PERICOLO: Non maneggiare i tubi flessibili sotto
pressione. Spruzzi d'olio sotto pressione perforano la
pelle causando serie complicazioni. Se l'olio è
penetrato sotto pelle, consultare immediatamente un Medico.
AVVERTENZA: Impiegare i cilindri solo con innesti
collegati. Non usare MAI i cilindri con gli innesti
scollegati. Sovraccarichi incontrollati sui cilindri
possono causare guasti gravissimi e lesioni alle persone.
AVVERTENZA: Prima di procedere al sollevamento di
un carico, assicurarsi della perfetta stabilità dei
Cilindri. I cilindri devono essere posizionati su una
superficie piana, in grado di sorreggere il carico. Dove
è possibile, impiegare la base d'appoggio per cilindri per
aumentarne la stabilità. Non modificare in alcun modo i
cilindri per collegarli o saldarli a supporti speciali.
Evitare l'impiego dei cilindri quando il carico non è
centrato sul pistone. I carichi disassati generano
dannose sollecitazioni per i cilindri , inoltre, il carico
potrebbe slittare e cadere con conseguenze disastrose.
Far appoggiare il carico sull'intera superficie della
testina del pistone. Usare sempre le testine per
proteggere lo stelo.
IMPORTANTE: La manutenzione delle attrezzature
oleodinamiche deve essere affidata solo a tecnici
qualificati. Per il servizio di assistenza tecnica,
rivolgersi al Centro Assistenza Autorizzato ENERPAC di zona.
Per salvaguardare la Vostra garanzia, usare solo olio
ENERPAC.
Nr.
Gamma di bulloni
Modello
mm (in)
NC-1319
M6-M12
5 /
1 /
(
)
16 -
2
NC-1924
M12-M16
1 /
5 /
(
)
2 -
8
NC-2432
M16-M22
5 /
7 /
(
)
8 -
8
NC-3241
M22-M27
7 /
1 /
1
(
)
8 -
8
NC-4150
M27-M33
1 /
3 /
1
1
(
)
8 -
8
NC-5060
M22-M27
3 /
1 /
1
1
(
)
8 -
2
NC-6075
M39-M43
1 /
7 /
1
1
(
)
2 -
8
C
A
Specifiche (dimensioni in mm)
Gamma di dadi
Coperchio
mm (in)
(tons)
13-19
5
1 /
3 /
(
)
2 -
4
19-24
10
3 /
15 /
(
)
4 -
16
24-32
15
15 /
1 /
1
(
)
16 -
8
32-41
20
1 /
9 /
1
1
(
)
8 -
16
41-50
35
9 /
1
2
(
-
)
16
32-41
50
1 /
2
2
(
-
)
4
60-75
56
3 /
7 /
2
2
(
)
8 -
8
AVVERTENZA: Sostituire immediatamente le parti
usurate
o
ENERPAC. Le parti usurate si potrebbero rompere,
causando lesioni alle persone e danni alle cose.
ATTENZIONE. Per impedire ferimenti, non mettete le
dita sopra o vicino alla lama di taglio mentre lo
speccadadi stà lavorando.
ATTENZIONE. Per impedire ferimenti ed evitare danni
alle lame, no usate lo spaccadadi per vetro, plastica,,
legno o qualsiasi altro materiale che potrebbe
rompersi in frammenti.
PRECAUZIONE.
spaccadadi, all' involucro, al pistone ed alle tenute;
• Non tagliate catene o bulloni.
• Non usate lo spaccadadi per girare i dadi.
•. Non spostate lo spaccadadi durante l' operazione di taglio.
•. Non riscaldate i dadi mentre lo spaccadadi è in funzione.
PRECAUZIONE:
progettati specificamente per dadi di metallo che
corrispondano alle dimensioni specificate in tabella
(la durezza massima ammissibile per i dadi da spaccare è HRc
44). Per i materiali e le dimensioni non specificate, contattare
i Servizi Tecnici Enerpac.
3.0 DESCRIZIONE
Tutti gli spaccadadi Enerpac sono a semplice effetto, ad
avanzamento idraulico, ritorno a molla. La pressione idraulica può
essere applicata con una pompa a mano, elettrica o pneumatica
capace di produrre una pressione di mandata di 700 bar.
Peso
A
B
kg (lbs)
1.2
40
48
(2.6)
(1.57)
(1.89)
2.0
55
71
(4.4)
(2.17)
(2.80)
3.0
66
76
(6.6)
(2.60)
(2.99)
4.4
75
89
(9.7)
(2.95)
(3.50)
8.2
96
109
(18.1)
(3.78)
(4.29)
11.8
106
126
(26.0)
(4.17)
(4.96)
34.1
156
181
(75.1)
(6.14)
(7.13)
F
D
13
danneggiate
con
ricambi
Per
evitare
danni
gli spaccadadi Enerpac sono stati
C
D
E
6
19
119
(.24)
(.75)
(4.69)
(1.10)
8
.25
153
(.32)
(.98)
(6.02)
(1.50)
10
31
173
(.39)
(1.22)
(6.81)
(1.93)
15
35
213
(.59)
(1.38)
(8.39)
(2.60)
18
45
244
(.71)
(1.77)
(9.61)
(2.87)
18
54
298
(.71)
(2.13) (11.73)
(3.46)
20
72
350
(.79)
(2.84) (13.78)
(4.33)
E
G
originali
alla
lama
F
G
28
99
(3.90)
38
60
(2.36)
49
60
(2.36)
66
60
(2.36)
73
60
(2.36)
88
60
(2.36)
111
60
(2.36)
B