ADVERTENCIA
trico, desenchufe antes de realizar trabajos de reparación o
mantenimiento. Esta bomba no ha sido investigada para su
uso en zonas de piscinas de natación. La bomba viene pro-
vista con un conductor de puesta a tierra y un enchufe de tipo
conexión a tierra. Asegúrese de que esté conectado sola-
mente a un tomacorriente de tipo conexión a tierra y debida-
mente puesto a tierra.
Cuando se encuentre una situación de un tomacorriente de 2
puntas, éste deberá ser cambiado con uno de 3 puntas
debidamente puesto a tierra e instalado conforme con los
códigos y reglamentos que correspondan.
12. Se recomienda utilizar un disyuntor de escape a tierra con todo
aparato eléctrico sumergido en agua. La instalación y todo el
cableado deben ser realizados por un electricista competente.
13. Asegúrese de que la fuente de energía esté conforme con los
requisitos de su equipo.
14. Proteja el cordón eléctrico contra objetos filosos, superficies
calientes, aceite y sustancias químicas. Evite que el cordón se
enrosque. Cambie o repare los cordones dañados o gastados
inmediatamente.
15. No toque un motor en marcha. Los motores pueden funcionar a
temperaturas altas.
16. No manipulee la bomba ni el motor de la bomba con manos
mojadas o cuando esté parado sobre una superficie mojada o
húmeda, o en agua.
ADVERTENCIA
Riesgo de choque eléctrico – Puede
quemar o matar. Si su sótano tiene agua o humedad en el piso,
no camine sobre la zona mojada hasta que se haya apagado
toda la corriente. Si la caja de cierre está en el sótano, llame a
la compañía eléctrica o a las autoridades de suministro de
energía, para que desconecten el servicio a su casa, o llame al
departamento de bomberos local para obtener instrucciones al
respecto. Si no se respeta esta advertencia, existe el riesgo de
choque eléctrico fatal. Saque la bomba y repárela o cámbiela.
DESCRIPCIÓN
Esta Bomba Sumergible de Sumidero ha sido diseñada para sumideros
domésticos. La unidad viene equipada con un cordón de corriente de 3
puntas, de tipo conexión a tierra. El motor con condensador auxiliar de
arranque permanente está lleno de aceite y sellado para un fun-
cionamiento más frío. Los cojinetes de manguito del eje del motor
nunca necesitan lubricación. La bomba incluye protección térmica de
reposición automática.
Bombee solamente agua con esta bomba.
ESPECIFICACIONES
Suministro de corriente requerido ..................................115V, 60 Hz
Gama de temp. del líquido * .....................32° F a 77° F (0° - 25° C)
Requiere un ramal individual .........................................15 amperios
Descarga*:.........................................................................1-1/2" Slip
* Use el empalme de caucho de 1-1/4" o de 1-1/2" y las abrazaderas
incluidos con la bomba.
AVISO: No está diseñada para usos de recirculación.
NOTA: Para el modelo B75-M1, adquiera un interruptor por separado.
Siga las instrucciones de instalación indicadas por el fabricante del
interruptor. La clasificación nominal del interruptor debe cumplir con
los requerimientos de las normas y controlar adecuadamente un
motor de 3/4 HP, 7.5 amperios y 115 voltios. Verifique que el sum-
idero sea lo suficientemente grande para que el interruptor pueda
funcionar libremente.
El Modelo B75-V1 incluye un interruptor vertical.
RENDIMIENTO
GPM (LPM) a altura total en pies (m)
5
Modelo
(1,5m)
(3m)
CAPACIDAD EN GALONES (LITROS)/MINUTO
B75-M1
100
84
B75-V1
(378)
(318)
Para reducir el riesgo de choque eléc-
10
15
20
(4,6m)
(6,1m)
64
39
(242)
(147)
INSTALACIÓN
1.
Instale la bomba en un foso de recogida construido de losetas, hormigón,
acero o plástico (verifique los materiales aprobados por las normas
locales). El diámetro del foso debe ser de un mínimo de 10" (254 mm)
para el modelo B75-V1 y de 14" (356 mm) para el modelo B75-M1
equipado con un interruptor de flotador anclado (el interruptor se debe
adquirir por separado). No instale la bomba en una superficie de arcilla,
tierra o arena.
2.
Verifique que el foso no tenga piedritas, arenilla ni ningún otro tipo de
escombros que puedan obturar la bomba.
3.
Verifique que el interruptor tenga el máximo de espacio libre desde el
muro del sumidero, etc.
4.
Instale la tubería de descarga. Use un tubo rígido en toda instalación per-
manente. Corte el tubo de manera que termine a 1/2" de distancia de la
descarga de la bomba.
PRECAUCIÓN
asegurada y que no se pueda mover dentro del sumidero. Si se mueve la
interferencia entre el interruptor y el muro del sumidero podrá impedir que la
bomba se encienda o se detenga, provocando inundaciones o daños en la
bomba.
OBSERVE lo siguiente:
•
Use un tubo de plástico para una instalación de tubería de descarga rígida.
•
No use compuestos comunes para juntas de tuberías en tuberías de
plástico. El compuesto para juntas de tuberías puede atacar el plásti
co, provocando rajaduras y fallas.
•
Asegúrese de que la tubería de descarga sea lo más corta posible
para reducir la fricción en la misma.
•
El diámetro de la tubería de descarga debe ser al menos tan grande
como el diámetro de la abertura de descarga de la bomba.
•
Un tubo más pequeño que el diámetro de la abertura restringirá el flujo,
reducirá el rendimiento y conducirá a fallas prematuras en la bomba.
Un tubo más grande puede necesitar adaptadores para conectarlo a la
descarga de la bomba.
•
La bomba tiene una válvula interna de retención para impedir el
retroflujo a través de la bomba cuando esté cerrada.
5.
Afloje las abrazaderas del manguito y deslice el manguito de la descarga
hacia arriba una o dos pulgadas por el tubo de descarga. Coloque la
bomba en el sumidero y deslice el manguito hacia abajo por encima de la
descarga de la bomba (de manera que sostenga la descarga de la
bomba y la tubería de descarga). Apriete las abrazaderas del manguito.
Asegure la línea de descarga antes de encender la bomba.
ADVERTENCIA
6.
debe estar conectada a tierra mediante una masa eléctrica adecuada
como una tubería de agua puesta a tierra o una canalización metáli-
ca debidamente conectada a tierra o un sistema de cableado a tier-
ra. No modifique el cordón ni la ficha ni corte la clavija redonda de
puesta a tierra. Instale la bomba en un ramal individual de 115V/
60Hz/15 amperios.
•
B75-V1: Tanto la bomba como el interruptor vienen provistos de cor-
dones trifilares con fichas de tipo puesta a tierra. Para la operación
automática, enchufe el interruptor en el tomacorriente de la pared y
enchufe la bomba en la ficha del interruptor. Para una operación contin-
ua, enchufe la bomba directamente en el tomacorriente de la pared.
•
B75-M1: La bomba viene provista de un cordón trifilar con ficha de tipo
puesta a tierra. Enchufe la bomba directamente en el tomacorriente de la
pared para una operación manual.
7.
Si queda agua atrapada en la tubería de descarga y se congela, puede
provocar daños en la bomba. Si la tubería de descarga va a estar
No hay
expuesta a temperaturas sub-heladas, instale un tubo de manera que se
flujo a las
drene completamente cuando la bomba se detenga.
alturas
siguientes:
8.
Después de haber instalado la tubería, la unidad estará lista para su
operación.
25 Ft.
9.
Verifique el funcionamiento de la bomba llenando el sumidero con agua y
(7.6m)
observando su funcionamiento a través de una secuencia completa.
ADVERTENCIA
cionamiento, existe el peligro de que ocurran inundaciones y fallas
prematuras en la bomba.
AVISO: Esta unidad no ha sido diseñada para usos con agua salada o
salmuera! El uso de agua salada o salmuera invalidará la garantía.
TM
E.I. DuPont De Nemours and Company Corporation, Delaware.
2
Peligro de inundación. Verifique que la bomba esté
Tensión peligrosa. La bomba siempre
Si no se realiza esta verificación de fun-