Advertencias
1. Conservar el presente manual técnico, mientras la unidad esté en funcionamiento.
2. Leer con atención el manual antes de instalar la unidad y antes de cualquier inter-
vención en la misma.
3. Utilizar la unidad exclusivamente para las aplicaciones que ha sido proyectada. La
utilización no adecuada libera el constructor de cualquier responsabilidad.
4. Toda operación diversa de la indicada en este manual debe ser preventivamente
acordada con el fabricante. El incumplimiento anula la garantía.
5. Este manual refleja el estado de la técnica utilizada al momento de la comerciali-
zación del producto, por lo tanto no se puede considerar inadecuado en caso que
la evolución de los métodos de diseño y fabricación requieran la actualización de
los datos expresados.
6. Es responsabilidad del instalador/diseñador de la instalación el cumplimiento de
las disposiciones y de las normativas en vigor y evaluar la seguridad, antes de
colocarla en funcionamiento.
7. Todas las operaciones descritas en este manual deben ser realizadas por perso-
nal autorizado y cualificado, con posesión de la formación y de las competencias
necesarias de acuerdo con la EN 378. Para ninguna operación están admitidas
personas bajo el efecto de drogas, alcohol, medicinas que perjudican la prontitud
de los reflejos. Los trabajos están permitidos solo si ha sido dada una orden al
respecto.
8. El diseño, fabricación y conducción de la instalación frigorífica donde será instala-
da la unidad deben seguir las prescripciones y criterios indicados por la norma EN
378
9. Las prescripciones y requisitos de seguridad en el uso de los fluidos refrigerantes
pertenecientes a los grupos A1, A2L deben estar de acuerdo a cuanto previsto por
la norma EN 378 y por las tarjetas de seguridad relativas a cada fluido utilizado.
10. Predisponer y planificar medidas en caso de emergencia en la instalación, por
ejemplo, instalar un sistema de indicación de averías, con el fin de evitar daños a
personas y cosas.
Inspección -Transporte
1. En fase de recepción del modelo, controlar de inmediato su estado; notificar ense-
guida cualquier daño a la compañía de trasporte.
2. Los intercambiadores se suministran con una precarga de aire seca de 2 bar y
disponen de conexiones de carga de 1/4" SAE. Controlar la presencia de presión,
en ausencia de presión comunicarse inmediatamente con el fabricante e indicar el
problema en el documento de transporte. La falta de presión indica una pérdida
causada por un daño sufrido durante el transporte.
3. Durante el transporte no es correcto presionar el embalaje imprópiamente, este
se tendrá que mantener siempre en al posición indicada en el mismo.
4. Desembalar la unidad cerca del lugar de la instalación. Una vez desembalada,
evitar cualquier golpe en los componentes.
5. Durante la instalación y el desplazamiento de la unidad, utilizar guantes de protec-
ción adecuados para evitar heridas con las partes afiladas de la unidad (ej. ale-
tas).
Condiciones a verificar para una correcta puesta
en marcha
1. Verificar la capacidad de la estructura de sujeción con respecto al peso del apara-
to.
2. Verificar que el modelo sea instalado horizontalmente.
3. Asegurar un volumen libre adecuado (cerca del 30% del volumen interno de la
cámara) para una correcta circulación del aire, tanto en aspiración como en
descarga.
Particulares condiciones de instalación o funcionamiento como cámaras de
altura reducida, vigas en techo, stock excesivo, impedimiento a la salida o a la
aspiración del aire, formación imprópia de escarcha debido a excesiva introduc-
ción de húmedad en la cámara, pueden influenciar negativamente los rendimien-
tos declarados de las unidades y generar defectos y problemas. Los modelos
estandard no se pueden utilizar en tuneles o cámaras de surgelación o congela-
miento rápido.
4. Los modelos son provistos de motores axíales, no aptos para ser canalizados o,
en cada caso, a soportar presiones estáticas fuera de lo normal.
5. Verificar que las condiciones de funcionamiento (temperatura y presión) sean
Atención
Antes de efectuar cualquier intervención de manutención, comprobar que la
alimentación eléctrica ha sido desconectada de la fuente principal: los moto-
res y resistencias pueden ser conectados en un control automático.
conformes a las que figuran en el proyecto.
6. Antes del corte de los manguitos de entrada y/o salida descargar la presión de
precarga (2 bar aprox.) del intercambiador.
7. Prestar especial cuidado en la fase de conexión con el fin de que no se deformen
los tubos capilares y no se modifique la posición del distribuidor.
8. En caso de varios modelos instalados a poca distancia uno del otro, evitar los
desescarches alternos.
9. Instalar en los desagues el sifón necesarío y verificar su funcionamiento en todas
las temperaturas de utilización.
10. Evitar la instalación de los aeroevaporadores cerca de las puertas de las cáma-
ras.
11. Colocar la sonda de temperatura de final de desescarche en la parte más fría de
los intercambiadores o sea en la parte del intercambiador donde se deposita
mayormente el hielo (al final del ciclo no tiene que quedarse hielo en los mode-
los). La posición de este dispositivo no se puede determinar antes porque puede
cambiar en función del tipo de cámara y del tipo de instalación.
12. Verificar que la línea eléctrica de alimentación sea la adecuada a las característi-
cas eléctricas de la unidad.
13. Asegurarse que todas las conexiones eléctricas sean de acuerdo con las normas
vigentes.
14. Las unidades están preparadas para la conexión eléctrica a tierra. El instalador y/o
el usuario de la unidad tienen que garantizar la presencia de una conexión a tierra
eficiente y protegida contra los contactos eléctricos indirectos. Las resistencias
eventualmente empleadas para el desescarche se encuentran alojadas en una
caja de derivación de material termoplástico y presentan un grado de protección
IP 54. A partir de la solicitud del cliente, pueden suministrarse con intercambiado-
res, dispositivos de desescarche y motoventiladores diferentes de los estándares.
15. Después de haber instalado la unidad quitar la película de plástico de protección
de la misma.
16. La accesibilidad al aparato, por cualquier tipo de intervención, debe ser reservada
al personal cualificado, responsable de la instalación, según las normas vigentes.
Manutención general
1. Verificar periodicamente las fijaciones, las conexiones eléctricas y también las
conexiones de la instalación frigorífica.
2. Proceder a la limpieza periódica del aparato, para evitar acumulaciones de
sustancias nocivas. Se aconseja el utilizo de agua normal con jabón, evitando
disolventes o agentes agresivos, abrasivos o con amoniaco.
3. En el caso de sustitución de las resistencias eléctricas, tener especial cuidado en
la fase de montaje para evitar dañar las partes vulcanizadas; restablecer correcta-
mente las conexiones y los sistemas de sujección existentes para evitar vibracio-
nes de las resistencias durante el funcionamiento.
Todas estas operaciones deben ser realizadas por personal especializado y cua-
lificado.
Peligros
1.
Peligro de electrocución. El modelo está provisto de
electroventiladores y resistencias eléctricas de desescarche.
La tensión de alimentación es de 400V AC. Utilizar sistemas de
seguridad eléctrica previstos por la normativa vigente.
2.
Peligro de gestión. Las resistencias eléctricas de desescarche
pueden alcanzar temperaturas superficiales de 350 °C.
3.
Peligro de cortarse. Los intercambiadores de calor son
constituidos de aletas con bordes afilados y carrozado con
partes de laminado.
4.
Peligros para las partes en movimiento. El modelo está provisto
de electroventiladores dotados de rejilla de protección externa.
5.
Peligro de aplastamiento. El modelo puede pesar más de 70 kg.
Normas de referencia
-
DIRECTIVA MAQUINAS 2006/42/EC
-
DIRECTIVA BAJA TENSION 2014/35/UE
-
DIRECTIVA COMP. ELECTROMAGNETICA 2014/30/UE
-
DIRECTIVA PED 2014/68/UE
-
DIRECTIVA ERP 2009/125/EC
29
www modine com