Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Homeowners Guide
Bath Whirlpool Remote Control
K-1705
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1024580-5-C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-1705

  • Página 1 Homeowners Guide Bath Whirlpool Remote Control K-1705 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1024580-5-C...
  • Página 2 Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship offers you a rare combination of proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Kohler product will surpass your highest expectations.
  • Página 3: Optional Remote Control

    float in the water. Two AAA batteries are used in the remote control. To replace, simply unscrew the endcap and insert the batteries, as shown above. Tighten the endcap securely, making sure the endcap makes contact with the seal. Kohler Co. 1024580-5-C...
  • Página 4: Fcc Compliance

    The program will download and the user keypad will darken. The user keypad will now respond only to this remote control. Cleaning Your Remote Control For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: 1024580-5-C Kohler Co.
  • Página 5 For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537 and press 1 for Kohler Products and then 3 for Literature. Limited One-Year Warranty...
  • Página 6 It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
  • Página 7 One-Year Warranty - For Mexico (cont.) hardware not authorized by Kohler Co. 3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310.
  • Página 8: Ec Declaration Of Conformity

    March 20, 2003 EC DECLARATION OF CONFORMITY 444 Kohler Co. Highland Drive Kohler, WI 53044 declares under our sole reponsibility that our HomeSpa Remote, models 1 1703, 1705, 1706, & 1013822 to which this declaration relates, are in conformity with the following standards:...
  • Página 9: Service Parts

    1013822-A** Remote w/Stand 1013464-A Decal 1023091** 1022253-A** 1013471** Remote Stand **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co. 1024580-5-C...
  • Página 10 Télécommande de baignoire à hydromassage Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne the Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
  • Página 11: Télécommande Optionnelle

    flottera sur l’eau. Deux piles AAA sont nécessaires pour la télécommande. Pour les remplacer, dévisser simplement le couvercle et insérer les piles comme indiqué ci-dessus. Serrer soigneusement, en s’assurant que le bouchon soit en contact avec le joint. Kohler Co. Français-2 1024580-5-C...
  • Página 12: Conformité Fcc

    Le clavier sera maintenant compatible avec cette télécommande. Nettoyer votre télécommande Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER: 1024580-5-C Français-3 Kohler Co.
  • Página 13 Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
  • Página 14 Garantie limitée d’un an (cont.) durée de la présente garantie. Kohler Co. et/ou le vendeur déclinent toutes responsabilités contre tous dommages occasionnés, imprévisibles ou corrélatifs. Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie, ou l’exclusion ou la limitation spéciale, de dommages occasionnés, ou corrélatifs à...
  • Página 15: Déclaration De Conformité Ce

    Mars 20, 2003 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE 444 Kohler Co. Highland Drive Kohler, WI 53044 USA: déclare sous notre entière responsabilité que notre HomeSpa à distance, modèles 1 1703, 1705, 1706,& 1013822 auxquels cette déclaration est liée, sont conformes aux...
  • Página 16: Pièces De Rechange

    **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. quand vous passez votre commande. Pièces de rechange 1024580-5-C Français-7 Kohler Co.
  • Página 17 Control remoto de la bañera de hidromasaje Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
  • Página 18: Control Remoto Opcional

    El control remoto funciona con dos pilas tamaño AAA. Para cambiarlas, simplemente desatornille la tapa terminal e inserte las pilas, como se ilustra arriba. Apriete la tapa terminal firmemente, y asegúrese de que esté en contacto con el sello. 1024580-5-C Español-2 Kohler Co.
  • Página 19: Cumple Las Normas Del Fcc

    El programa se descargará y el teclado se oscurecerá. El teclado sólo responderá a este control remoto. Limpieza del control remoto Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: Kohler Co. Español-3 1024580-5-C...
  • Página 20 Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación.
  • Página 21 Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
  • Página 22 Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P.
  • Página 23: Declaración De Conformidad Ce

    20 de marzo de 2003 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE 444 Kohler Co. Highland Drive Kohler, WI 53044 EE.UU. declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad que nuestros controles remotos HomeSpa, modelos1 1703, 1705, 1706, y 1013822 a los que se refiere esta declaración, están conformes con las normas siguientes:...
  • Página 24: Piezas De Repuesto

    1013822-A** Control remoto con soporte 1013464-A Calcomanía 1023091** Tapa 1022253-A** 1013471** Control remoto Soporte **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1024580-5-C Español-8 Kohler Co.
  • Página 25 1024580-5-...
  • Página 26 1024580-5-...
  • Página 27 1024580-5-...
  • Página 28 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co. 1024580-5-C...

Tabla de contenido