Página 1
0109989es 03.2007 Martillo eléctrico EH 27/127 Aislación de profección doble Manual de Operación...
Página 3
Prefacio Para su seguridad personal y para evitar daños físicos recomendamos lea, entienda y obedezca las medidas de seguridad aquí enumeradas. Opere y mantenga su equipo Wacker de acuerdo a lo indicado en estas Instrucciones de Servicio. Su equipo Wacker responderá a esta atención con un alto grado de disponibilidad y un funcionamiento sin problemas.
Indice Prefacio Medidas de seguridad Generalidades ..................3 Accionamiento ..................4 Inspección .....................6 Mantenimiento ..................6 Transporte .....................7 Control ....................7 Datos Technicos Descripcion Campos de aplicación ................9 Descripción del funcionamiento ............9 Transporte al lugar de trabajo Manejo Colocación de la herramienta ..............11 Conexión .....................11 Recomendaciones para el trabajo correcto .........12 Mantenimiento Plan de mantenimiento ................13...
Medidas de seguridad Medidas de seguridad para martillos de perforar y romper con accionamiento electrico Generalidades 2.1.1 Para el manejo autónomo de martillos de perforar y romper sólo se podrá emplear personas que hayan cumplido los 18 años sean física - y mentalmente capaces, hayan sido instruídas en el manejo de martillos de perforar y romper y hayan demostrado esto frente al empresario y permitan contar con que realicen el trabajo a ellos asignados en forma...
Medidas de seguridad Accionamiento 2.2.1 La eficacia de los elementos de manejo no deberá ser influída en forma improcedente ni tampoco anulada. 2.2.2 El equipo deberá ser conectado únicamente a la tensión y frecuencia eléctrica indicada en la placa de datos propia de la máquina. Determine la sección mínima correcta para el cable de alimentación.
Página 7
Medidas de seguridad 2.2.10 Evite el contacto del cuerpo con partes puestas a tierra. Al abrir pasos en paredes prestar atención a la posible presencia de cables eléctricos, cañerías de gas o similares. En la habitación contigua hacía la cual se está perforando, no se deberá hallar persona alguna para evitar lesiones debidas a caída de trozos de mampostería o por la herramienta.
Medidas de seguridad Inspección 2.3.1 Los martillos de perforar y romper deberán ser empleados utilizando todos los dispositivos de protección. 2.3.2 Antes de comenzar el trabajo el operador del equipo deberá comprobar el correcto funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad y manejo.
Medidas de seguridad Transporte 2.5.1 Encima de los vehículos de transporte, los martillos de perforar y romper deberán ser asegurarados contra rodamiento, deslizamientos o vuelco. Control 2.6.1 De acuerdo al empleo y las condiciones de uso, el martillos de perforar y romper deberá...
Datos Technicos Datos Technicos EH 27/127 0008957 de item Largo x ancho x alto (sin herramienta) 810 x 530 x 210 Peso de servicio (masa) sin herramienta Tensión 127 1 Potencia absorbida Requerimientos mínimos a la potencia del generador para la conexión individual...
Descripcion Descripcion Campos de aplicación Para romper concreto y asfalto como también suelos entremezclados con canto rodado; para despuntar en concreto, mampostería y otros materiales de construcción (como también suelos naturales o congelados) etc.; para abrir o leventar pavimentos, concreto, asfalto o alquitran, como también adoquines de madera o piedra;...
Transporte al lugar de trabajo Transporte al lugar de trabajo Condiciones previas: Sólo utilice equipos de izaje apropiados con una capacidad mínima de carga de 30 kg (66 libras) para el transporte de su equipo Wacker. No transporte el equipo con el motor en marcha! Amarre correctamente su equipo Wacker durante su transporte sobre la superficie de carga del vehículo.
Manejo Manejo Colocación de la herramienta 1. Girar hacia afuera el gatillo (9) del portaherramientas (11). 2. Limpiar y engrasar levemente la enmangadura (10). 3. Introducir la herramienta hasta el tope. 4. Girar hacia adentro el gatillo del portaherramientas. Sólo utilizar herramientas bien afiladas! Sólo utilizar herramientas con enmangadura en buen estado, para evitar golpes de rebote! Conexión...
Manejo Recomendaciones para el trabajo correcto Colocar el martillo eléctrico con herramienta sobre el material a trabajar y conectar mediante el uso de la palanca del interruptor. El martillo eléctrico alcanza plena potencia de percusión luego de algunos segundos. Aproveche para el trabajo el peso propio del martillo eléctrico. Apretar confuerza contra la superficie o material a trabajar no mejora el rendimiento de la herramienta.
Mantenimiento Mantenimiento Plan de mantenimiento Componente Trabajos de mantenimiento Intervalo Cable de Controlar buen estado del cable, - en caso cable alimentación defectuoso- recambiar. Ranuras de ventilación limpias, - limpiar si fuera Cuerpo protector necesario. diariamente Controlar las enmangadura y las puntas Herramientas cortantes.
Mantenimiento Escobillas de carbon Controlar escobillas de carbón: 1. Recambiar las escobillas de carbón (16) si la superficie de contacto estuviera desgastada en froma despareja. 2. Recambiar las escobillas de carbón (16) si el largo fuera menor a 12 mm. Reemplace las escobillas (16) si el dispositivo de desconexión hubiese disparado.
Mantenimiento Engrase del portaherrameintas, tolerancias 7.5.1 Sólo se deberán introducir herramientas (18) con enmangaduras (10) limpias y levemente engrasdas en el portaherramientas (11). 7.5.2 El portaherramientas debe comprobarse a menudo para determinar si presenta desgaste. Una herramienta (18) como nueva, alejada 400 mm del tope de apoyo de la enmangadura (10), puede presentar un juego de máx.
Eliminación 10. Eliminación 10.1 Reciclaje compatible con el medio ambiente Destine el equipo a un reciclaje compatible con el medio ambiente, teniendo en cuenta las prescripciones y directivas regionales, p. ej. la directiva europea para equipos antiguos eléctricos y electrónicos. No tire el equipo en los desechos residuales, destínelo a una recogida selectiva.
DIN EN ISO 9001 Certificado Prüf- und Zertifizierungsinstitut VERBAND DER ELEKTROTECHNIK ELEKTRONIK INFORMATIONSTECHNIK e.V. C E R T I F I C A D O Número de registro: 6236/QM/06.97 Se certifica mediante el presente que la empresa Wacker Construction Equipment AG Wacker-Werke GmbH &...
Página 22
Wacker Construction Equipment AG Preußenstraße 41 80809 München Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 Fax: +49-(0)89-3 54 02-390 Wacker Corporation - P.O. Box 9007 - Menomonee Falls, WI 53052-9007 - Tel.: +1-(1)(262)-255-0500 - Fax: +1-(1)(262)-255-0550 - Tel.: (800)770-0957 Wacker Asia Pacific Operations-Skyline Tower, Suite 2303, 23/F, 39 Wang Kwong Road, Kowloon Bay, Hong Kong-Tel.: +852 2406 6032-Fax: +852 2406 6021...