Página 1
Si usted tiene preguntas o preocupaciones, pour exprimer, connecter au 1-800-664-0042 por favor llame 1-800-664-0042 de 7H00 à 18H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise) de 7:00 AM a 6:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés) 8954-37MP: 1 of 10; Rev. 4; 4/10...
Página 2
Qty. / Qte. / Cant.: 12 #8954-26NC #1910-23 Short Screw 3/4” L Courte vis de 1,9 cm Tornillo corto de 3/4 pulg. Qty. / Qté. / Cant. 8 9728-25 Safco Products Company, New Hope, MN 55428 8954-37MP: 2 of 10; Rev. 4; 4/10...
Página 3
8954-37MP: 3 of 10; Rev. 4; 4/10 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...
Página 4
C. Los rodillos están #8954-15BL en la parte DELANTERA. (18) LARGE END GROSSE EXTRÉMITÉ EXTREMO ANCHO FRONT EDGE BORD DE DEVANT EL BORDE DELANTERO 8954-37MP: 4 of 10; Rev. 4; 4/10 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...
Página 5
FRONT EDGE BORD DE DEVANT EL BORDE DELANTERO (18) (18) ARROW POINTS TO EDGE LE FLÉCHE POUR POINTER VERS BORD LA FLECHA PARA APUNTAR HACIA EL BORDE Safco Products Company, New Hope, MN 55428 8954-37MP: 5 of 10; Rev. 4; 4/10...
Página 6
FINISHED EDGES BORDS FINIS LOS BORDES ACABADOS 8954-37MP: 6 of 10; Rev. 4; 4/10 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...
Página 7
FINISHED EDGES BORDS FINIS LOS BORDES ACABADOS HAMMER OR MALLET MARTEAU OU MAILLET MARTILLO O MAZO 8954-37MP: 7 of 10; Rev. 4: 4/10 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...
Página 8
FENTE d’arrêt BRAS Española: APRETE LOS TORNILLOS TORNILLOS DE SUJECIÓN DE SUJECIÓN BRAZO GROOVES RAINURES RANURAS NO HOLES AUCUN TROU SIN ORIFICIOS HOLES TROUS ORIFICIOS 8954-37MP: 8 of 10; Rev. 4; 4/10 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...
Página 10
Instalación del cajón: levante los rodillos traseros en las barras del cajón sobre los rodillos delanteros de las barras del gabinete. Incline el cajón lo suficiente para que se empiece a mover y baje el cajón para poder empujarlo totalmente en su posición. 8954-37MP: 10 of 10; Rev. 4; 4/10 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...