Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

6
SCRAMBLER
Ducati
IGED0920
cod.
FI001801G203
made in italy
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
GEBRUIK EN ONDERHOUD
KULLANIM VE BAKIM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
MSGQG G
m
¢ h k
g w
' H
L
O ¬ H
s j
IT
EN
FR
DE
ES
PT
SL
DA
FI
NO
SV
NL
TR
RU
EL
AR
H B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peg-Perego SCRAMBLER Ducati

  • Página 1 SCRAMBLER made in italy Ducati IGED0920 cod. USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G ¢...
  • Página 6: Dichiarazione Di Conformita

    SMALTIMENTO DELLA BATTERIA giocattoli a pedali e a batteria. SCRAMBLER Ducati • Contribuite alla salvaguardia dell’ambiente. • La batteria usata, non va buttata tra i rifiuti Scopri la gamma completa dei prodotti, CODICE IDENTIFICATIVO DEL domestici.
  • Página 7: Regole Per Una Guida Sicura

    SE VI É UNA PERDITA PROBLEMI? ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Proteggete i vostri occhi; evitare il contatto diretto con l'elettrolita: proteggete le vostre mani. Mettere la batteria in una borsa di plastica e seguire ATTENZIONE IL VEICOLO NON FUNZIONA? le istruzioni sullo smaltimento batterie. LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO •...
  • Página 8: Declaration Of Conformity

    PRODUCT NAME born, then in strollers, and later on in pedal 27 • Montare a pressione i 2 specchietti retrovisori. SCRAMBLER Ducati and battery-powered toys. 28 • Montare a scatto le 2 frecce anteriori. 29 • Svitare il coperchio del vano pile (lato pulsanti)
  • Página 9: Battery Warnings

    DISPOSAL OF THE BATTERY THE ELECTROLYTE PROBLEMS? • Help protect the environment. Thoroughly rinse the area concerned with running • Used batteries must not be disposed of with water. domestic waste. Consult a doctor immediately. THE VEHICLE DOES NOT WORK? •...
  • Página 10: Replacing The Battery

    operations to fasten the other handlebar-stop. FRANÇAIS ASSEMBLY INSTRUCTIONS 27 • Press the 2 rear view mirrors into place. 28 • Snap the 2 front indicators into place. 29 • Loosen the battery compartment cover (button PEG PEREGO ® vous remercie d’avoir WARNING side) on the dashboard.
  • Página 11 Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions concernant l’élimination de la DENOMINATION DU PRODUIT batterie. SCRAMBLER Ducati ELIMINATION DE LA BATTERIE • Contribuez à la sauvegarde de l’environnement. EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES CODE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT...
  • Página 12: Service D'ASsistance

    central du tableau de bord. Visser à l’aide des 3 INSTRUCTIONS POUR LE DES PROBLEMES? vis fournies. MONTAGE 25 • Positionner le guidon sur l’ensemble fourche en faisant coïncider les trous. Positionner ensuite 1 LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS? ATTENTION! des 2 fixations de guidon, comme indiqué...
  • Página 13: Konformitätserklärung

    Kindersportwagen und später mit den Tret- Produktes enthaltenen gefährlichen Substanzen PRODUKTBEZEICHNUNG und Batterie-Spielfahrzeugen. stellen eine potenzielle Gefahr für die Gesundheit SCRAMBLER Ducati des Menschen und die Umwelt dar, sofern diese Entdecken Sie die komplette Produktreihe, Produkte nicht vorschriftsmäßig entsorgt werden; IDENTIFIKATIONSKODE DES die Neuheiten und weitere Informationen •...
  • Página 14 Säurebasis. MONTAGEANWEISUNGEN REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT • Keinen direkten Kontakt zwischen den Batterieenden verursachen und starke Stöße vermeiden: Explosions- und Brandgefahr. Für die Sicherheit des Kindes: Bitte lesen und ACHTUNG: • Während des Ladens erzeugt die Batterie Gas. Das befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN Laden daher in gut gelüfteten Räumen vornehmen.
  • Página 15: Auswechseln Der Batterie

    Nietstößel und fixieren Sie das Rad, wie in der dabei die dem Ladegerät beigefügten ESPAÑOL Abbildung gezeigt. Anweisungen. Verbinden Sie den Stecker B mit 21 • Positionieren Sie die Lenkergabel am Vorderteil dem Stecker C des Ladegeräts. des Fahrzeugs und achten Sie dabei auf die 44 •...
  • Página 16 EL ELECTROLITO Lavar abundantemente la parte afectada con agua. DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO Consultar un médico inmediatamente. SCRAMBLER Ducati ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA • Contribuya a la protección del medio ambiente SI SE INGIERE ELECTROLITO CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL •...
  • Página 17: Servicio De Asistencia

    encajando las 3 lengüetas en las ranuras y INSTRUCCIONES DE MONTAJE ¿PROBLEMAS? alineando el agujero con el de la horquilla. 23 • Colocar una tuerca en la parte inferior de la horquilla. Manteniendo la tuerca en posición, ¿EL VEHÍCULO NO FUNCIONA? ATENCIÓN introducir por la parte opuesta el perno •Controlar que la batería esté...
  • Página 18: Informações Importantes

    DENOMINAÇÃO DO PRODUTO com os brinquedos a pedais e bateria. SCRAMBLER Ducati DESCARTE DE BATERIAS • Contribua para proteger o meio ambiente. Descubra a linha completa dos produtos, CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO...
  • Página 19: Serviço De Assistência

    CASO OCORRA VAZAMENTO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PROBLEMAS? Proteja seus olhos, evite contato direto com o eletrólito: Proteja suas mãos. Coloque a bateria numa bolsa de plástico e siga as ATENÇÃO O VEÍCULO NÃO FUNCIONA? instruções sobre eliminação de baterias. AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER •...
  • Página 20 26 • Continuar apertado o bloqueio do volante. pedale ali na akumulatorje. NAZIV IZDELKA Efetuar as mesmas operações para fixar o outro SCRAMBLER Ducati bloqueio. Popolno paleto izdelkov, novosti in druge 27 • Montar com pressão os 2 espelhos retrovisores.
  • Página 21 zavržete na pravilen način; priporočenega tipa. TEŽAVE? • Prekrižan smetnjak je oznaka, ki sporoča, da je treba izdelek zavreči kot predmet ločenega zbiranja ČE AKUMULATOR PUŠČA odpadkov. Zavarujte si oči; izogibajte se neposrednemu stiku z VOZILO NE DELUJE? elektrolitom: zaščitite si roke. •...
  • Página 22: Vigtige Oplysninger

    27 • S pritiskom namestite obe vzvratni ogledali. DANSK NAVODILA ZA SESTAVLJANJE 28 • Poravnajte s sprednjima puščicama in pritisnite, da klikne. 29 • Odvijte pokrov prostora za baterije (na strani z PEG PEREGO ® takker dig for dit valg af POZOR gumbi), ki je pod armaturno ploščo.
  • Página 23 BORTSKAFFELSE AF BATTERIET anvisningerne vedrørende bortskaffelse af batterier. PRODUKTBETEGNELSE • Vær med til at passe på miljøet. SCRAMBLER Ducati • Et brugt batteri bør aldrig smides væk sammen HVIS HUD ELLER ØJNE KOMMER I KONTAKT med almindeligt husholdningsaffald. MED ELEKTROLYTTEN PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE •...
  • Página 24: Servicecenter

    MONTERINGSANVISNINGER PROBLEMER? REKLAMATIONSRET Der er to års reklamationsret på køretøjet. VIRKER KØRETØJET IKKE? PAS PÅ! Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele • Kontroller om der er frakoblede kabler på pladen MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF ved normal og korrekt brug. Læs derfor under acceleratoren.
  • Página 25: Tärkeitä Tietoja

    TUOTTEEN NIMI 32 • Placér sadlen ved at indsætte den forreste del i poljettavissa leikkiajoneuvoissa. SCRAMBLER Ducati stellet (1). Drej den derefter nedad (2). 33 • Stik fastgøringsstiften dybt ind i det bagerste hul Tutustu sivustollamme koko TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI på...
  • Página 26 AJONEUVON HUOLTO JA ONGELMIA? KUNNOSSAPITO EIKÖ AJONEUVO TOIMI? • Älä pura tai yritä korjata ajoneuvoa itse. Ota AKUN HÄVITTÄMINEN • Varmista, että kaasupolkimen alla ei ole irronneita yhteyttä valtuutettuun Peg Perego - • Suojele sinäkin ympäristöä. johtoja. huoltoliikkeeseen. • Älä heitä käytettyä akkua kotitalousjätteisiin. •...
  • Página 27 (painikkeiden puolella). ASENNUSOHJEET REKLAMAATIO-OIKEUS 30 • Ota esiin paristokotelo, laita siihen kaksi AA 1,5 V paristoa – eivät sisälly toimitukseen – ja tarkista oikeanapaisuus. Sulje lopuksi Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi HUOMIO paristokotelon kansi ja ruuvaa se kiinni. vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA 31 •...
  • Página 28: Viktig Informasjon

    • Vær med å ta bevare miljøet. med pedell- og batteridrevne leker. PRODUKTETS NAVN • Det brukte batteriet må ikke kastes sammen med SCRAMBLER Ducati vanlig husholdningsavfall. Du kan lese om hele produktspektret • Dere kan ta dtm med til en oppsamlingsstasjon for vårt, nye produkter og annen informasjon...
  • Página 29 PROBLEMER? REKLAMASJONSRETT DERSOM HUDEN ELLER ØYNENE KOMMER I KONTAKT MED ELEKTROLYTTEN Skyll nøye med rikelig vann det berørte området. Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. MANGLER KJØRETØYET KRAFT? Kontakt lege med en gang. Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler • Kontroller at ingen av kablene er frakoplet under ved normal og korrekt bruk.
  • Página 30: Viktig Information

    samme operasjonene for å feste den andre SVENSKA MONTERINGSANVISNING styreholderen. 27 • Monter de 2 bakspeilene ved å trykke dem inn. 28 • Fest de 2 fremre blinklysene. PEG PEREGO ® tackar er för att ni valt denna OBS! 29 • Løsne lokket på batterirommet (tastesiden) som ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ...
  • Página 31: Försäkran Om Överensstämmelse

    Skölj den utsatta kroppsdelen i rikligt med rinnande genomför dessa standarder. vatten. Rådfråga omedelbart läkare. PRODUKTNAMN SCRAMBLER Ducati BORTSKAFFANDE AV BATTERIET OM ELEKTROLYTEN SVÄLJS • Bidrag till skydd av miljön Skölj munnen och spotta. PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD •...
  • Página 32 MONTERINGSINSTRUKTIONER REGLER FÖR EN SÄKER KÖRNING REKLAMATIONSRÄTT Lekfordonet två års reklamationsrätt. För barnets säkerhet: innan fordonet sätts igång ska OBSERVERA Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder. MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS vid normalt och korrekt bruk. Läs därför igenom •...
  • Página 33: Belangrijke Informatie

    1,5V AA-batterier - Medföljer Ej – i deras rätta accuvoeding aangedreven speelgoed. BENAMING VAN HET PRODUCT utrymme och med de rätta polerna. När detta SCRAMBLER Ducati utförts, stäng locket på batterihållaren och Ontdek het hele assortiment producten, skruva fast det igen.
  • Página 34 ONDERHOUD EN VERZORGING VEILIGHEIDSNORMEN WAARSCHUWINGEN ACCU VAN HET VOERTUIG Ons speelgoed is conform de Europese Het opladen van de accu mag alleen worden • Demonteer het voertuig niet zelf, en probeer het veiligheidsnormen voor speelgoed (veiligheidseisen uitgevoerd en bewaakt door volwassenen. niet te repareren.
  • Página 35: Montage-Instructies

    plaats houdt. MONTAGE-INSTRUCTIES PROBLEMEN? 24 • Duw de 2 doppen op de vorkgroep. Houd de koplampgroep tussen de 2 beugels en laat de 2 openingen aan de zijkant en de opening in het HET VOERTUIG FUNCTIONEERT NIET? LET OP midden van het dashboard samenvallen. Zet hem ALLEEN VOLWASSENEN MOGEN DE •...
  • Página 36 ÜRÜN ADI pusetleri ile, daha sonra ise pedallı veya • Kullanılmış bataryaları toplama veya özel atık imha SCRAMBLER Ducati bataryalı eşsiz oyuncak arabaları ile. merkezine bırakabilirsiniz; yerel idarenizden bilgi alınız. Peg Perego dünyasındaki tüm ürün serisini, ÜRÜN TANIMLAMA KODU...
  • Página 37 TEMAS ETTİYSE MONTAJ TALİMATLARI SORUN MU VAR? Bulaşmış bölgeyi akar haldeki bol su ile yıkayın. Hemen bir doktora danışın. ARAÇ ÇALIŞMIYORSA DİKKAT ELEKTROLİT YUTULURSA • Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER Ağzınızı çalkalayın ve tükürün. Hemen bir doktora olup olmadığını...
  • Página 38 детьми. Сразу после рождения - на своих НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 29 • Gösterge paneli üzerindeki akü bölmesinin детских колясках, затем на прогулочных, а SCRAMBLER Ducati (tuşların olduğu taraf) kapağını sökünüz. позже -на педальных и электрических 30 • Pil yuvasını çıkarınız ve 2 adet 1,5 V AA kalem игрушках.
  • Página 39 ДИРЕКТИВА WEEE (только для обращайте внимание на его надлежащую ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО Евросоюза) укладку. ВОЖДЕНИЯ • В конце своего срока службы это изделие будет являться электронно-электрическим отходом, ВНИМАНИЕ Для безопасности вашего ребенка: перед поэтому его нельзя будет утилизировать, как • БАТАРЕЯ СОДЕРЖИТ ВРЕДНЫЕ включением...
  • Página 40 26 • Закрепите фиксатор руля винтами. ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ Аналогично установите второй фиксатор руля. 27 • Плотно вставьте в соответствующие PEG PEREGO ® ВНИМАНИЕ отверстия два зеркала заднего вида. ОПЕРАЦИИ ПО МОНТАЖУ ДОЛЖНЫ 28 • Установите до щелчка 2 передних ВЫПОЛНЯТЬ...
  • Página 41 • • • • • • SCRAMBLER Ducati • IGED0920 • • • • 2009/48/EK • EN71 /1 -2 -3 -9 • EN62115 2004/108/EK EN55022 - EN55014 EN61000 2003/108/EK Rohs 2011/65/EK 2005/84/EK VOLT 1907- 2006 REACH. 2008/103/ • • •...
  • Página 42 PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy ODGCIER RTMAQLOKOCGRGR www.pegperego.com 2 & 17 133 41 . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 e-mail: info@peramax.gr •...
  • Página 43 H ¬ H U ¬ g ‘ g O h « ¢ V ” H g l … j ‘ H g k f ¢ g ¥ h P j ¢ H g … j • V t Œ H g l ±...
  • Página 44 ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V ¢ i j k f h ¢...
  • Página 45 Œ m ¨ h f f ¢ h H ® g ‘ H ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ H g l £...
  • Página 48 SCRAMBLER Ducati IGED0920 cod. PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191...

Este manual también es adecuado para:

Iged0920

Tabla de contenido