Delta MultiChoice 14 T20 Serie El Manual Del Propietario
Ocultar thumbs Ver también para MultiChoice 14 T20 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Delta Faucet Company
Product Service
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Write purchased model number here.
You May Need
Table of Contents:
Warranty ............................................................................. Page 2
MultiChoice
®
Rough-In Installation Instructions ...................Pages 3 - 5
14 T20 Series Installation Instructions ................................ Pages 6 - 10
Maintenance ....................................................................... Page 11
To order replacement parts, visit www.deltafaucet.com
THIS VALVE MEETS OR EXCEEDS THE
FOLLOWING STANDARDS:
ASME A112.18.1/CSA B125.1 and ASSE 1016.
CAUTION: This system/device must be set by the
installer to ensure safe, maximum temperature.
Any change in the setting may raise the discharge
temperature above the limit considered safe and
may lead to hot water burns.
NOTICE TO INSTALLER: CAUTION!–As the
installer of this valve, it is your responsibility
to properly INSTALL and ADJUST this valve
per the instructions given. This valve does
not automatically adjust for inlet temperature
changes, therefore, someone must make the
necessary Rotational Limit Stop or temperature
knob adjustments at the time of installation and
further adjustments may be necessary due to
seasonal water temperature change. YOU MUST
inform the owner/user of this requirement by
following the instructions. If you or the
owner/user are unsure how to properly make
these adjustments, please refer to page 10, and if
still uncertain, call us at 1-800-345-DELTA.
After installation and adjustment, you must affix
your name, company name and the date you
79061 Rev. A
MultiChoice
Valve Trim
®
Installation Instructions
Owners Manual
14 T20
Series
adjusted the Rotational Limit Stop or temperature
knob to the caution label provided and apply or
attach the label to the back side of the closest
cabinet door and the warning label to the water
heater. Leave this Instruction Sheet for the
owner's/user's reference.
WARNING: This pressure balanced or
thermostatic bath valve is designed
to minimize the effects of outlet water
temperature changes due to inlet pressure
changes, commonly caused by dishwashers,
washing machines, toilets and the like. It may
not provide protection from hot water burns
when there is a failure of other temperature
controlling devices elsewhere in the
plumbing system, if the rotational limit stop
or temperature knob is not properly set or if
the hot water temperature is changed after the
settings are made or if the water inlet changes
due to seasonal changes.
WARNING: Do not install a shut-off device on
either outlet of this valve. When this type of
device shuts off the water flow, it can defeat
the ability of the valve to balance the hot and
cold water pressures.
4/29/14
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta MultiChoice 14 T20 Serie

  • Página 1 10, and if either outlet of this valve. When this type of Delta Faucet Company still uncertain, call us at 1-800-345-DELTA. device shuts off the water flow, it can defeat Product Service After installation and adjustment, you must affix the ability of the valve to balance the hot and 55 E.
  • Página 2 If repair or replacement is not practical, Delta Faucet Company may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product. These are your exclusive remedies.
  • Página 3 MultiChoice Rough-In Installation MultiChoice Rough-In Installation ® ® Connect top outlet (1) to shower pipe with proper fittings. Connect bottom outlet (2) to tub spout pipe with proper fittings. Pipe (3) between valve body and tub spout must be a minimum of 1/2"...
  • Página 4 14 T20 Series Installation 14 T20 Series Installation Cartridge Installation Backplate and Trim Installation Slide O-ring (1) over cartridge, wire and If your model requires a spacer (1), insert Turn off water supplies. Remove Rotate the cartridge (1) so the letter ‘C’ it into the sleeve (2) and push it to the the bonnet nut (2).
  • Página 5 14 T20 Series Installation 14 T20 Series Installation Backplate and Trim Installation Showerhead and Tub Spout Installation FOR SHOWERHEAD INSTALLATION: Connect top outlet (1) to shower arm (2) with proper fittings. To prevent damage to finish on shower arm, insert wall end of shower arm into shower flange (3) before screwing arm into riser connection.
  • Página 6: Cleaning And Care

    3 new “AAA” batteries (2) making sure to orient in www.deltafaucet.com or call plumbing codes may require a water tempera- replace o-ring. 1-800-345-DELTA (3358) proper direction. Reinstall parts in reverse order. ture less than 120°F). WARNING: Failure to re-install disc and o-ring after setting Rotational Limit Stop •...
  • Página 7: Usted Puede Necesitar

    Página 10 y si todavía no está seguro, ADVERTENCIA: No instale un aparato de corte llámenos al 1-800-345-DELTA. o cierre en cualquiera de las tomas de esta Después de hacer la instalación y el ajuste, válvula. Cuando este tipo de aparato cierra el...
  • Página 8: Garantía Limitada De Las Llaves De Agua (Grifos) Delta

    Delta Faucet Company. Esta garantía le aplica sólo a las llaves de agua de Delta® fabricadas después del 1 de enero 1995 e instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá y México.
  • Página 9 Instalación de la plomería MultiChoice Instalación de la plomería MultiChoice ® ® Conecte la salida de arriba (1) a la tubería de la regadera con los accesorios apropiados. Conecte la salida de abajo (2) a la tubería del surtidor de la bañera con los accesorios apropiados.
  • Página 10: Instalación De Las Series 14 T20

    Instalación de las Series 14 T20 Instalación de las Series 14 T20 Instalación del Cartucho Placa posterior e Instalación del Accesorio Cierre los suministros de agua. Quite Gire el cartucho (1) de modo que la letra ‘C’ Deslice la junta tórica (1) sobre el car- Si su modelo requiere un separador (1), la cubierta (1) y la tuerca tapa (2) del (2) aparezca a la derecha.
  • Página 11 Instalación de las Series 14 T20 Instalación de las Series 14 T20 Placa posterior e Instalación del Accesorio Instalación de la Cabeza de la Regadera y el Surtidor de la Bañera PARA LAS INSTALACIONES DE LAS CABEZAS DE REGADERA: Conecte la toma de salida de agua superior (1) al brazo de la regadera (2) con los accesorios apropiados.
  • Página 12: Mantenimiento De Las Series 14 T20

    1-800-345-DELTA (3358) Vuelva a instalar las piezas en orden inverso. 120° F (Sus códigos locales de plomería...
  • Página 13 MISE EN GARDE – N’installez pas de dispositif cette incertitude persiste, appelez-nous au d’arrêt sur une sortie quelconque de ce robinet. 1-800-345-DELTA. En interrompant l’écoulement de l’eau, ce Après avoir terminé l’installation et le réglage, vous dispositif peut empêcher le robinet d’équilibrer devez inscrire, sur l’étiquette de mise en garde...
  • Página 14: Installation De La Plomberie Brute Multichoice

    INTERROMPEZ L’ALIMENTATION EN EAU. affleurant ou secondaire 3/8 po au mur les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet Company. La Déterminez le type de la paroi et son fini. Installez le corps utilisez les deux présente garantie s’applique uniquement aux robinets Delta®...
  • Página 15 Installation de la plomberie brute MultiChoice Installation de la plomberie brute MultiChoice ® ® À l’aide des raccords appropriés, raccordez l’orifice supérieur (1) au tuyau de la douche et l’orifice inférieur (2) au tuyau du bec de baignoire. Le corps de robinet doit être relié au bec de baignoire par un tuyau de cuivre d’au moins 1/2 po (13 mm) ou un tuyau de fer d’au moins 1/2 po (13 mm).
  • Página 16 Installation – Séries 14 T20 Installation – Séries 14 T20 Installation de la cartouche Installation de la plaque arrière et de la finition Tournez la cartouche (1) de manière que la Interrompez l’arrivée d’eau. Retirez le Glissez le joint torique (1) sur la car- Si votre modèle nécessite une pièce lettre «...
  • Página 17 Installation – Séries 14 T20 Installation – Séries 14 T20 Installation de la plaque arrière et de la finition Installation de la pomme de douche et du bec de baignoire INSTALLATION DE LA POMME DE DOUCHE : Raccordez la sortie supérieure (1) au tuyau d’alimentation de la pomme de douche (2) à...
  • Página 18: Instructions De Nettoyage

    Reposez les pièces dans l’ordre inverse à 1-800-345-DELTA (3358) d’appelez-bon sens. doit pas dépasser 120 °F (49 °C) (le code de plom- celui de leur dépose.

Tabla de contenido