11 | 5 | F.01U.002.682 Installation manual Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Página 23
3,25 mA Gösterge çıkışı Açık kolektör 1,5 kΩ, maks. 15 mA üzerinden 0 V'a bağlanır Minimum montaj yüksekliği Kol mesafesi dışında BOSCH tarafından önerilen minimum kurulum yüksekliği: 2,70 m Maksimum montaj yüksekliği 16 m (yerel yönergelere uyun) Lambalara olan minimum mesafe 50 cm İzin verilen çalışma sıcaklığı...