Descargar Imprimir esta página

ALCO CONTROLS TS1 Serie Instrucciones De Funcionamiento página 3

Publicidad

ALCO CONTROLS
Emerson Electric GmbH & Co
Heerstr.111 - D 71332 Waiblingen
Tel.: 07151 509-0 - Fax.: -200
Fig. 1a
Fig. 1b
1
ϑ
ϑ
-
+
2 4
-
+
Fig. 1c
Fig. 1d
1
1
ϑ
-
+
2 4
Fig. 1e
1
2
4
Fig. 2a
Document Nr.: A6.5.050 01
Instructies voor het gebruik
NL
Thermostaat
TS1
Voor toepassing in koelinstallaties en warmtepompen.
Technische gegevens:
• Beschermingsklasse:
IP44 (IEC 529/EN60529)
IP30 met uit-schakelaar
• Omgevingstemperatuur (behuizing):-50°C tot +70°C
• Opslag- en transporttemperatuur:
• Temperatuur meetbereik
• Max. voelertemperatuur
• Toelaatbare vibraties:
4g (10...1000 Hz)
• Schakelvermogen:
Ohmse belasting (AC1):
Inductieve belasting (AC15):
Inductieve belasting (DC13):
Aanloopstroom (AC3):
Motorstroom (FLA)
Geblokkeerde rotor (LRA):
• Afmetingen
TS1-A/B/C/D/E/F/R
Lengte x hoogte x diepte (mm): 86 x 75 x 44
TS1-G/H (inbouw) zie fig. 2b:
Opening: lengte x hoogte (mm): 85 x 39
diepte
frontplaat (mm):
alle afmetingen zonder resetknop, instelspindels,
uitschakelaar en temperatuurvoeler
Type codering:
! " #
TS1 -
b.v. TS1-A 4 F
!
Functie
A = Muurmontage, boveninstelling
B = als A met uitschakelaar
C = Vorstbescherming, automatische reset
D = Vorstbescherming, handreset
E = Muurmontage, front bediening
F = als E met uitschakelaar
G = inbouwthermostaat
H = als H met uischakelaar
R = Muurmontage met boveninstelling, handreset
OPM.: Functie types D, R
met temperatuurbereik 0...4
beztiten een handreset voor dalende temperatuur, bereik
5 ... 9 bezitten een handreset voor stijgende temperatuur..
"
Temperatuurbereik
Bereiks 0 ... 9
Zie productlabel resp. catalogus
#
Temperatuurvoeler type
A = Dampvulling, 2 m, capillair
C = Vloeistofvulling, 2 m, voeler
E = Dampvulling, 0 m, spiraal
F = Adsorptie vulling, 2 m, voeler
P = Dampvulling, 2 m, capillair
(Vorstbescherming Functie C/D: 6 m)
!
Veiligheidsinstrukties:
• Neem het installatievoorschrift grondig door. Verzuim
hiervan kan aanleiding zijn tot storingen of
schadiging van de schakelaar of andere installatie-
componenten, of leiden tot persoonlijk letsel.
• De montage van de temperatuurschakelaar mag
uitsluitend door vakbekwame
uitgevoerd.
• Controleer of
voedingsspanning en stroomopname
van de aangesloten apparatuur overeenkomt met de
gegevens op het typeplaatje van de TS1. Verbreek
voor montage van, en alle navolgende werkzaamheden
aan de TS1 de stroomtoevoer.
• Overschrijd nooit de max. voelertemperatuur
• Houd de temperaturen binnen het vrijgegeven gebied
1
Functies en contactsysteem (Fig.1):
Fig. 1a: automatische reset
Fig. 1b: handreset bij dalende temperatuur
2 4
Fig. 1c: handreset bij stijgende temperatuur
Fig. 1d: Balgverwarming 82 kΩ, 230 V AC/DC, bij
apparaten met temperatuursensor type A, E
e
4
Fig. 1
: Uit-schakelaar, functietype B, F, H
• TS1 thermostaten zijn uitgevoerd met een SPDT contact met
2
veerfunctie. Bij stijgende temperatuur schakelend van 1-2
naar 1-4, en bij dalende temperatuur schakelend van 1-4 naar
1-2. Bij het bereiken van het schakelpunt bij stijgende
temperatuur opent contact 1-2 waarbij contact 1-4 wordt
gemaakt, en vice versa bij dalende temperatuur.
• TS1 met handreset.
Bij bereiken van het ingestelde schakelpunt opent contact
1-4 (bij lage temperatuurschakelaars) of opent contact 1-2
(bij hoge temperatuurschakelaars) en vergrendelt in deze
positie. Nadat de temperatuur met een vaste waarde is
gestegen of gezakt kan d.m.v. de resetknop het systeem
worden gereset.
Montage (Fig.2a; alle uitvoeringen behalve TS1-G/H):
• TS1 schakelaars kunnen met de separaat verkrijgbare
montageplaat, of rechtstreeks tegen een vlakke wand of
muur, gemonteerd worden.
• Bij montage van apparaten uitgevoerd met voeler type
"E" tegen een muur of wand dient de meegeleverde
isolatieconsole tussen de muur/wanden het apparaat te
worden gemonteert.
• Bij montage van apparaten uitgevoerd met een
dampvulling type "A" of "P" dient een isolatieconsole
of ander geschikt isolatie materiaal te worden gebruikt
indien de muurtemperatuur dicht bij de te meten
temperatuur ligt..
• Gebruik voor montage middels de montageplaat de in de
TS1 aangebrachte gecombineerde M4 / UNC8-32 gaten.
• Voor montage direct tegen een wand zijn separate
boringen aangebracht.
• Gebruik voor montage de meegeleverde schroeven
• De bevestigingsschroeven niet verder dan 8 mm in de
behuizing draaien, daar anders de juiste werking van de
thermostaat niet meer gegeven is.
• De TS1 kan in elke willekeurige positie gemonteerd
worden, behalve ondersteboven.
Replacement for A6.5.050 -
Istruzioni operative
I
Informazioni generali:
!
Istruzioni per la sicurezza
-50°C tot +70°C
-50°C tot +180°C
zie typeplaat
Regolazione:
24 A / 230V AC
Montaggio:
10 A / 230 V AC
0,1 A / 230 V DC
3 A / 24 V DC
Connessioni elettriche:
144 A / 230 V AC
24 A / 230 V AC
144 A / 230 V AC
Schema elettrico:
73
106 x 44
be-
personen
worden
Date: 31.05.2002
E
Termostati
TS1
Para uso en sistemas de refrigeración y bombas de calor.
Características técnicas:
• Protección clase: IP44 (IEC 529/EN 60529)
• Temperatura ambiente (en aparato):
• En almacenamiento y transporte:
• En el elemento sensor:
• Max. Temperatura en bulbo
• Resistencia a vibraciones:
• Características de corriente
Carga resistiva (AC1):
Carga inductiva (AC15):
Carga inductiva (DC13):
Arranque (AC3):
De motor (FLA):
Rotor bloqueado (LRA):
• Dimensiones
TS1-A/B/C/D/E/F/R
ancho x alto x profundo (mm): 86 x 75 x 44
TS1-G/H (montaje encastrado) ver fig. 2b:
corte: ancho x alto (mm):
profundidad
cubierta frontal (mm):
dimensiones sin botón de rearme, sin vástago de
ajuste, sin interruptor, ni sensores de
temperatura
Codificación del modelo:
! " #
TS1 -
!
Función
A = Montaje en pared, ajuste en parte superior
B = como A más interruptor
C = Control de escarche, rearme automático
D = Control de escarche, rearme manual
E = Montaje en pared, ajuste en el frontal
F = como E más interruptor
G = montaje encastrado
H = como G más interruptor
R = Montaje en pared,ajuste superior, rearme manual
NOTA: En función tipos D, R, con gamas de temperatura
0...4, el rearme manual será para la temperatura
bajando, en las gamas 5 ... 9, para temperatura subiendo.
"
Gamas de temperatura
gamas 0 ... 9
según la etiqueta del producto o valores de catálogo
#
Tipo de sensor de temperatura
A = Carga de vapor, 2 m, capilar
C = Carga de líquido, 2 m, bulbo
E = Carga de vapor, 0 m, arrollamiento
F = Carga de adsorción, 2 m, bulbo
P = Carga de vapor, 2 m, capilar
(controles escarche Función C/D: 6 m)
!
Instrucciones de seguridad:
• Leer detenidamente las instrucciones de instalación.
Su incumplimiento puede dar lugar a averías en el
aparato, daños en el sistema o lesiones personales.
• Se supone su uso por personas con suficiente
conocimiento y experiencia.
• Asegurarse que el voltaje y la corriente sean acordes
a las señaladas en la placa del TS1. Antes de su
instalación o servicio, desconectar el sumunistro de
energía del sistema y del TS1.
• No sobrepasar la máxima temperatura del bulbo.
• Mantener la temperatura entre los límites nominales.
Función y tipo del interruptor (Fig. 1):
Fig. 1a: Rearme automático
Fig. 1b: Manual con rearme para baja temperatura
Fig. 1c: Manual con rearme para alta temperatura
Fig. 1d: Calentador de fuelle de 82 kΩ, 230 V AC/DC
en aparatos con sensores de temperatura tipos A, E
Fig. 1e: Interruptor en tipos B, F, H
• Los termostatos TS1 están equipados con un inversor tipo
SPDT que varía desde 1-2 a 1-4 cuando la temperatura
sube, y desde 1-4 a 1-2, cuando baja. Al alcanzar el punto
seleccionado, con la temperatura ascendente, el contacto
1-2 se abre y se cierra el contacto 1-4. Cuando la
temperatura baja, viceversa.
• TS1 con rearme manual:
Una vez alcanzado el contacto 1-4 (para alta temperatura) o
1-2 (para baja temperatura), se bloquea en una de esas
posiciones. Después de que la temperatura haya bajado, o
subido (en cada caso) un valor de diferencial fijo, el
contacto podrá ser rearmado presionando el botón para ello.
• TS1 con rearme manual se denominan "de seguridad".
Montaje (Fig. 2a; todos los modelos excepto TS1-G/H):
• TS1 pueden ser instalados mediante una placa de fijación
o, para los de fijación en pared, verticalmente sobre una
superficie plana.
• Para los aparatos de montaje en pared, el aislamiento
de la caja, suministrado con los controles con sensor
tipo "E", debe ser instalada entre el control y la pared
para obtener una función adecuada.
• Para los aparatos con cargas de vapor "A" y "P" un
aislante de cónsola o cualquier otro material aislante
debe colocarse ante la pared si la temperatura de ésta
es cercana a la de que se mida en la aplicación.
• Usar tornillos M4 o UNC8-32 de tipo universal para los
agujeros en instalación mediante placa de fijación.
• Usar los orificios estandarizados del fondo trasero para la
fijación en pared.
• Usar los tornillos suministrados con el aparato.
• Los tornillos de montaje no deben penetrar en la parte
posterior del control más de 8 mm.
Instrucciones de funcionamiento
Termostatos
TS1
IP30 con interruptor
-50°C + 70°C
-50°C + 70°C
-55°C +180°C
ver etiqueta en producto
4g (10...1000 Hz)
24 A / 230 V AC
10 A / 230 V AC
0.1 A / 230 V DC
3 A / 24 V DC
144A / 230 V AC
24 A / 230 V AC
144 A / 230 V AC
85 x 39
73
106 x 44
ej. TS1-A 4 F
PCN 0715182

Publicidad

loading