OWIM HG03552 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Prismáticos 10 x 50

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PRISMÁTICOS / BINOCOLO 10 X 50
PRISMÁTICOS 10 X 50
Instrucciones de utilización y de seguridad
BINÓCULOS 10 X 50
Instruções de utilização e de segurança
FERNGLAS 10 X 50
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 351469_2007
BINOCOLO 10 X 50
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
BINOCULARS 10 X 50
Operation and safety notes

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OWIM HG03552

  • Página 1 PRISMÁTICOS / BINOCOLO 10 X 50 PRISMÁTICOS 10 X 50 BINOCOLO 10 X 50 Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza BINÓCULOS 10 X 50 BINOCULARS 10 X 50 Instruções de utilização e de segurança Operation and safety notes FERNGLAS 10 X 50 Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Página 2 Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina Instruções de utilização e de segurança Página 11 GB / MT Operation and safety notes Page DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Página 5: Q Volumen De Suministro

    Prismáticos 10 x 50 Volumen de suministro 1 Prismáticos 10 x 50 Introducción 1 Mochila 1 Cordón para colgar Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. 1 Gamuza de limpieza Ha elegido un producto de alta calidad. Familiarí- 1 Manual de instrucciones cese con el producto antes de la primera puesta en funcionamiento.
  • Página 6 A continuación pase los extremos del cordón a través de la hebilla , como se muestra en Enfoque fig. E. Tire firmemente del cordón a ambos lados Cerrar el ojo derecho. de la hebilla . De esta forma fija el cordón Enfocar ahora la imagen girando el mando en la hebilla central...
  • Página 7: Eliminación

    Tel.: 900984948 original. Este documento se requerirá como prueba E-Mail: owim@lidl.es de que se realizó la compra. Si en el plazo de 5 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabrica- ción en este producto, repararemos el producto o...
  • Página 8: Avvertenze Di Sicurezza

    Binocolo 10 x 50 Volume di consegna 1 Binocolo 10 x 50 Introduzione 1 Borsa a tracolla 1 Corda a tracolla Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo pro- 1 Pezza per la pulizia dotto. Con esso avete optato per un prodotto di qua- 1 Istruzioni d‘uso lità.
  • Página 9 Impiego In seguito infilare le estremità del cordone attraverso le fibbie come rappresentato Messa a fuoco nella fig. E. Tirare entrambi i lati della fibbia al cordone C hiudere ľocchio destro. . In questo modo il cordone viene fissato Regolare a questo punto ľimmagine con il rego alle fibbie latore centrale in modo tale da rendere nitida...
  • Página 10: Smaltimento

    Il termine di garanzia ha ini- Assistenza Italia zio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo Tel.: 800790789 scontrino di acquisto originale in buone condizioni. E-Mail: owim@lidl.it Questo documento servirà a documentare l‘avvenuto Assistenza Malta acquisto. Tel.: 80062960 Il prodotto da Lei acquistato dà...
  • Página 11: Indicações De Segurança

    Binóculos 10 x 50 Material fornecido 1 Binóculos 10 x 50 Introdução 1 Bolsa de tiracolo 1 Cordão de suspensão Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu 1 Pano de limpeza novo produto. Acabou de adquirir um produto de 1 Manual de instruções grande qualidade.
  • Página 12: Q Utilizar O Tripé

    Colocação em funcionamento Por fim, insira as extremidades da fita de trans- porte na fivela como mostrado na Fig. E. Focagem da lenta Puxe bem em ambos os lados da fivela fita de transporte . Desta forma fixa a fita Feche o olho direito.
  • Página 13: Procedimento No Caso De Ativação Da Garantia

    Serviço Portugal é necessário para comprovar a compra. Tel. 800849093 E-Mail: owim@lidl.pt Caso num espaço de tempo de 5 anos a partir da data da compra deste producto surja um erro de material ou de fabrico, o producto será reparado ou substituído por nós –...
  • Página 14: Safety Instructions

    Binoculars 10 x 50 Includes 1 Binoculars 10 x 50 Introduction 1 Shoulder bag 1 Cord loop We congratulate you on the purchase of your new 1 Cleaning cloth product. You have chosen a high quality product. 1 Operating instructions Familiarise yourself with the product before using it for the first time.
  • Página 15 Preparing for use Pull the neck cord tight on both sides of the buckle . This fixes the neck cord on the Focusing buckles Close your right eye. Use with a tripod Adjust the view by turning the central focusing wheel so that the view for the left eye is sharp Note: The tripod and the tripod adapter are...
  • Página 16: Warranty Claim Procedure

    The warranty for this product is 5 years from the date of purchase. The warranty period begins on Tel.: 08000569216 the date of purchase. Please keep the original sales E-Mail: owim@lidl.co.uk receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. Service Malta Tel.:...
  • Página 17: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Fernglas 10 x 50 Lieferumfang 1 Fernglas 10 x 50 Einleitung 1 Schultertasche 1 Umhängekordel Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Putztuch Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Bedienungsanleitung Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut.
  • Página 18 Inbetriebnahme Fädeln Sie die Enden der Umhängekordel anschließend wie in Abb. E dargestellt durch Schärfe einstellen die Schnallen Ziehen Sie fest auf beiden Seiten der Schnalle Schließen Sie das rechte Auge. an der Umhängekordel . So fixieren Sie Stellen Sie nun das Bild durch Drehen des die Umhängekordel an den Schnallen Mitteltriebes...
  • Página 19: Abwicklung Im Garantiefall

    Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf- Service Deutschland datum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon Tel.: 0800 5435 111 gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den E-Mail: owim@lidl.de Kauf benötigt. Service Österreich Tritt innerhalb von 5 Jahren ab dem Kaufdatum die- Tel.: 0800 292726 ses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, E-Mail: owim@lidl.at...
  • Página 20 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG03552 Version: 12 / 2020 Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 11 / 2020 · Ident.-No.: HG03552112020-5...

Tabla de contenido