Aqara H1 EU Manual De Usuario

Interruptor inteligente de pared
Ocultar thumbs Ver también para H1 EU:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aqara H1 EU

  • Página 3 Smart Wall Switch H1 EU (With Neutral) ·01 User Manual Smarter Lichtschalter H1 EU (mit Neutralleiter) ·12 Gebrauchsanleitung Interruptor Inteligente de Pared H1 EU ·23 (Con Neutro) Manual de Usuario Interrupteur Mural Intelligent H1 EU ·34 (Avec Neutre) Manuel d'instructions Interruttore da muro intelligente HE EU ·46...
  • Página 4: Product Profile

    Product Profile Based on the Zigbee 3.0 wireless communication protocol, the Aqara Smart Wall Switch H1 EU (With Neutral) is a smart switch that turns on and o the power of lights and other connected devices. A er binding with an Aqara hub, it can implement...
  • Página 5 Push Button Short Press Once: Turn on/o Long Press for 5s: Reset the device/Enable network connection Quick Press 3 Times: E ective Range Test Indicator Light WS-EUK04 Warnings This product is not a toy. Please keep children away from this product.
  • Página 6: Installation Method

    6. This product is suitable for improving the quality of your home life and reminding you about the device status. If a user violates the product use instructions, the manufacturer will not be liable for any risks and property losses. Installation Method (The picture shows the Double Rocker version as an example)
  • Página 7 2. Loosen the terminal screw on the back of the switch with the screwdriver, connect the live wire to the hole L, the neutral wire to the hole N, and the load (light) wire to the hole L1 and L2 (corresponding to the le and right buttons respectively), and tighten the terminal screws a er confirming that the wiring is correct.
  • Página 8 4. Turn on main power at the circuit breaker, and test the switch by pressing the button. If the light can be controlled normally, the switch is working properly!
  • Página 9: Quick Setup

    Please add the hub to the Aqara Home app according to the Hub Quick Start Guide. Please open the Aqara Home app, and then tap “+” in the top right corner to enter “Add Device (Accessory)” page. Tap the code-scanning icon on the upper right corner, and scan the QR code on the package box, user manual or the back of the switch, or find and select “Smart Wall Switch H1 EU (With...
  • Página 10 Indicator Light Description Indicator Light Status Description Blue light flashes once Device is powered on Blue light flashes quickly Zigbee network is connecting Zigbee network works Blue light is steady on properly and the switch is turned on Overload and high temperature Red light flashes quickly alarm Red light flashes slowly...
  • Página 11 Specifications Model: WS-EUK03 / WS-EUK04 Dimensions: 85.8×86×37.55mm Wireless Protocol: Zigbee 3.0 Electrical Rating: 100-250VAC, 50/60Hz, Max. 8A (resistive load), Operating Temperature: 0℃~40℃ (32°F~104°F) Operating Humidity: 0%~95% RH, Non-condensing Zigbee Operation Frequency: 2405-2480MHz Zigbee Maximum Output Power ≤ 13dBm What's in the Box: Smart Wall Switch x 1, Quick Start Guide x 1, Screw x 2...
  • Página 12 EU Declaration of Conformity Hereby, [Lumi United Technology Co., Ltd] declares that the radio equipment type [Smart Wall Switch H1 EU (With Neutral, Single Rocker), WS-EUK03/Smart Wall Switch H1 EU (With Neutral, Double Rocker), WS-EUK04] is in compliance with Directive 2014/53/EU.
  • Página 13 WEEE Disposal and Recycling Information All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities.
  • Página 14 No. 1206, as amended by SI 2019 No. 696). The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.aqara.com/DoC/ Scan to get the Zigbee 3.0 Install Code Please read this manual carefully and keep it in a safe place.
  • Página 15 Produktprofil Der Aqara Smarter Lichtschalter H1 EU (mit Neutralleitere) basiert auf dem drahtlosen Zigbee 3.0-Kommunikationsprotokoll und ist ein intelligenter Schalter zum Ein- und Ausschalten von Lampen und anderen angeschlossenen Geräten. Nach der Verbindung mit einem Aqara-Hub kann er Fernsteuerung über die Aqara Home...
  • Página 16 Drucktaste Einmal kurz drücken: Einschalten/Ausschalten Langes Drücken für 5s: Gerät zurücksetzen/Netzwerkverbindung aktivieren 3 Mal kurz drücken: E ektiver Reichweitentest Anzeigelicht WS-EUK04 Warnhinweise Dieses Produkt ist KEIN Spielzeug. Bewahren Sie das Produkt bitte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Dieses Produkt ist ausschließlich für die Anwendung in Innenräumen bestimmt.
  • Página 17 Versuchen Sie NIEMALS dieses Produkt selbst zu reparieren. Reparaturen müssen qualifiziertem Fachpersonal vorbehalten sein. Dieses Produkt eignet sich lediglich für die Verbesserung von Unterhaltungsgeräten, es dient der Bequemlichkeit und verfügt über eine Erinnerungsfunktion für die Geräte im Heim. Bei Zuwiderhandlung gegen die Bedienungslei-tung für das Produkt schließt der Hersteller jegliche Ha ung für Risiken sowie für Eigentumsverluste aus.
  • Página 18 1. Ö nen Sie die Schalttafel mit einem Schlitzschraubendreher. 2. Lösen Sie die Klemmschraube auf der Rückseite des Schalters mit dem Schraubendreher, schließen Sie den stromführenden Draht an das Loch L, den Neutralleiter an das Loch N und den Lastdraht (Licht) an die Löcher L1 und L2 (entsprechend der linken bzw.
  • Página 19 Nur die Version mit Doppelwippe hat die Bohrung L2. 3. Befestigen Sie den Schalter mit den beiliegenden Schrauben an der Wandanschlussdose und montieren Sie die Schalterplatte.
  • Página 20 Licht normal schalten lässt, funktioniert der Schalter einwandfrei! Schnelleinstellung Bitte fügen Sie den Hub gemäß der Hub-Schnellstartanleitung zur Aqara Home App hinzu. Bitte ö nen Sie die Aqara Home App und tippen Sie dann auf "+" in der oberen rechten Ecke, um die Seite "Gerät hinzufügen...
  • Página 21 Verpackung, der Bedienungsanleitung oder der Rückseite des Schalters, oder suchen und wählen Sie "Smarter Lichtschalter H1 EU (mit Neutralleiter, Einzelwippe/ Doppelwippe)" und fügen Sie ihn gemäß den Anweisungen hinzu. * Wenn die Verbindung fehlschlägt, bewegen Sie den Hub bitte näher an den Switch, schließen Sie ihn an die Stromversorgung an und versuchen Sie es...
  • Página 22 Anzeigelampe Beschreibung Anzeigeleuchte Status Beschreibung Blaues Licht blinkt einmal Gerät ist eingeschaltet Blaues Licht blinkt schnell Zigbee-Netzwerk wird verbunden Blaues Licht leuchtet Zigbee-Netzwerk funktioniert konstant ordnungsgemäß und der Schalter ist eingeschaltet Rotes Licht blinkt schnell Überlast- und Hochtemperaturalarm Zigbee-Netzwerk ist nicht Rotes Licht blinkt langsam angeschlossen Rotes Licht leuchtet...
  • Página 23 Spezifikationen Modell: WS-EUK03 / WS-EUK04 Abmessungen: 85.8×86×37.55mm Drahtloses Protokoll: Zigbee 3.0 Elektrische Leistung: 100-250VAC, 50/60Hz, Max. 8A (ohmsche Last), Betriebstemperatur: 0℃~40℃ (32°F~104°F) Betriebslu feuchtigkeit: 0%~95% RH, nicht kondensierend Zigbee-Betriebsfrequenz: 2405-2480MHz Zigbee Maximale Ausgangsleistung ≤ 13dBm Im Lieferumfang enthalten: Smart Wall Switch x 1, Schnellstar- tanleitung x 1, Schraube x 2...
  • Página 24 Körper des Benutzers einhalten. EU-Konformitätserklärung Hiermit bestätigt [Lumi United Technology Co., Ltd], dass das Funkgerät des Typs [Smarter Lichtschalter H1 EU (mit Neutralleiter, Einzelwippe), WS-EUK03/Smarter Lichtschalter H1 EU (mit Neutralleiter, Doppelwippe) , WS-EUK04] mit der Verordnung 2014/53/EU in Einklang steht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden...
  • Página 25 WEEE-Informationen zur Entsorgung und zum Recycling Alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Produkte sind Elektroschrott und Elektrogeräte (WEEE entsprechend EU-Richtlinie 2012/19/EU) und dürfen nicht mit unsortiertem Haushaltsmüll vermischt werden. Schützen Sie stattdessen Ihre Mitmenschen und die Umwelt, indem Sie Ihre zu entsorgenden Geräte an eine dafür vorgesehene, von der Regierung oder einer lokalen Behörde eingerichtete Sammelstelle zum Recycling von Elektroschrott und Elektrogeräten bringen.
  • Página 26: Perfil Del Producto

    Perfil del Producto Basado en el protocolo de comunicación inalámbrico Zigbee 3.0, el Interruptor Inteligente de Pared H1 EU (Con Neutro) de Aqara es un interruptor inteligente que enciende y apaga luces y otros dispositivos electrónicos. Al vincularlo con el hub de Aqara puede controlarlo remotamente a través de la aplicación Aqara Home,...
  • Página 27 Pulsador Pulsar una vez: Encender/apagar Mantener pulsado 5s: Reiniciar el dispositivo/Habilitar la conexión de red Pulsar 3 veces rápidamente: Test de Rango Efectivo Luz Indicadora WS-EUK04 Advertencias Este producto NO es un juguete. Mantenga este producto fuera del alcance de los niños. Este producto ha sido diseñado únicamente para uso en interiores NO lo utilice en el exterior ni en entornos húmedos.
  • Página 28 NO intente reparar este producto usted mismo. Las reparaciones deben ser realizadas por un profesional autorizado. Este producto ha sido diseñado para mejorar la vida en el hogar. Si el usuario no sigue las instrucciones del producto, el fabricante NO se hace responsable de los daños o pérdidas que puedan originarse en consecuencia.
  • Página 29 1. Abra el cuadro del interruptor con un destornillador plano. 2. Afloje el tornillo en la parte posterior del interruptor con el destornillador, conecte el cable bajo tensión al orificio L, el cable neutro con el orificio N y el cable de carga (luz) al orificio L1 y L2 (que se corresponden a los botones izquierdo y derecho respectivamente), y apriete los tornillos una vez que confirme que el cableado se ha instalado adecuadamente.
  • Página 30 solamente la versión de Doble Pulsador tiene un agujero L2 3. Acabe de acoplar el interruptor a la caja de pared con los tornillos adjuntos y monte la placa del interruptor.
  • Página 31: Configuración Rápida

    Por favor, añada el Hub a la aplicación de Aqara Home de acuerdo con la Guía de Inicio Rápido del Hub. Por favor, abra la aplicación de Aqara Hom, y pulse en el “+” de la esquina superior derecha para acceder en la página “Agregar...
  • Página 32 “Interruptor Inteligente de Pared H1 EU (Con neutro, Pulsador Simple / Pulsador Doble)” y agréguelo siguiendo las instrucciones. * Si la conexión fallara, acerque el Hub al interruptor, conéctelo a la corriente y vuelva a probarlo.
  • Página 33: Descripción De Indicador De Luz

    Descripción de Indicador de Luz Estado Indicador de Luz Descripción Luz azul parpadea una vez El dispositivo está encendido Luz azul parpadea La red Zigbee está conectándose rápidamente La red de Zigbee funciona correctamente y el Luz azul fija interruptor está encendido Luz roja parpadea Alarma de sobrecarga y exceso de temperatur...
  • Página 34: Especificaciones

    Especificaciones Modelo: WS-EUK03 / WS-EUK04 Dimensiones: 85.8×86×37.55mm Protocolo Inalámbrico: Zigbee 3.0 Valores Eléctricos: 100-250VAC, 50/60Hz, Max. 8A (carga resistente), Temperatura de funcionamiento: 0℃~40℃ (32°F~104°F) Humedad de funcionamiento: 0%~95% HR, Sin-condensar Frecuencia de Actividad de Zigbee: 2405-2480MHz Salida Máxima de Energía de Zigbee ≤ 13dBm Qué...
  • Página 35 Por la presente, [Lumi United Technology Co., Ltd] declara que el tipo de equipo radioeléctrico [Interruptor Inteligen- te de Pared H1 EU (Con neutro, Pulsador simple), WS-EUK03/In- terruptor Inteligente de Pared H1 EU (Con neutro, Pulsador doble), WS-EUK04] cumple con la Directiva 2014/53/UE.
  • Página 36 Directiva RAEE de información de eliminación y reciclaje Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE según la directiva 2012/19/UE) que no deben mezclarse con residuos domésticos sin clasificar. En su lugar, debe proteger la salud humana y el medio ambiente entregando sus equipos de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos, designado por el gobierno o las autoridades locales.
  • Página 37: Profil Du Produit

    Profil du Produit Basé sur le protocole de communication sans fil Zigbee 3.0, l’Interrupteur mural intelligent H1 EU (Avec neutre) Aqara est un interrupteur intelligent qui allume et éteint l'alimentation des lumières et autres appareils connectés. Après la liaison avec un hub Aqara, il peut implémenter le contrôle à...
  • Página 38: Avertissements

    Bouton Poussoir Appui court une fois: Allumer / Eteindre Appui long pendant 5s: Réinitialiser l'appareil / Activer la connexion réseau Presse Rapide 3 fois: Test de Portée E icace Voyant WS-EUK04 Avertissements Ce produit N'EST PAS un jouet Maintenez-le hors de portée des enfants.
  • Página 39: Méthode D'INstallation

    N'essayez PAS de réparer vous-même cet appareil. Toute réparation doit être e ectuée par un professionnel agréé. Ce produit n'est destiné qu'à un usage domestique de divertissement, de praticité ou d'aide-mémoire. Si un utilisateur enfreint les instructions d'utilisation du produit, le fabricant ne sera responsable d'AUCUN risque ni perte de biens.
  • Página 40 2. Desserrez la vis de borne à l'arrière de l'interrupteur avec le tournevis, connectez le fil sous tension au trou L, le fil neutre au trou N et le fil de charge (lumière) aux trous L1 et L2 (correspon- dant aux boutons gauche et droit respectivement) et serrez les vis terminales après avoir vérifié...
  • Página 41 Seule la Version Double Boutons a le trou L2 3. Montez le commutateur sur la boîte de jonction murale à l'aide des vis fournies et montez la plaque de commutateur.
  • Página 42: Installation Rapide

    être contrôlée normalement, cela signifie que l'interrupt- eur fonctionne correctement! Installation Rapide Veuillez ajouter le Hub à l'application Aqara Home comme indiqué dans le Guide de démarrage rapide du Hub. Veuillez ouvrir l'application Aqara Home, puis appuyez sur «+»...
  • Página 43 à l'arrière du commuta- teur, ou recherchez et sélectionnez “Interrupteur mural intelligent H1 EU (Avec Neutre, un seul Bouton/Double Boutons) ”Et ajoutez-le conformément aux instructions. * Si la connexion échoue, rapprochez le hub du commutateur, connectez-le à...
  • Página 44 Description du Voyant Etat du voyant Description Bleu clignotant une fois L'appareil est sous tension Bleu clignotant Le réseau Zigbee se connecte rapidement Le réseau Zigbee fonctionne correctement et le commutateur Bleue fixe est activé Rouge clignotant Surcharge et alarme haute température rapidement Rouge clignotant...
  • Página 45 Spécifications Modèle: WS-EUK03 / WS-EUK04 Dimensions: 85.8×86×37.55mm Protocole Sans Fil: Zigbee 3.0 Evaluation Electrique: 100-250VAC, 50/60Hz, Max. 8A (charge résistive), Température de Fonctionnement: 0°C~40°C (32°F~104°F) Humidité de Fonctionnement: 0%~95% RH, Non-condensating Fréquence de l’Opération Zigbee: 2405-2480MHz Puissance de Sortie Maximale Zigbee ≤ 13dBm Contenu de la Boîte: Interrupteur Mural Intelligent x 1, Guide de Démarrage Rapide x 1, Vis x 2...
  • Página 46 Par la présente, [Lumi United Technology Co., Ltd] déclare que cet équipement radio de type [Interrupteur mural intelligent H1 EU (Un seul bouton, Avec Neutre), WS-EUK03/Inter- rupteur mural intelligent H1 EU (Double boutons, Avec Neutre), WS-EUK04] est conforme à la Directive européenne 2014/53/UE.
  • Página 47 Informations sur la réglementation DEEE sur la mise au rebut et le recyclage Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à...
  • Página 48 l’installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d’informa- tions concernant l’emplacement ainsi que les conditions d’utilisation de ce type de point de collecte. Scannez pour obtenir le code d’Installation Zigbee 3.0 Veuillez lire attentivement ce manuel et le garder dans un endroit sûr. Si nécessaire, le contenu de ce manuel sera modifié...
  • Página 49: Profilo Del Prodotto

    Dopo l'associazione con un hub Aqara, è in grado di implementare il controllo remoto tramite l'app Aqara Home, il controllo a tempo e altre funzioni e può lavorare con altri dispositivi intelligenti nelle automazioni domestiche intelligenti.
  • Página 50 Pulsante Premere brevemente una volta: Accensione/Spegnimento Premere a lungo per 5s: Reset del dispositivo/Abilita connessione di rete Premere rapidamente per 3 volte: Test del range e ettivo Spia luminosa WS-EUK04 Avvertenze! Questo prodotto NON è un giocattolo. Tenere i bambini lontani da questo prodotto.
  • Página 51: Metodo Di Installazione

    Non cercare di riparare il prodotto autonomamente. Tutti gli interventi di riparazione dovrebbero essere eseguiti da professionisti autorizzati. Questo prodotto è adatto solo per migliorare l’intrattenimento, la comodità della vita in casa oltre che per comunicarvi lo stato del dispositivo. Qualora un utente violi le istruzioni d’uso del prodotto, il produttore NON sarà...
  • Página 52 2. Allentare la vite del terminale sul retro dell'interruttore con il cacciavite, collegare il cavo sotto tensione al foro L, il cavo neutro al foro N e il cavo di carico (luce) al foro L1 e L2 (corrispondente rispettivamente ai pulsanti sinistro e destro) e stringere le viti dei terminali dopo aver verificato che il cablaggio sia corretto.
  • Página 53 Solo la versione con Rocker doppio ha il foro L2 3. Montare l’interruttore sulla scatola di giunzione a muro con le viti in dotazione e montare la piastra dell’interruttore.
  • Página 54: Configurazione Rapida

    Configurazione rapida Aggiungere l’Hub all’app Aqara Home in base alla Guida di Avvio Rapido dell’Hub. Aprire l’app Aqara Home, quindi toccare “+” nell’angolo in alto a destra per accedere alla pagina “Aggiungi dispositivo (Accesso-...
  • Página 55 Toccare l’icona di scansione del codice nell’angolo in alto a destra e scansiona il codice QR sulla confezione, sul manuale dell’utente o sul retro dell’interruttore, oppure trovare e selezionare “Interruttore intelligente da muro H1 EU (Con neutro, Rocker singolo/Rocker doppio)”, e aggiungerlo secondo le istruzioni.
  • Página 56 Descrizione spie luminose Stato spia luminosa Descrizione La luce blu lampeggia Il dispositivo è acceso una volta La luce blu lampeggia La rete Zigbee si sia connettendo rapidamente La rete Zigbee funziona La luce blu è fissa correttamente e l’interruttore è acceso La luce rossa lampeggia Allarme di sovraccarico e alta...
  • Página 57 Specifiche Modello: WS-EUK03 / WS-EUK04 Dimensioni: 85,8×86×37,55mm Protocollo Wireless: Zigbee 3.0 Valutazione elettrica: 100-250VAC, 50/60Hz, Massimo 8A (carico resistivo), Temperatura di funzionamento: 0℃~40℃ (32°F~104°F) Umidità di funzionamento: 0%~95% RH, Senza condensa Frequenza operativa di Zigbee: 2405-2480MHz Potenza di uscita massima di Zigbee ≤ 13dBm Contenuto della confezione: Interruttore da muro intelligente x 1, Guida all’Avvio Rapido x 1, Vite x 2...
  • Página 58 [Interruttore da muro intelligente H1 EU (Con neutro, Rocker singolo), WS-EUK03/Inter- ruttore da muro intelligente H1 EU (Con neutro, Rocker doppio), WS-EUK04] è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al...
  • Página 59 Informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio dei RAEE Tutti i prodotti contrassegnati da questo simbolo sono rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE in base alla direttiva 2012/19/UE) che non devono essere smaltiti assieme a rifiuti domestici non di erenziati. Al contrario, è necessario proteggere l’ambiente e la salute umana consegnando i rifiuti a un punto di raccolta autorizzato al riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, predisposto dalla...
  • Página 60: Описание Продукта

    Описание продукта Умный настенный выключатель Aqara H1 EU (с нейтралью) использует протокол беспроводной связи Zigbee 3.0 и может управлять питанием осветительных приборов и других электрических устройств. После привязки к шлюзу Aqara можно управлять устройством удаленно через приложение Aqara Home, а также...
  • Página 61 Кнопка Однократное нажатие: вкл/выкл Удержание в течение 5 сек.: сброс настроек устройства/переход в состояние сопряжения Быстрое короткое нажатие 3 раза: проверка эффективного расстояния Индикатор WS-EUK03 Кнопка Однократное нажатие: вкл/выкл Удержание в течение 5 сек.: сброс настроек устройства/переход в состояние сопряжения Быстрое...
  • Página 62 во влажных средах или на открытом воздухе. Оберегайте прибор от воздействия влаги, не допускайте попадания воды или других жидкостей на устройство. Не размещайте прибор вблизи источников тепла. Не помещайте прибор в закрытый корпус, если там нет нормальной вентиляции. Не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно. Все...
  • Página 63 Способ установки (на рисунке в качестве примера приведен вариант с двумя клавишами) Перед подключением убедитесь, что питание на главном автоматическом выключателе или предохранителе отключено! 1. Используйте отвертку с плоским шлицем, чтобы открыть панель выключателя;...
  • Página 64 2. Используя отвертку, ослабьте винты клеммы на задней панели выключателя, подключите фазный провод к клемме L, а провода нагрузки (лампа) к клеммам L1 и L2 (соответствующие левой и правой кнопкам соответственно). Убедившись в правильности подключения, затяните винты клемм; Клемма L2 есть только в версии...
  • Página 65 4. Включите главный автоматический выключатель и нажмите кнопку установленного выключателя. Действующее управление освещением означает, что выключатель работает исправно!
  • Página 66 Быстрая установка Добавьте шлюз в приложение в соответствии с руководством по шлюзу; Откройте приложение Aqara Home, и нажмите «+» в правом верхнем углу для перехода на страницу «Добавить устройство (аксессуар)». Нажмите на значок кода сканирования в правом верхнем углу и...
  • Página 67 Описание статусов индикатора Статус индикатора Описание Устройство включено Мигнул синим один раз Быстро мигает синим Подключение сети Zigbee Подключение сети Zigbee в Непрерывно горит норме, выключатель включен синим Сигнализация перегрузки и Быстро мигает красным перегрева Медленно мигает Сеть Zigbee не подключена красным...
  • Página 68 Максимальная выходная мощность Zigbee ≤13 дБм В комплекте: умный настенный выключатель x1, руководство по быстрой установке x1, винты x2 Онлайн-служба поддержки: www.aqara.com/support Производитель: Lumi United Technology Co., Ltd. Адрес: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road, Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District,...
  • Página 69 При обычных условиях использования между антенной этого оборудования и телом пользователя должно сохраняться расстояние не менее 20 см. Информация о мерах при неисправности оборудования В случае обнаружения неисправности оборудования: Отключите оборудование от электрической сети; Обратитесь в сервисный центр для получения консультации...
  • Página 70 產品介紹 Aqara智能牆壁開關H1 EU (零火線版) 是基於Zigbee 3.0無線通 信協議, 可控制燈光等設備電源通斷的智能開關。 配合Aqara網 關可實現Aqara Home app遠程控制, 定時控制, 功率監測, 功率 統計等功能, 並且可以與其他智能設備搭配實現更多聯動控制效 果。 * 本產品需要配合具備網關功能 (支持Zigbee3.0子設備) 的設備使用。 部分功 能需要特定型號網關支持, 詳情列表請查看: www.aqara.com/support。 按鍵 短按1次:開/關 長按5s:重置/進入組網狀態 快速短按3次:通訊有效距離驗證 指示燈 WS-EUK03...
  • Página 71 按鍵 短按1次:開/關 長按5s:重置/進入組網狀態 快速短按3次:通訊有效距離驗證 指示燈 WS-EUK04 使用注意事項 1、 本產品非玩具, 請讓兒童遠離本產品。 2、 本產品僅限室內使用。 3、 請勿在潮濕環境或室內使用。 4、 注意防潮, 請勿將水或液體潑灑在本產品上。 5、 請勿將本產品置放於靠近熱源的地方。 除非有正常的通風, 否 則不可放在密閉位置中。 請不要嘗試自行維修本產品, 應由授 權的專業人士進行此項工作。 6、 本產品僅適用於提升家居生活娛樂性、 便捷度, 以及用於設備 狀態提醒, 如有用戶違反產品使用說明及本注意 事項, 製造商 對因此造成的任何風險和財產損失不承擔責任。...
  • Página 72 安裝方法 (圖示以雙鍵版為例) 安裝前請確認電源總閘已關閉! 1、 使用一字螺絲刀撬開開關面板; 2、 使用螺絲刀擰鬆開關背面接線柱螺絲, 將火線接入L孔, 將零線 接入N孔, 將負載 (燈) 線接入L1或L2孔 (分別對應左右按鍵) , 確認接線正確後, 擰緊接線柱螺絲;...
  • Página 73 L2接线处注明:僅雙鍵 版有L2孔 3、 使用附送的螺絲將開關固定到牆壁接線盒上, 並扣上開關面 板;...
  • Página 74 4、 開啟電源總閘, 按下開關面板按鍵, 可正常控制燈光, 表示開 關工作正常! 快速設定 1、 請依照網關說明書, 將網關添加到Aqara Home app; 2、 打開Aqara Home app, 點擊首頁右上角 “+” , 進入 “添加設備 ( 配件) ” 頁面。 點擊頁面右上角掃碼圖標, 對產品包裝、 說明書 或開關面板背蓋上的二維碼進行識別, 或者在 “添加設備 (配 件) ” 頁面上找到並選擇智能牆壁開關 (零火線單/雙鍵版) , 並 依照提示進行操作。 * 如添加失敗, 請將網關移近本產品, 通電後再試。...
  • Página 75 驗證有效距離: 快速短按開關按鍵3次, 網關發出提示音, 表明 設備於網關之間可以有效通訊。 指示燈狀態說明 狀態描述 指示燈狀態 藍色閃爍一次 設備上電 藍色快閃 Zigbee網絡連接中 藍色常亮 Zigbee網絡連接正常且開關打開 紅色快閃 過溫警報 紅色慢閃 Zigbee網絡未連接 紅色常亮 開關面板與入牆電源模塊不匹配...
  • Página 76 基本參數 產品型號: WS-EUK03 / WS-EUK04 產品尺寸: 85.8×86×37.55mm 無線連接: Zigbee 3.0 電氣規格: 100-250VAC, 50/60Hz, Max. 8A (Resisitive Load), 50/60Hz, μ 工作溫度: 0℃~40℃ (32°F~104°F) 工作濕度: 0%~95% RH, Non-condensing 包裝內容: 智能牆壁開關x1, 快速設置嚮導 x1, 螺絲x 2 服務網址: www.aqara.com/support 製造商: 深圳綠米聯創科技有限公司 地址: 廣東省深圳市南山區留仙大道塘嶺路1號金騏智谷大廈8樓...
  • Página 77 Zigbee 3.0 Install Code 掃碼獲取Zigbee 3.0 Install Code * 請仔細閱讀本說明書並妥善保管 * 如出現必要情形, 而對本說明書內容進行修改或調整, 恕不專門通知。...

Este manual también es adecuado para:

Ws-euk03Ws-euk04

Tabla de contenido