Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

VHF SX-200
VHF SX 200
EN CASO DE EMERGENCIA
En caso de emergencia, ponerse en contacto con otro barco y con los servicios de Salvamento
Marítimo enviando un mensaje de Socorro por el canal 16.
UTILIZACIÓN DEL CANAL 16
PROCEDIMIENTO PARA EFECTUAR UNA LLAMADA DE SOCORRO
1. "MAYDAY MAYDAY MAYDAY."
2. "EMBARCACIÓN ..........................." (Nombre de la embarcación)
3. Distintivo de llamada de la embarcación o cualquier información pertinente de la embarcación.
4. POSICIÓN ....................." (Posición, latitud y longitud en la cual se encuentra la embarcación en
ese momento)
5. Naturaleza de la emergencia y asistencia requerida.
6. Cualquier otra información que pueda facilitar el rescate.
RECOMENDACIONES DE USO
CONEXIÓN
Nunca conectar el transmisor a una fuente de alimentación que no sea el adaptador servido con el
aparato. Hacerlo provocaría una disfunción del aparato.
TEMPERATURAS
Evitar utilizar o exponer el transmisor a la luz solar directa o a temperaturas inferiores a –15°C o
superiores a + 55° C, (interior coches o camiones).
NIÑOS
MANTENER el aparato fuera del alcance de los niños.
COMPÁS
Mantener el transmisor a amenos 0.9 metros del compás de la embarcación.
ESTANQUEIDAD
El transmisor fue concebido para cumplir con el estándar internacional IPX7 IEC 60529 (2001) de
estanqueidad. En caso de caída del instrumento, la estanqueidad no podrá ser garantizada pues la
caída podría haber provocado una fisura en el aparato o dañado la junta de estanqueidad etc.
ANTENA & BATERÍA
Asegurarse que la antena flexible y el compartimento de batería están correctamente sujetados al
transceptor y que la antena y el compartimento de batería estén secos antes de conectarlos. Exponer
el interior del transceptor a la humedad dañaría el aparato...
AGUA / HUMEDAD
Después de una exposición al agua salada, limpiar los bornes de la batería detenidamente con agua
dulce y secarlos completamente para quitar cualquier residuo de sal y/o agua.
RECICLAJE ELECTRÓNICO
De acuerdo con la WEEE (Waste of Electronic Equipment), este aparato no debería ser tratado como
desecho doméstico. Debe tirarse en los contenedores destinados al reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. Para obtener más información sobre el reciclaje de este aparato, ponerse en contacto
con los servicios de reciclaje de su ayuntamiento o con el distribuidor local de este producto.
www.plastimo.com
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Plastimo VHF SX-200

  • Página 1 VHF SX-200 VHF SX 200 EN CASO DE EMERGENCIA En caso de emergencia, ponerse en contacto con otro barco y con los servicios de Salvamento Marítimo enviando un mensaje de Socorro por el canal 16. UTILIZACIÓN DEL CANAL 16 PROCEDIMIENTO PARA EFECTUAR UNA LLAMADA DE SOCORRO 1.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    7 ESPECIFICACIONES INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir la VHF SX-200 Plastimo. Este aparato fue diseñado y construido para ofrecerle lo mejor de la tecnología VHF marina durante años. La VHF SX200 VHF fue concebida para un uso en comunicación marítima móvil entre barcos, desde una estación terrestre hasta un barco y viceversa, en puertos, bahías y en costas permitiendo...
  • Página 3: Descripciones

    VHF SX-200 3 DESCRIPCIÓN _Características : 15 : Conjunto Batería 1 :Tecla PWR 8 : Tecla SQL 16 : Cargador de batería (Alimentación) (Squelch/Silenciador)/HL 17 : Indicador de carga 2 : Tecla Canal 16 9 : Altavoz 18: Enchufe para adaptador 12V y 3 : Tecla SCAN/MEM 10 : Micrófono...
  • Página 4: Operaciones Básicas

    VHF SX-200 . H/L : Alimentación (H: (Alta), 5W, L: (Baja), 1W). . SCAN/MEM: escaneo de los canales y memorización de los canales favoritos. . DW : Doble Escucha (Dual Watch) activa un escaneo continuo entre los canales de trabajo y el canal .
  • Página 5 VHF SX-200 Cuando la carga de batería es demasiado baja, el indicador de batería parpadea. Puede pulsar el botón PTT (Press To Talk/Pulsar para hablar) una vez para intentar una transmisión. El primer intento permitirá la transmisión, sin embargo el siguiente intento no la permitirá y el mensaje “Low Battery”...
  • Página 6 VHF SX-200 Si pulsa la tecla 16 mientras la radio está en Modo escaneo, la función escaneo se detiene. Si está en modo Dual Watch (Doble escucha), Dual Watch se detiene - Si está utilizando DW (Doble escucha) y pasa al Canal 16, pulsar la tecla ▲ para ir al canal 17 y salir del modo Canal 16.
  • Página 7: Otras Operaciones

    VHF SX-200 _ Ajuste del volumen (Tecla n°7) Puede ajustar el volumen mediante las teclas ▲ y ▼ mientras recibe una transmisión. _ Ajuste del nivel de Squelch (silenciador) (Tecla n° 8) Pulsar y soltar la tecla SQL/HL brevemente, para llegar al modo Configurar el nivel de Squelch.
  • Página 8 VHF SX-200 Puede realizar un escaneo de los canales memorizados. El escaneo se efectuará en orden creciente Ej.: canales guardados en memoria. Secuencia escaneo / Scan: Ch1→Ch10→Ch15→Ch65→Ch77→Ch1→Ch10→ ••• Si no hay canal en memoria, se escuchará un bip de advertencia.
  • Página 9 VHF SX-200 Un canal está recibiendo en Modo Dual Watch 1) En caso de recibir un mensaje en el Canal 16, la radio permanece en dicho canal y la función DW se vuelve a activar después de 3 segundos. 2) En caso de recibir un mensaje en el otro canal, el Canal 16 se escuchará cada 2 segundos y una vez la conversación se acabe en el otro canal (61), la función DW se volverá...
  • Página 10: Carga De Batería

    ADVERTENCIA Solo usar y recargar el conjunto de batería específico Plastimo con radios o cargadores Plastimo. El conjunto fue probado y aprobado para un uso y una recarga con radio y cargador Plastimo únicamente. Utilizar un conjunto de batería o un cargador diferentes podría causar humo o podría hacer que se queme la batería.
  • Página 11: Especificaciones

    Para obtener más información sobre el reciclaje de este producto, por favor contactar con los servicios de su ayuntamiento o con el distribuidor del producto. Para encontrar la lista de los distribuidores Plastimo en el mundo, por favor consultar nuestra página: www.plastimo.com...