Página 1
GAM-109 WIRELESS GAMING HEADSET Lietošanas pamācība Manual Benutzerhandbuchl Naudojimo instrukcija Manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual Instrukcja obsługi Käyttöopas Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv Användarmanual...
Página 2
Pakkeindhold / Verpackungsinhalt / Package contents / Pakendi sisu / Pakkauksen sisältö / Headset Opladning Contenu de la boîte / A csomag tartalma / Iepakojuma saturs / Pakuotės turinys / Inhoud van USB-modtager 1. LED’en lyser under opladning. verpakking / Pakkeinnhold / Zawartość opakowania / Contenido del paquete / Förpacknings- Manuel 2.
Página 3
Verpackungsinhalt Kabel anschließen Headset Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Empfänger 3,5-mm-Audiokabel, um das Headset an Ihr Garantie Informationen zur Garantie finden Sie unter Handbuch Gerät anzuschließen. Beim Anschließen eines Abnehmbares Mikrofon 3,5-mm-Audiokabels schaltet das Headset den www.deltaco.eu. 3,5 mm Audiokabel Funkmodus aus und wechselt automatisch in Micro-USB-Ladekabel den Kabelmodus.
Página 4
automaatselt juhtmevaba režiimi välja ja Package contents Charging Pakendi sisu läheb juhtmega režiimi. Headset Peakomplekt USB receiver USB vastuvõtja Manual Kasutusjuhend Laadimine Detachable microphone Eemaldatav mikrofon 3.5 mm audio cable 3,5 mm helikaabel Micro USB charging cable Micro USB laadimiskaabel Headset Peakomplekt Volume adjustment...
Página 5
3,5 mm, le casque désactive le mode sans fil Pakkauksen sisältö käyttöön, tuote kytkee langattoman yhteyden Contenu de la boîte et passe automatiquement en mode filaire. Kuulokemikrofoni automaattisesti pois päältä. Casque USB-vastaanotin Récepteur USB Käyttöopas Manuel Lataus Chargement Irrotettava mikrofoni Microphone détachable 3,5 mm äänikaapeli Câble audio 3,5 mm...
Página 6
Austiņas vads, austiņām izslēdzas bezvadu režīms un Headset Töltés USB-vevő USB uztvērējs tās automātiski pārslēdzas vada režīmā. Kézikönyv Instrukcija Noņemams mikrofons Uzlāde Lecsatlakoztatható mikrofon 3,5 mm-es audiokábel 3,5 mm audio vads Micro USB töltőkábel Mikro USB lādēšanas vads Austiņas Headset Hangerőállítás Skaļuma regulēšana Ieslēgšana / izslēgšana...
Página 7
Ausinės Prisijungimas laidu Pagalba Norėdami prijungti ausines prie savo įrengi- Daugiau informacijos apie produktą galite USB imtuvas nio, naudokite 3,5 mm garso laidą. Jungiant rasti svetainėje www.deltaco.eu. Vadovas 3,5 mm garso laidą, ausinėse automatiškai Nuimamas mikrofonas Susisiekite su mumis elektroniniu paštu: išjungiamas bevielis režimas ir įjungiamas 3,5 mm garso laidas help@deltaco.eu.
Página 8
USB-ontvanger Opladen Sikkerhetsinstruksjoner Handleiding Hold produktet tørt. Hold det unna alle Afneembare microfoon væsker. Produktet er ikke vanntett. 3.5 mm audiokabel Ikke åpne produktet eller forsøk å Micro-USB oplaadkabel reparere produktet på egenhånd. Hold produktet og forpakningen unna barn Hoofdtelefoon for å...
Página 9
Ładowanie Odbiornik USB Receptor USB exión con cable. Podręcznik Dioda LED świeci się podczas ładowania. Manual Odłączany mikrofon Dioda LED wyłączy się, gdy słuchawki Micrófono extraíble Carga będą w pełni naładowane. Kabel audio 3,5 mm Cable de audio de 3.5 mm Kabel do ładowania micro USB Cable de carga micro USB Podłącz kabel USB do słuchawek i do zasi-...
Página 10
Daugiau informacijos apie produktą galite Förpackningsinnehåll rar automatiskt kabelläge. rasti svetainėje www.deltaco.eu. Headset Laddning Susisiekite su mumis elektroniniu paštu: USB-mottagare help@deltaco.eu. Manual Löstagbar mikrofon 3,5 mm ljudkabel Micro USB-laddningskabel Headset Volymjustering Slå på/av LED (strömstatus) Lysdioden lyser under laddning. USB-laddningsingång Lysdioden stängs av när den är 3,5 mm ljudingång fulladdad.