7.5 Funciones en modo DMX de 2 canales..................39 7.6 Funciones en modo DMX de 4 canales..................40 7.7 Funciones en modo DMX de 5 canales..................40 7.8 Funciones en modo DMX de 10 canales.................. 41 Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 4
Índice Datos técnicos............................43 Cables y conectores..........................46 Eliminación de fallos..........................48 Limpieza............................... 50 Protección del medio ambiente....................... 51 Starstrip 10 Active DMX cegador...
Nuestros productos están sujetos a un proceso de desarrollo continuo. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Símbolos y palabras de adver‐ En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente tencia manual de instrucciones. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 7
Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales. Señal de advertencia Clase de peligro Riesgo eléctrico. Radiaciones ópticas peligrosas. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 8
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Cargas suspendidas. Peligro en general. Starstrip 10 Active DMX cegador...
El equipo sólo puede ser utilizado por personas que tengan suficiente capacidad física, senso‐ rial y mental, así como el respectivo conocimiento y experiencia. Otras personas sólo pueden utilizar el equipo bajo la supervisión o instrucción de una persona responsable de su segu‐ ridad. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 10
Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares). Los niños podrían tragar las piezas y asfi‐ xiarse. Nunca deje a los niños solos utilizar equipos eléctricos. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 11
Utilice únicamente cables de corriente de tres hilos y adecuadamente aislados con conector tipo Schuko. No manipule el cable de red ni el conector de alimen‐ tación. ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de muerte! En caso de duda, con‐ tacte con un electricista cualificado. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 12
Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz inter‐ mitente. ¡AVISO! Peligro de incendios No tapar nunca las rejillas de ventilación del equipo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor. Evite cualquier contacto con el fuego. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 13
Los acumulaciones de polvo y suciedad al interior pueden dañar el equipo. El equipo debe ser mantenido regularmente en condiciones ambientales adecuadas (polvo, humo, nicotina, niebla, etc.) por parte de un especialista para evitar daños por sobrecalentamiento y otras disfunciones. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 14
¡AVISO! Posibles daños por uso de un fusible incorrecto El uso de fusibles de un otro tipo puede causar daños graves en el equipo. ¡Existe peligro de incendio! Utilice únicamente fusibles del mismo tipo. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Por motivos técnicos, la potencia luminosa de los LED disminuye a lo largo de su vida útil. Este efecto aumenta con temperatura de funcionamiento superior. Puede prolongar la vida útil de las lámparas con una circulación de aire suficientemente y funcionando los LED con un brillo más bajo. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Riesgo de lesiones por caída de objetos Asegúrese de que la instalación cumple con las normas y regulaciones de su país. Asegure siempre el equipo con una segunda sujeción, como por ejemplo, un cable de sujeción o una cadena de seguridad. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 17
La temperatura ambiente debe ser siempre inferior a 40 °C. ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está montado en un trípode, asegúrese de que está firme y de que el peso del equipo no sobrepasa la capacidad de carga permitida del trípode. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 18
Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores. Este equipo no se puede conectar con un dimmer. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 20
DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente. Asegúrese de que la salida del último equipo DMX en la cadena está terminada con una resistencia (110 Ω, ¼ W). Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 21
DMX del primer equipo Slave con la entrada DMX del segundo equipo Slave, etc. Encender el equipo Conecte el equipo a la red de alimentación. Pulse el interruptor principal [POWER] en [ON] para iniciar el funcionamiento. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 23
Interruptor principal. Enciende y apaga el equipo. [ON] enciende el equipo. [OFF] apague el equipo. 5 [DMX IN] Entrada DMX 6 [POWER INPUT] Terminal de entrada (Power Twist) con mecanismo de cierre para la alimentación de red 7 Display Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 24
Botón para abrir el menú principal, así como para cambiar entre las opciones de menú. Botón para seleccionar el modo de funcionamiento. 11 Botón [DOWN] Botón de navegación (hacia abajo). Botón para disminuir el valor indicado por el factor 1. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Utilice las teclas de las flechas para activar o editar los parámetros indicados. Una vez que el display muestre el parámetro o valor deseado, pulse [OK] para abrir el siguiente submenú o para confirmar la entrada. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 26
Manejo Para volver al menú anterior sin ningún cambio, pulse [M]. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 27
Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse la tecla de [M] sin confirmar previa‐ mente. Compruebe que el número del canal sea compatible con la configuración del controlador DMX utilizado. La siguiente tabla muestra la máxima dirección DMX admisible para los diferentes modos DMX. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 29
"4CH" (cuatro canales) "5CH" (cinco canales) "10CH" (diez canales) Confirme la selección con [OK]. Con [M], vuelve al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse la tecla de [M] sin confirmar previa‐ mente. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 30
"OFF" : el display se apaga tras unos segundos de inactividad. Confirme la selección con [OK]. Con [M], vuelve al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse la tecla de [M] sin confirmar previa‐ mente. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 31
"OFF" : el modo Master/Slave está desactivado. El equipo funciona en el modo stand- alone. Confirme la selección con [OK]. Con [M], vuelve al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse la tecla de [M] sin confirmar previa‐ mente. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 32
DMX. Confirme la selección con [OK]. Con [M], vuelve al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse la tecla de [M] sin confirmar previa‐ mente. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 33
Velocidad de los programas de lento (01) a rápido (10) Este ajuste solo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX. Confirme la selección con [OK]. Con [M], vuelve al menú principal. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 34
Manejo Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse la tecla de [M] sin confirmar previa‐ mente. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 35
Seleccione el ajuste deseado con las teclas de flechas y confirme la selección con [OK]. Submenú Ajuste Función MODE M-01 … M-17 Efectos estroboscópicos predefi‐ nidos 1 … 17 LIGT L000 … L100 brillo de los programas Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 36
Este ajuste solo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX. Confirme la selección con [OK]. Con [M], vuelve al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse la tecla de [M] sin confirmar previa‐ mente. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 37
Este ajuste solo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX. Confirme la selección con [OK]. Con [M], vuelve al menú principal. Para cerrar el menú sin guardar sus cambios, pulse la tecla de [M] sin confirmar previa‐ mente. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Lámpara 3, regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0 … 255 Lámpara 4, regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0 … 255 Lámpara 5, regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 42
Lámpara 8, regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0 … 255 Lámpara 9, regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0 … 255 Lámpara 10, regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) Starstrip 10 Active DMX cegador...
10 × GU10, cada uno de 50 W Propiedades de la fuente de luz Temperatura de color 2800 K Índice de reproducción cromática CRI Ra 99 Control Teclas y display integrados Total de canales DMX 1, 2, 4, 5, 10 Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 44
Dimensiones con estribo (ancho × altura 1085 mm × 150 mm × 130 mm × prof.) Dimensiones sin estribo (ancho × alto × 1000 mm × 140 mm × 80 mm prof.) Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 45
Datos técnicos Peso 5,6 kg Condiciones ambientales Rango de temperatura 0 °C…40 °C Humedad relativa 50 %, sin condensación Más información Diseño Lámpara incluida Sí Lámpara Reflector Color/temperatura de color (K) Controlables vía DMX Sí Starstrip 10 Active DMX cegador...
El equipo ofrece un conector hembra XLR de tres polos que funciona como salida DMX. Las señales DMX de entrada se transmiten a través de un conector macho XLR de tres polos. La ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de un acoplador adecuado. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 47
Cables y conectores Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) Starstrip 10 Active DMX cegador...
Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores. En este apartado, se describen algunos fallos que pueden ocurrir durante el uso y las medidas adecuadas para poner en funcionamiento el equipo. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 49
En tal caso, se pueden producir interferencias y hasta dañar los circuitos de maniobra DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Utilice exclusivamente los agentes lim‐ piadores de pH neutro, sin disolvente y no abrasivo. Limpie el equipo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas. Starstrip 10 Active DMX cegador...
(RAEE) en su versión vigente. ¡No echar a la basura doméstica! Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Respete todas las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. En caso de dudas, contacte con las autoridades responsables. Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 52
Notas Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 53
Notas Starstrip 10 Active DMX cegador...
Página 54
Notas Starstrip 10 Active DMX cegador...