Furrion FS22N20A-SS Manual De Instrucciones

Furrion FS22N20A-SS Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FS22N20A-SS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Chef Collection Gas Oven
Four au gaz collection Chef
Horno a gas línea Chef
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
* Picture shown here is for reference only.
* L'image ci-après est présentée à titre indicatif exclusivement.
* La imagen que se muestra aquí es únicamente de referencia.
Model/Modèle/Modelo:
FS22N20A-SS

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Furrion FS22N20A-SS

  • Página 1 Horno a gas línea Chef Instruction Manual Model/Modèle/Modelo: Manuel d’instructions FS22N20A-SS Manual de instrucciones * Picture shown here is for reference only. * L’image ci-après est présentée à titre indicatif exclusivement. * La imagen que se muestra aquí es únicamente de referencia.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Thank you for purchasing this Furrion® product. Before operating your new appliance, please read these instructions carefully. This instruction manual contains information for safe use, installation and maintenance of the appliance. Please keep this instruction manual in a safe place for future reference. This will ensure safe use and reduce the risk of injury.
  • Página 3: Explanation Of Symbols

    ● Furrion gas operated cooking appliances are for use usage of the appliance. Use appliance only for its intended with LP gas only, and for installation in recreation purpose as described in this guide.
  • Página 4: Oven Safety Warnings

    ● Children should be taught that the appliance is not a toy. ● DO NOT touch the outer surface of the oven door or They should not be allowed to play with the controls or the oven vent while the oven is in use. These areas may any other parts of the appliance.
  • Página 5: Product Overview

    ● Warranty Leaflet x 1 with the written instructions provided in this manual. No Cabinet Cutout Instructions agent, representative or employee of Furrion or other persons has the authority to change, modify or waive any provision of the instructions contained in this manual.
  • Página 6: Oven Installation

    Ventilation Installation NOTE: When the appliance is used together with a Furrion gas cooktop or induction cooktop, the cabinet cutout must be located with respect to the minimum clearance After securely mounting the oven into the cabinet, install the to combustible materials (minimum clearances from vent through the top cutout area of the cabinet.
  • Página 7: Cooktop Installation

    Fig. 8 DC12V- Cooktop Installation Fig. 11 This oven is designed and can be used with a Furrion gas or electric cooktop, please refer to corresponding cooktop Gas Connection instruction manual on how to construct the cabinet and install the cooktop over the oven. (Fig. 9 & Fig 10)
  • Página 8: Operation

    Check that the Connection Is Tight WARNING When installation is completed, check the pipe fittings for ● DO NOT use matches, candles or other sources of leaks using a gas leak detection solution. Never use a flame. ignition when checking for gas leaks. ●...
  • Página 9: Cooking Advice

    A good flame should be blue with a yellow tip. If flames are excessively yellow and irregular, the oil residue Some yellow tips on flames up to 1 inch in length are may not be completely burned off, or the venturi may be acceptable as long as no carbon or soot deposits appear.
  • Página 10: Removing The Oven Door

    Removing the Oven Door 3. Rotate the Hinge (one on each side) toward you to buckle the lever. (Fig. 15) WARNING When removing the door: ● Do not place excessive weight on an open oven door or stand on an open oven door as, in some cases, it could cause the range to tip over, break or damage the door to the extent that the range would be unsafe to use, or Hinge...
  • Página 11: Replacing The Oven Light

    - Type: G4 - Lamp Type: Halogen 5. Replace the glass cover. 6. Reconnect the power to the oven. To reorder the Furrion oven light bulb replacement, please call Furrion service for assistance. Fig. 18 Replacing the Control Knob LED 6.
  • Página 12: Storage

    3. Remove the LED assembly and disconnect the wire from 4. Plug the wire harness connector into the new LED the base of the LED assembly. (Fig. 23) assembly. 5. Reattach the LED assembly to the console with the 2 screws removed in step 3. Ensure the wires are not pinched during this process.
  • Página 13: Specifications

    Specifications General Specifications 23 ⁄ ” 593mm BTU/HR 9,000 BTU Fuel Propane Gas Inlet Pressure 10” WCI Min to 13.8” WCI Max Power Input 12 VDC < 2amp Inner Volume of the Oven Overall Dimension 243/4”x 257/8” x 221/8” (W x H x D) (628 x 656 x 562mm) Front View Front View...
  • Página 14: Table Des Matières

    Merci d’avoir acheté ce produit Furrion®. Avant d’utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les présentes consignes. Le présent manuel d’instructions contient des consignes permettant une utilisation, une installation et un entretien de l’appareil en toute sécurité. Veuillez conserver le présent manuel d’instructions en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Cela garantit une utilisation en toute sécurité...
  • Página 15: Explication Des Symboles

    ● Les appareils de cuisson à gaz Furrion doivent être d’électricité américain (NEC), ANSI/NFPA 70. Ne tentez pas de utilisés exclusivement avec du gaz propane liquide...
  • Página 16: Consignes De Sécurité Relatives Au Four

    effectuée par un installateur qualifié, par une agence OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR: Les d’entretien ou par le fournisseur de gaz et conformément éléments chauffants peuvent être chauds même s’ils sont aux instructions du présent manuel. Toute réparation et de couleur sombre.
  • Página 17: Présentation Du Produit

    écrites fournies dans ce ● L'appareil de cuisson doit être complètement séparé et manuel. Aucun agent, représentant ou employé de Furrion scellé des autres dispositifs de circulation d'air ou de ou d'autres personnes n'a le pouvoir de changer, modifier consommation d'air tels que, mais sans s'y limiter, les ou renoncer à...
  • Página 18: Contenu De L'eMballage

    REMARQUE : Lorsque l’appareil est utilisé avec une surface 3. Ouvrez la porte du four et fixez fermement le four en place de cuisson à gaz ou à induction Furrion, la découpe du boîtier à l’aide de quatre vis (non fournies). (Fig. 3) doit être située en fonction du dégagement minimal par...
  • Página 19: Installation De La Surface De Cuisson

    (Fig. 5) Ce four est conçu et peut être utilisé avec une table de cuisson à gaz ou électrique Furrion, veuillez consulter le manuel d’instructions correspondant pour plus de détails sur la façon de construire l’armoire et d’installer la surface de cuisson sur le four.
  • Página 20: Raccordement Au Gaz

    Raccordement au gaz AVERTISSEMENT ● Des fuites de gaz peuvent se produire dans votre AVERTISSEMENT système et entraîner une situation dangereuse. Effectuez toujours un test d'étanchéité pour détecter Le tuyau d'alimentation en gaz doit être installé à distance d'éventuelles fuites, conformément aux instructions du des couteaux en contact ou coupant les conduites de gaz.
  • Página 21: Utilisation

    Utilisation la porte du four pour continuer le processus de AVERTISSEMENT préchauffage. Ne placez pas vos bras et votre visage directement au- Instructions d’arrêt dessus de la zone de cuisson pendant le fonctionnement de l'appareil. 1. Pour éteindre le brûleur, poussez le bouton de commande Instructions d’allumage du four et tournez dans le sens horaire jusqu’à...
  • Página 22: Cuisson De Poisson Et De Viande

    Cuisson de poisson et de viande réduisez la température du four par la suite. En règle générale, plus le rôti est gros, plus le réglage de la température est bas. Placez la viande au centre de la grille, puis Lorsque vous préparez de la viande blanche, de la volaille ou placez la lèchefrite en dessous pour récupérer la graisse.
  • Página 23: Retirer La Porte Du Four

    Retirer la porte du four 3. Tournez la charnière (une de chaque côté) vers vous pour que le levier s’enclenche. (Fig. 15) AVERTISSEMENT Lors du retrait de la porte : ● Ne pas placer un poids excessif sur une porte de four ouverte et ne pas se tenir debout sur une porte de four ouverte car, dans certains cas, la cuisinière est susceptible de se renverser, de se casser ou d’être...
  • Página 24: Remplacement De La Lampe Du Four

    6. Rebranchez le four. Pour passer commande de l’ampoule de rechange du four Fig. 18 Furrion, veuillez contacter le service technique Furrion pour 6. Placez la porte sur un endroit plat protégé afin de ne pas obtenir de l’aide. endommager la porte vitrée.
  • Página 25: Dépannage

    3. Retirez le module DEL, puis débranchez le câble du socle 4. Branchez le connecteur de faisceaux de câbles dans le nouveau module DEL. du module DEL. (Fig. 23) 5. Refixez le module DEL à la console à l’aide des 2 vis retirées à...
  • Página 26: Índice

    Gracias por comprar este producto de Furrion®. Antes de usar su nuevo electrodoméstico, lea atentamente estas instrucciones. Este manual de instrucciones contiene información relativa al uso seguro, a la instalación y al mantenimiento del electrodoméstico. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para usarlo como referencia a futuro. Esto garantizará un uso seguro y reducirá...
  • Página 27: Explicación De Los Símbolos

    ● Los electrodomésticos de cocción a gas Furrion se del estado u otros códigos o, en ausencia de dichas normas, utilizan únicamente con gas licuado y se instalan con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70.
  • Página 28: Advertencias De Seguridad Del Horno

    por parte de una persona o agencia de servicio no de un horno se calientan lo suficiente para causar autorizada podrían provocar una falla en la integridad del quemaduras. Durante y después del uso, no toque ni deje electrodoméstico y podría ocasionar daños materiales, en contacto prendas ni otros materiales inflamables con lesiones graves o víctimas mortales.
  • Página 29: Resumen Del Producto

    INTOXICACIÓN POR MONÓXIDO DE CARBONO siguiendo las instrucciones indicadas en este manual. ● El electrodoméstico de cocina debe estar Ningún agente, representante o empleado de Furrion u completamente separado y/o aislado de otros otras personas tienen la autoridad de cambiar, modificar o dispositivos que muevan o consuman aire, tales anular lo indicado en las instrucciones de este manual.
  • Página 30: Contenido

    (no incluidos). (Fig. 3) NOTA: Cuando utilice este electrodoméstico junto con un anafe a gas o un anafe de inducción Furrion, asegúrese de que la ubicación del orificio del armario respete la separación mínima de cualquier material combustible (distancias de separación mínimas de materiales combustibles: 2 pulgadas...
  • Página 31: Instalación Del Anafe

    No los apriete en exceso. (Fig. 5) Este horno está diseñado para poder usarse con un anafe Furrion eléctrico o a gas. Consulte el manual de instrucciones del anafe correspondiente para conocer cómo construir el gabinete e instalar el anafe encima del horno. (Fig. 9 y Fig. 10) Anafe a gas Furrion, nº...
  • Página 32: Conexión De Gas

    Conexión de gas ADVERTENCIA ● Se pueden producir fugas de gas en su sistema y ADVERTENCIA generar en una situación peligrosa. Realice siempre una prueba de fugas para detectar posibles fugas de La tubería de suministro de gas debe instalarse acuerdo con las instrucciones del fabricante después manteniendo una separación de las cuchillas que puedan de la instalación y antes del funcionamiento.
  • Página 33: Funcionamiento

    Funcionamiento Instrucciones de apagado ADVERTENCIA Mantenga los brazos y la cara alejados de la parte 1. Para apagar el quemador, presione la perilla de control directamente encima del área de cocción mientras use el del horno y gírela en sentido horario hasta la posición electrodoméstico.
  • Página 34: Cocción De Carne Y Pescado

    Cocción de carne y pescado En general, cuanto mayor sea el tamaño de lo que desee tostar, menor será el ajuste de temperatura. Coloque la carne en el centro de la rejilla y coloque la bandeja de goteo debajo para Cuando cocine carnes blancas, aves y pescado, utilice los recoger la grasa.
  • Página 35: Quitar La Puerta Del Horno

    Quitar la puerta del horno 3. Rote las bisagras (una de cada lado) hacia usted hasta enganchar la palanca. (Fig. 15) ADVERTENCIA Cuando se desee quitar la puerta: ● No coloque el peso excesivo sobre la puerta abierta del horno ni se pare sobre la puerta abierta del horno dado que, en algunos casos, podría provocar que el horno se voltee, que se rompa o dañe la puerta hasta el punto en Bisagra...
  • Página 36: Cambio De La Lámpara Del Horno

    - Tipo de lámpara: Halógena 5. Vuelva a colocar la tapa de vidrio. 6. Vuelva a conectar la alimentación eléctrica al horno. Para solicitar el repuesto de la lámpara del horno Furrion, Fig. 18 llame al servicio de asistencia de Furrion.
  • Página 37: Resolución De Problemas

    3. Retire la unidad de LED y desconecte el cable de la base 4. Enchufe el conector del cableado en la nueva unidad de de la unidad de LED. (Fig. 23) LED. 5. Vuelva a ajustar la unidad de LED en la consola con los 2 tornillos que se quitaron en el paso 3.
  • Página 40 ©2007-2020 Furrion Ltd. Furrion ® et le logo Furrion sont des marques déposées par Furrion Ltd. et enregistrées aux Etats-Unis et ailleurs. ©2007-2020 Furrion Ltd. Furrion y el logotipo de Furrion y son marcas comerciales con licencia de uso de Furrion Ltd.

Tabla de contenido