REGOLAZIONE REGISTRO MOLLA (b)
pos. 1
Regolazione registro
300
200
100
0
1
2
a) Traction moment increase
Augmentation du moment d'attache
Optimierung der Startbeschleunigung
Regulación del momento de entrada
de la tracción
b) Spring adjustement
Réglage du ressort
Befestigungsposition der FedereinStellung
Posición de fijacion del registro muelle
12
pos. 2
pos. 3
molla (b)
300
200
100
0
3
Posizione, position, position, position,
REGOLAZIONE SETTORE DI FISSAGGIO (c)
pos. 1
Regolazione settore
di fissaggio (c)
1
2
3
posición
c) Fixing sector adjustment
Réglage du secteur de fixation
Befestigungsposition des
Befestigungssektors
Posición del sector de fijación
d) Molle, springs, ressorts,
Federn, muelles
pos. 2
pos. 3
Campo di taratura
molle (d)
300
200
100
0
bianca
verde
rossa
blu
gialla
nera