Peligro de explosiones
Prohibido hacer fuego, producir
chispas, aplicar una llama directa
y fumar
Peligro de causticación
Primeros auxilios
Nota de advertencia
Eliminación de desechos
No tire la batería al cubo de la ba-
sura
PELIGRO
Peligro de explosiones
No colocar herramientas o similares sobre
la batería. Riesgo de cortocircuito y explo-
sión.
Peligro de lesiones. No deje nunca que el
plomo entre en contacto con las heridas.
Luego de trabajar con las baterías, límpie-
se siempre las manos.
Baterías recomendadas
105 Ah, no precisa mantenimiento
Nº referencia
6.654-141.0
Volumen [m
} *
2,64
3
Corriente de aire
1,06
[m
/h] **
3
* Volumen mínimo del compartimento de
carga de la batería
** Corriente de aire mínima entre el com-
partimento de carga de la batería y el en-
torno
El aparato necesita 2 baterías
Set completo (24 V/105 Ah) incl. cable de
1)
conexión, ref. 4.039-287.0
Colocar las baterías y cerrar
Bei der Variante „Pack" sind die Batterien
bereits eingebaut
Desconecte la clavija de la batería.
Desplace el depósito de agua sucia ha-
cia atrás.
1 Distanciador
CUIDADO
Peligro de daños en la instalación. Asegú-
rese de colocar la polaridad correctamente.
Conectar los polos con el cable de co-
nexión que viene incluido.
Enganchar el cable de conexión sumi-
nistrado al polo de batería libre (+) y (-).
Comprobar si las tapas protectoras de
polos están montadas correctamente.
Conectar el enchufe de la batería.
CUIDADO
Riesgo de daños si se descarga totalmen-
te. Cargar las baterías antes de poner el
aparato en funcionamiento..
Cargar las baterías
Indicación:
El aparato dispone de una protección de
descarga total, es decir, cuando se alcance
la capacidad máxima permitida, el aparato
solo se podrá conducir.
El accionamiento de cepillos y la aspiración
no funcionan.
Conducir el aparato directamente a la
estación de carga, evitar subidas.
Indicación:
Si se usan otras baterías (p. ej. de otros fa-
bricantes), el servicio técnico autorizado de
Kärcher tiene que ajustar de nuevo la pro-
tección de descarga total para la batería en
cuestión.
PELIGRO
Peligro por descarga eléctrica. Respetar la
red de conductos de corriente y los fusibles
– véase "Cargador".
¡Utilizar el cargador solo en salas secas
con suficiente ventilación!
Indicación:
El tiempo de carga dura aproximadamente
10-12 horas.
1)
Los cargadores recomendados (adaptados
a las baterías correspondientes) están re-
gulados electrónicamente y finalizan el pro-
ceso de carga de manera automática.
PELIGRO
Peligro de explosiones. El lugar donde se
guarde el aparato para cargar la batería,
tiene que mostrar un volumen mínimo de-
pendiendo del tipo de batería y un inter-
cambio de aire con una corriente de aire
mínima (véase "Baterías recomendas").
Peligro de explosiones. Sólo está permitido
cargar baterías húmedas con el depósito
de agua limpia inclinado hacia arriba.
Vaciado del depóito de agua sucia.
Poner el interruptor de llave en la posi-
ción "0" y quitar la llave.
Desplace el depósito de agua sucia ha-
cia atrás.
1 Enchufe de batería, lateral de la batería
2 Enchufe de la batería, lateral de la ba-
tería
3
-
ES
Desconecte la clavija de la batería de la
parte de la batería.
CUIDADO
¡Peligro de daños!
No conectar el cargador con la clavija
–
de la batería del lado del aparato.
Utilizar solo el cargador adaptado al
–
tipo de batería montado:
Tipo de batería
Cargador
6.654-141.0
6.654-367.0
Aviso: ¡Leer el manual de instrucciones
del fabricante del cargador y respetar es-
pecialmente las indicaciones de seguridad!
Conectar la clavija de la batería del la-
teral de la batería con el cargador.
Enchufar el cargador en la clavija.
Cargar conforme a las indicaciones del
manual de instrucciones del cargador.
Baterías que no requieren apenas
mantenimiento (baterías húmedas)
Una hora antes de que se acabe el pro-
ceso de carga, añadir agua destilada,
tener en cuenta el nivel de ácido correc-
to. La batería está marcada de la forma
correspondiente. Al final del proceso de
carga, los elementos tienen que des-
prender gas.
PELIGRO
Peligro de causticación. ¡Rellenar con
agua cuando la batería esté descargada
puede provocar una salida de ácido!
Cuando trate con ácido de baterías, lleve
siempre unas gafas de seguridad y respe-
tar las normas, para evitar lesiones y daños
a la ropa.
Lavar inmediatamente con mucha agua las
posibles salpicaduras de ácido sobre la piel
o la ropa.
CUIDADO
Utilizar únicamente agua destilada o desa-
lada (EN 50272-T3) para rellenar las bate-
rías.
No utilizar más sustancias (los llamados
agentes de mejora), de lo contrario des-
aparecerá la garantía.
Dimensiones máximas de la batería
Longitud
408
Anchura
348
Altura
284
Desmontar las baterías
Coloque el interruptor de llave a la posi-
ción "0".
Desconecte la clavija de la batería.
Desplace el depósito de agua sucia ha-
cia atrás.
Enganchar el cable del polo negativo
de la batería.
Desembornar el resto del cable de las
baterías.
Extraer las baterías.
Eliminar las baterías usadas de acuer-
do con las normativas vigentes.
Montaje de los cepillos
El montaje del cepillo se describe en el ca-
pítulo "Trabajos de mantenimiento".
45