AL NO SEGUIR TODAS INSTRUCCIONES DE LA LISTA ABAJO PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES
ESTE
MANUAL
DE
INFORMACIÓN
IMPORTANTE
LEA
CUIDADOSAMENTE
INSTRUCTIVO Y COMPRENDA TODA INFORMACIÓN
ANTES
DE
OPERAR
• Lea y comprenda todas las instrucciones. Hacer caso
a todas las instrucciones alistadas a continuación podría ocasionar
choque eléctrico, incendio, una explosión y/o lesiones personales
serias. Lea y comprenda todas las instrucciones. Hacer caso omiso
al seguir todas las instrucciones alistadas a continuación podría
ocasionar el choque eléctrico, incendio, explosiones y/o lesiones
personales serias. Es las responsabilidad del propietario asegurarse
que todo el personal lea este manual previo al uso de este dispositivo.
También es la responsabilidad del propietario del dispositivo mantener
intacto este manual y en un lugar conveniente para que todos lo lean y
vean. Si el manual o las etiquetas se hayan perdido o no sean legibles,
comuníquese con BALKAMP por algunos repuestos. Si el operador no
domina el idioma inglés, las instrucciones del producto y de seguridad
le serán leídas y discutidas con el operador en el idioma materno
del operador por parte del comprador/propietario o su designado,
asegurándose que el operador comprenda el contenido.
• Opere, inspeccione y mantenga siempre esta herramienta de
acuerdo con el Código de Seguridad del Instituto Americano de
Estándares Nacionales para las Herramientas Portátiles Neumáticas
(ANSI B186.1) y cualquier otro código o regulación aplicables.
• Por seguridad, desempeño superior y durabilidad
máxima de las refacciones, opere esta herramienta a la
máxima presión de aire al 90 psig; 6.2 barg. con una
manguera dealimentación de aire de 3/8" en diámetro.
• Al operar o al realizar el mantenimiento de esta
herramienta, lleve siempre la protección de ojos y cara
resistentes al impacto (usuarios y espectadores).
• Niveles de sonidos altos pueden provocar una pérdida
permanente del oído. Utilice una protección para las
orejas según las recomendaciones de su patrón las
regulaciones OSHA (usuarios y espectadores).
• Mantenga esta herramienta en condición eficiente
de operación.
• Los operadores y personal de mantenimiento deben
poder físicamente manejar el volumen, peso y potencia
de esta herramienta.
• El aire bajo presión puede ocasionar alguna herida
severa.Nunca dirija el aire hacia usted ni a otros. Apague
siempre la alimentación de aire, vacíe la manguera
de toda presión de aire y separe la herramienta de la
alimentación de aire antes de instalar, quitar o ajustar
cualquier accesorio de esta herramienta, o antes de
realizar cualquier mantenimiento de esta herramienta.
La falla en hacerlo podría resultar en alguna lesión. Las
mangueras de látigo pueden ocasionar alguna herida
seria. Revise siempre las mangueras y herrajes por daños,
deshilachas o solturas, y repóngalos inmediatamente. No
use en la herramienta los acoplamientos de rápida
separación. Vea las instrucciones por la instalación
correcta.
• Mantenga lejos del alcance de los niños.
• Las herramientas neumáticas pueden vibrar con su uso.
Las vibraciones, movimientos repetitivos o posiciones
incómodasdurante períodos extendidos de tiempo
pueden ser dañinos para sus manos y brazos. Suspenda
el uso de la herramientasi experimente molestias, estremecimiento o
dolor. Antes decontinuar usándola, solicite el consejo médico.
• Resbalarse, tropezarse y/o caerse durante la operación
de herramientas neumáticas puede ser una causa mayor
de lesión seria o la muerte. Sea consciente de la
manguera excedente, dejada por la superficie para
caminar o trabajar.
• Mantenga balanceada y firme la postura corporal de trabajo. No se
extra limite al operar esta herramienta.
• Note el sentido de la rotación ANTES de operar esta herramienta.
• Anticipe y sea alerto por cambios repentinos de movimiento durante
el arranque inicial y operación de cualquier herramienta neumática.
• No lleve la herramienta por la manguera. Proteja la manguera de
objetos afilados y del calor.
776-0230
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES
CONTIENE
DE
SEGURIDAD.
ESTE
MANUAL
ESTA
HERRAMIENTA.
• El eje de la herramienta puede seguir rotando
brevemente después de que se libere la válvula
reguladora. Evite el contacto directo con los accesorios
durante y después del uso. Los guantes reducirán el
riesgo de alguna cortada o quemadura.
• Manténgase lejos del extremo rotador de la
herramienta.No lleve puesto ni joyería ni ropa suelta.
omiso
Fije el pelo largo. Se puede arrancar el cabello si
no se lo mantenga a distancia de la herramienta y
accesorios. Mantenga a distancia de la herramienta y
de los accesorios los accesorios del cuello para evitar
el ahogamiento.
• NO use (ni altere) la herramienta para ningún otro
uso excepto él para el cual fue diseñado, sin consultar
primero a algún representante autorizado del fabricante.
• Se requiere el montaje correcto de ruedas de esmeril, limas giratorias
y fresas de carburo de punto montado y abrasivos adheridos con el fin de
prevenir lesiones provenientes de accesorios rotos. No use las ruedas
de esmeril, limas giratorias y fresas de carburo de punto montado y
abrasivos adheridos agrietados ni astillados. Apriete las ruedas de
esmeril, limas giratorias y fresas de carburo de punto montado
y abrasivos adheridos en el collar con el fin de prevenir la salida
giratoria de ellos al momento de apagar la amoladora de troqueles.
• LAS RPM DEL COMPLEMENTO DEBERÁN RPM DE
RPM
RPM
RPM
LA HERRAMIENTA. Use accessorios clasificados a
unas 22,000 RPM o mayores.
• Nunca monte una rueda de esmeril, una rueda de corte,
cortadora de fresadora o broca de taladro sobre una amoladora
de troqueles.
• Nunca use ningún husillo, mandril ni ningún otro adaptador
para convertir la amoladora de troqueles a cualquier otra
aplicación.
• No bloquee, ni use cinta ni alambre para bloquear la palanca de
seguridad de "encendido/apagado" en la posición de encendido
["on"], ya que la palanca deberá estar libre para volverse a la
posición de "apagado" ("off") cuando ésta sea liberada.
• Use los accesorios recomendados por BALKAMP.
• No lubrique las herramientas con soluciones
inflamables ni volátiles, tales como el queroseno, el
gasóleo ni el combustible para aviones.
• Esta herramienta no está aislada contra el choque
eléctrico.
• Esta herramienta nodebe emplearse en ambientes
explosivos.
• Las reparaciones y mantenimiento deben realizarse
sólo por parte de un centro de servicio autorizado.
• No fuerce las herramientas más allá de su capacidad
nominal.
• No quite ninguna etiqueta. Reponga las etiquetas dañadas.
• No cumplir con estas indicaciones puede provocar lesiones graves
o peligro de muerte, así como daños materiales.
ADVERTENCIA: Este producto le podrá
exponer a ciertos químicos, para incluir el
níquel, conocidos en el Estado de
California por ocasionar cáncer y defectos congénitos
u otros daños a la reproducción. Para mayores
informes, visite: www.P65Warnings.ca.gov.
8
Rev. 06/13/18