Original brugsanvisning/ Reservedelsliste Originalbruksanvisning/ Reservedelsliste Manual de instruções original/ Lista de peças sobresselentes Оригинал Руководства по эксплуатации/ Перечень запасных частей Původní návod pro používáni/ Seznam náhradních dílů Instrukcja oryginalna/ Lista czêœci zamiennych Pôvodný návod k obsluhe/ Zoznam náhradných dielov PDC 18-4 Compact...
PDC 18-4 Compact Originalbetriebsanleitung Technische Daten Akku-Schlagbohrschrauber PDC 18-4 Compact Motorspannung 18 V Leerlaufdrehzahl* 1. Gang 0 - 400 min 2. Gang 0 - 850 min 3. Gang 0 - 1850 min 4. Gang 0 - 3800 min max. Drehmoment...
– zum Ein- und Festschrauben von Schrau- Drehung: Gerät sofort ausschalten! ben. Ladegerät BCL 3 geeignet – Ein-/Ausschalter nicht dauerhauft arretie- – zum Aufladen der Akkupacks: Protool BP, ren! Festool BPS und BPC (NiMH, NiCd, LiIon – Behinderte und beeinträchtigte Personen werden automatisch erkannt.) sowie Kinder dürfen dieses Gerät nicht...
Página 6
PDC 18-4 Compact – Akkupack vor Hitze z. B. auch vor dauern- – dienen dem Maschinenvergleich, der Sonneneinstrahlung und Feuer schüt- – eignen sich auch für eine vorläufige Ein- zen! schätzung der Vibrations- und Geräusch- – Brennende LiIon-Akkupacks nie mit Was- belastung beim Einsatz, ser löschen! Sand oder Feuerlöschdecke...
Página 7
PDC 18-4 Compact Stellung 1 = kleines Drehmoment LED rot - Dauerlicht Stellung 12 = hohes Drehmoment Akkutemperatur ist außer- Signalton bei Erreichen des eingestellten halb der zulässigen Grenz- Drehmomentes, Maschine schaltet ab. Ma- werte. schine läuft erst wieder, wenn der Ein-/Aus-...
PDC 18-4 Compact Verbrauchte oder defekte Akkupacks – Eingestelltes Drehmoment erreicht. über Fachhandel, Protool-Kundendienst oder – "Block protect"; Anlaufmoment zu öffentlich vorgeschriebene Entsorgungsein- peep hoch. richtungen zurückgeben (geltende Vorschrif- – Maschine überlastet ten beachten). Akkus müssen bei Rückgabe entladen sein. Akkupacks werden so einem Wartung und Pflege geordneten Recycling zugeführt.
Charger BCL 3 is suitable for or only under supervision. – charging battery packs: Protool BP, Festool – Do not open the battery pack or the charg- BPS and BPC (NiMH, NiCd, li-ion are recog- nised automatically.)
Página 11
PDC 18-4 Compact Operation – Protect the machine from moisture. – Protect the cable from heat, oil and sharp Charger cable holder[3-3] edges. Unwind the cable completely from the – Check the plug and the cable regularly and recess before using the charger.
Página 12
PDC 18-4 Compact Impact drilling LED green – lit continu- The machine was designed for impact ously: charged > 60 % drilling into tiles, masonry and stone. LED green – flashing Set the selector switch [1-4] to the hammer slowly: charged 30 % – 60 symbol.
Festool Group GmbH & Co. KG tre. Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen, Germany Return used or faulty battery packs to your local specialist retailer, Protool after- sales service or nearest public waste man- agement facility (observe applicable regula- tions). Batteries must be discharged on re- turn.
PDC 18-4 Compact Notice d'utilisation d'origine Caractéristiques techniques Perceuse-visseuse à percussion sans fil PDC 18-4 Compact Tension du moteur 18 V Vitesse à vide * 1ère vitesse 0 - 400 min 2ème vitesse 0 - 850 min 3ème vitesse 0 - 1850 min 4ème vitesse...
– pour le vissage et le serrage de vis. Rotation : mettre l'appareil immédiate- ment hors tension ! Le chargeur BCL 3 convient – pour charger les batteries : Protool BP, – Ne pas bloquer l'interrupteur marche/arrêt Festool BPS et BPC (NiMH, NiCd, Li-Ion de façon durable ! sont reconnues automatiquement.)
PDC 18-4 Compact – Ne pas ouvrir la batterie ni le chargeur ! Perçage à percussion = 16,8 m/s – S'assurer qu'aucune particule métallique dans le béton (par ex. copeaux métalliques) ou qu'aucun K = 3,0 m/s liquide puisse pénétrer...
PDC 18-4 Compact Réglages LED verte - allumée en continu AVERTISSEMENT Le processus de charge est terminé ou n'est pas redé- Risque de blessure marré, étant donné que l'état Procéder aux réglages uniquement quand de charge actuel est supé- l'outil est arrêté ! rieur à...
Remettre les batteries usagées ou dé- – Surcharge de l'outil fectueuses au commerce spécialisé, au ser- Entretien et maintenance vice après-vente Protool ou aux installations de gestion de déchets publiques spécifiées Respecter les consignes suivantes : (respecter les directives en vigueur). Les –...
PDC 18-4 Compact vent toutefois être applicables en cas de transport de plusieurs batteries. Dans ce cas il peut s'avérer nécessaire de respecter des conditions particulières. Déclaration de conformité Perceuse-visseuse à N° de série percussion sans fil PDC 18-4 Compact 498303 Année du marquage CE :2012...
PDC 18-4 Compact Manual de instrucciones original Datos técnicos Taladros atornilladores de percusión de batería PDC 18-4 Compact Tensión del motor 18 V Número de revoluciones en vacío * 1.ª velocidad 0 - 400 rpm velocidad 0 - 850 rpm 3.ª...
– y para atornillar y enroscar tornillos. Giro: desconectar el aparato inmediata- Cargador BCL 3 adecuado mente. – para la carga de baterías: Protool BP, Fes- tool BPS y BPC (NiMH, NiCd, Li-Ion se de- – No bloquear el interruptor de conexión y tectan automáticamente) desconexión de forma permanente.
Página 22
PDC 18-4 Compact – No abrir la batería ni el cargador. Taladrar con percusión = 16,8 m/s – Proteger el cargador de piezas metálicas en hormigón (p. ej., virutas) y líquidos. K = 3,0 m/s – No utilizar baterías ni cargadores de otros Las emisiones especificadas (vibración, ruido)
PDC 18-4 Compact Invertir el sentido de giro [1-7] LED rojo: parpadeo • Interruptor hacia la izquierda = giro a la Indicador de error general, p. derecha ej., no existe contacto, corto- • Interruptor hacia la derecha = giro a la iz- circuito, batería defectuosa,...
Las baterías agotadas o defectuosas de- – Par de giro ajustado alcanzado. ben devolverse a un comercio especializado, – "Block protect"; par de arranque de- al servicio de atención al cliente de Protool o peep masiado elevado. a los centros públicos de eliminación de resi- –...
Página 25
PDC 18-4 Compact Por la presente declaramos bajo nuestra ex- clusiva responsabilidad que este producto cumple con las siguientes directivas y nor- mas: 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE (a partir del 01.01.2013) EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2.
PDC 18-4 Compact Istruzioni per l'uso originali Dati tecnici Trapano avvitatore a percussione a batteria PDC 18-4 Compact Tensione motore 18 V Numero di giri a vuoto * 1ª velocità 0 - 400 min 2ª velocità 0 - 850 min 3ª...
– avvitare e svitare viti. l'attrezzo! Caricabatterie BCL 3 idoneo per – Non bloccare in modo perdurante l'inter- – ricaricare il pacco batteria di: Protool BP, ruttore ON/OFF! Festool BPS e BPC (batterie NiMH, NiCd, Li- Ion sono riconosciute automaticamente.) –...
Página 28
PDC 18-4 Compact – Non aprire mai il pacco batterie e il carica- Foratura a percussione = 16,8 m/s batterie! nel calcestruzzo – Proteggere il caricabatterie dal contatto K = 3,0 m/s con parti metalliche (ad es. trucioli) e liqui- I valori di emissione indicati (vibrazioni, ru- morosità)
PDC 18-4 Compact Cambiamento del senso di rota- LED rosso - lampeggiante zione [1-7] Indicazione generale • Interruttore a sinistra = rotazione oraria d'errore, ad es. in caso di • Interruttore a destra = rotazione antioraria mancanza di contatto com- pleto, in caso di cortocircuito, Cambio di velocità...
– Sovraccarico dell'attrezzo I pacchi batteria esausti o guasti devono essere consegnati ai rivenditori specializzati, Manutenzione e cura al servizio assistenza Protool o a un ente pre- Prestare attenzione alle seguenti avver- posto allo smaltimento (osservare le disposi- tenze: zioni di legge in materia). Alla consegna le –...
PDC 18-4 Compact Dichiarazione di conformità Trapano avvitatore a N° di serie percussione a batteria PDC 18-4 Compact 498303 Anno del contrassegno CE:2012 Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il presente prodotto è conforme alle se- guenti direttive e norme: 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE (a partire dal 01.01.2013), EN 60745-1, EN...
PDC 18-4 Compact Originele gebruiksaanwijzing Technische gegevens Accuslagboorschroefmachine PDC 18-4 Compact Motorspanning 18 V Onbelast toerental * 1e versnelling 0 - 400 min 2e versnelling 0 - 850 min 3e versnelling 0 - 1850 min 4e versnelling 0 - 3800 min Max.
PDC 18-4 Compact Veiligheidsvoorschriften Draag een zuurstofmasker! Algemene veiligheidsvoorschrif- Niet in huisafval. Waarschuwing! Lees alle veilig- heidsvoorschriften en aanwijzin- gen.Wanneer men zich niet aan de waarschuwingen en aanwijzingen houdt, kan Toestelelementen dit leiden tot elektrische schokken, brand en/ [1-1] Bit-opslag of ernstig letsel.
PDC 18-4 Compact – Accupack en oplaadapparaat niet openen! – zijn geschikt om machines te vergelijken, – Oplaadapparaat beschermen tegen meta- – om tijdens het gebruik een voorlopige in- len deeltjes (bijv. metaalspanen) of vloei- schatting van de trillings- en geluidsbelas-...
Página 35
PDC 18-4 Compact Stand 12 = hoog draaimoment LED rood - continulicht Geluidssignaal bij het bereiken van het in- Accutemperatuur ligt buiten gestelde draaimoment, machine schakelt uit. de toegestane grenswaarden. Machine start pas weer wanneer de in-/uit- Verlichting en accu-capaci-...
PDC 18-4 Compact Oude of defecte accupacks via de vakhan- – Ingesteld draaimoment bereikt. del, Protool-klantenservice of openbaar vast- – "Block protect"; aanloopmoment te gestelde afvalverwerkingspunten retourne- peep hoog. ren. (Geldende voorschriften in acht nemen.) – Machine overbelast Accu's dienen bij teruggave ontladen te zijn.
Página 37
PDC 18-4 Compact Festool Group GmbH & Co. KG Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Dr. Johannes Steimel Hoofd onderzoek, ontwikkeling en techni- sche documentatie 03.04.2012...
– för iskruvning och åtdragning av skruvar. av andra fabrikat! Batteriladdare BCL 3 lämplig – Skydda batteriet mot värme, även t.ex. – för laddning av batterierna: Protool BP, långvarig solstrålning och eld. Festool BPS och BPC (NiMH, NiCd, Li-jon – Försök aldrig släcka brinnande Li-jon-bat- identifieras automatiskt.)
PDC 18-4 Compact Ladda batterier [3] Borrning Batteriet är delvis laddat vid leverans. Ljudtrycksnivå = 69 dB(A) Ladda upp batteriet helt och hållet innan Ljudeffektnivå = 78 dB(A) det används första gången. Osäkerhet K = 3 dB LEDn [3-2] på batteriladdaren visar batteri- laddarens aktuella driftstatus.
PDC 18-4 Compact Röd LED – konstant sken: OBSERVER batteritemperaturen är utanför tillåtna gränsvär- Risk för personskador den. Spänn fast verktyget rakt och centrerat i Röd LED – blinkning: all- borrchucken! män felindikering, t.ex. ofullständig kontakt, kort- Vrid spännhylsan [5-1] medurs för att spän- slutning, defekt batteri osv.
PDC 18-4 Compact Service och reparation Vi försäkrar på eget ansvar att denna pro- dukt överensstämmer med följande riktlinjer Får endast utföras av tillverkaren och normer: eller serviceverkstäder. Närmas- 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU (fr te adress finns på: o m 01.01.2013), EN 60745-1, EN 60745-2- www.protool-online.com/service...
– ruuvien ruuvaamiseen ja kiristämiseen. – Vammaiset ja aistirajoitteiset ihmiset sekä LatauslaiteBCL 3 soveltuu lapset eivät saa käyttää tätä laitetta tai he – akkujen lataamiseen: Protool BP, Festool saavat käyttää sitä vain valvonnan alaise- BPS ja BPC (NiMH, NiCd, LiIon tunniste- taan automaattisesti.) –...
Página 45
PDC 18-4 Compact Käyttöönotto – Suojaa laite kosteudelta. – Suojaa johto kuumuudelta, öljyltä ja terä- Latauslaitteen johdon kelausura viltä reunoilta. [3-3] – Tarkasta pistoke ja johto säännöllisesti ja Ennen käyttöönottoa johto täytyy kela- anna valtuutetun huoltokorjaamon vaihtaa ta kokonaan auki syvennyksestä.
PDC 18-4 Compact Se näyttää automaattisesti käyttökytkimen Poraus [1-8] painamisen yhteydessä akun latausti- Merkintä osoittaa poranterätunnusta lan (ei NiCd- ja NiMH-akkujen kanssa). enimmäisvääntömomentti. Iskuporaus Vihreä LED – jatkuva Laite on tarkoitettu tiilen, muuratun sei- palaminen: Lataustila >60 nän ja kiven iskuporaukseen.
Página 47
PDC 18-4 Compact – Pidä sähkötyökalun tuuletusaukot vapaina REACh:iin liittyvät tiedot: ja puhtaina, jotta jäähdytys saadaan taat- www.protool-online.com/reach tua. Kuljetus – Pidä sähkötyökalun, latauslaitteen ja akun LiIon-akun sisältämä litiumekvivalenttimää- liitäntäkoskettimet puhtaina. rä on asiaankuuluvia raja-arvoja alhaisempi Akkua koskevat ohjeet ja on testattu UN-käsikirjan ST/SG/AC.10/ –...
– til i- og fastskruning af skruer. producenter! Lader BCL 3 velegnet – Beskyt akkuen mod varme, f.eks. også – til opladning af akkuerne: Protool BP, Fe- mod vedvarende solindstråling og brand! stool BPS og BPC (NiMH, NiCd, LiIon regi- – Sluk aldrig brændende lithium-ion-akkuer streres automatisk.)
Página 50
PDC 18-4 Compact Batteriladerens LED [3-2] viser apparatets Boring aktuelle driftstilstand. Lydtrykniveau = 69 dB(A) Gul LED - lyser konstant Lydeffektniveau = 78 dB(A) Batteriladeren er driftsklar. Usikkerhed K = 3 dB Grøn LED - blinker hurtigt Slagboring Batteriet oplades med maksi-...
Página 51
åbne. Værktøjet kan indsættes i borepatro- Kun gennem producenten eller nen. serviceværksteder. Nærmeste adresse finder du på: FORSIGTIG www.protool-online.com/service Anvend kun originale Protool re- Fare for personskader EKAT servedele! Bestillingsnumre fin- Spænd værktøjet fast midt i borepatro- der du på nen!
PDC 18-4 Compact www.protool-online.com/service Batterilader Serienr. BCL 3 10004913 Miljø År for CE-mærkning:2012 Apparatet må ikke bortskaffes Vi erklærer som eneansvarlige, at dette pro- almindeligt hushold- dukt er i overensstemmelse med følgende di- ningsaffald! Apparater, tilbehør rektiver og standarder: og emballage skal bortskaffes 2004/108/EF, 2006/95/EF, 2011/65/EU (fra miljømæssigt korrekt på...
PDC 18-4 Compact Originalbruksanvisning Tekniske data Batteridrevne kombimaskiner PDC 18-4 Compact Motorspenning 18 V Tomgangsturtall * 1. gir 0 - 400 min 2. gir 0 - 850 min 3. gir 0 - 1850 min 4. gir 0 - 3800 min Maks.
– Ikke bruk batterier eller ladere som ikke er LaderBCL 3 som egner seg beregnet på hverandre! – til opplading av batteriene: Protool BP, – Beskytt batteriet mot varme, inkludert ild Festool BPS og BPC (NiMH, NiCd, li-ion re- og langvarig opphold i sollys! gistreres automatisk.)
PDC 18-4 Compact Lade batteriet [3] Boring Batteriet er delvis oppladet ved levering. Lydtrykknivå = 69 dB(A) Lad batteriet helt opp før førstegangs- Lydeffektnivå = 78 dB(A) bruk. Usikkerhet K = 3 dB LED-en [3-2] på laderen viser gjeldende driftstilstand for laderen.
PDC 18-4 Compact Arbeid med maskinen Rød LED – blinker: gene- relle feilvisninger, f. eks. Slå på og av [1-8] ingen fullstendig kontakt, Trykk inn = PÅ, slipp = AV kortslutning, batteri defekt, Etter at du har trykket på av/på-knappen, osv.
PDC 18-4 Compact Miljø 2004/108/EF, 2006/95/EF, 2011/65/EU (fra 03.01.2013), EN 60335-1, EN 60335-2-29, Apparatet skal ikke kastes i EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61204-3. restavfallet! Apparater, tilbehør og emballasje skal sorteres til Festool Group GmbH & Co. KG gjenvinning. Ta hensyn til gjel- Wertstr.
PDC 18-4 Compact Manual de instruções original Dados técnicos Aparafusadora de percussão de acumulador PDC 18-4 Compact Voltagem do motor 18 V Rotações em vazio * 1.ª velocidade 0 - 400 rpm 2.ª velocidade 0 - 850 rpm 3.ª velocidade 0 - 1850 rpm 4.ª...
– para apertar e enroscar parafusos. cas, e também crianças, não podem utili- Carregador BCL 3 adequado zar esta ferramenta ou só o podem fazer – para carregar os acumuladores: Protool mediante supervisão de alguém responsá- BP, Festool BPS e BPC (NiMH, NiCd, LiIon vel.
PDC 18-4 Compact – Proteger o acumulador do calor, p. ex., – servem de comparativo de ferramentas, também de uma exposição duradoura ao – são também adequados para uma avalia- sol e do fogo! ção provisória do coeficiente de vibrações –...
PDC 18-4 Compact Mudar velocidade LED vermelho - Luz per- Com o interruptor de velocidades [1-5] é manente possível comutar a engrenagem. A temperatura do acumula- Ajustar o binário [1-6] dor está fora dos valores limite admissíveis. Aparafusar Iluminação e indicação de capa- Binário de acordo com o ajuste:...
Devolver acumuladores gastos ou defei- tuosos através das lojas da especialidade, Manutenção e conservação do Serviço Pós-venda da Protool ou dos dis- Observar as seguintes indicações: positivos de remoção previstos para o públi- co (respeitar as normas em vigor). Para que –...
Página 63
PDC 18-4 Compact 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE (a partir de 01.01.2013), EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2. Carregador N.º de série BCL 3 10004913 Ano da marca CE:2012 Sob nossa inteira responsabilidade, declara- mos que este produto está de acordo com as...
PDC 18-4 Compact – для зарядки аккумуляторов: Protool BP, Используйте защитные наушники! Festool BPS и BPC (тип аккумулятора – NiMH, NiCd, LiIon – распознаётся Работайте в защитных перчатках! автоматически.) – только для использования внутри помещений. Работайте в защитных очках! Ответственность за использование...
PDC 18-4 Compact Осторожно Осторожно Отдача Шум, возникающий при работе Вращение: сразу выключите Повреждение органов слуха инструмент! При работе используйте защитные наушники! – Не фиксируйте выключатель! – Людям с ограниченными возможностями Коэффициент эмиссии колебаний и детям разрешается пользоваться (сумма векторов трёх направлений) и...
PDC 18-4 Compact Зарядка аккумуляторного СД, зелёный – горит блока [3] непрерывно: степень Аккумулятор поставляется в частично заряда >60 % заряженном состоянии. Перед первым СД, зелёный – редко использованием его необходимо мигает: степень заряда полностью зарядить. 30–60 % Светодиод [3-2] показывает...
Держатель битов [1-1] сайте: Магнитный, для крепления битов и www.protool-online.com/service насадок. Используйте только Зажим-держатель на ремень EKAT оригинальные запчасти [1-9] Protool! № для заказа см. на Зажим-держатель на ремень (справа/ сайте слева) позволяет кратковременно www.protool-online.com/service закрепить электроинструмент на рабочей одежде.
Página 69
Зарядное Серийный № аккумуляторы сдавайте в устройство специализированные магазины, BCL 3 10004913 сервисную службу Protool или местные Год маркировки CE:2012 пункты приёма (соблюдайте действующие предписания). Сдавайте аккумуляторы Под личную ответственность мы заявляем, только в разряженном состоянии. В этом что данное...
PDC 18-4 Compact Originální návod k použití Technické údaje Akumulátorový kombinovaný šroubovák PDC 18-4 Compact Napětí motoru 18 V Volnoběžné otáčky* 1. rychlost 0 - 400 min 2. rychlost 0 - 850 min 3. rychlost 0 - 1850 min 4. rychlost 0 - 3800 min Max.
– pro vrtání s příklepem do zdiva, betonu a podobných stavebních materiálů, Zpětný ráz – pro zašroubovávání a utahování šroubů. Otáčení: Nářadí okamžitě vypněte! Nabíječka BCL 3 se hodí – pro nabíjení akumulátorů: Protool BP, – Spínač zap/vyp nezajišťujte v zapnuté Festool a BPC (automaticky poloze! rozpozná...
Página 72
PDC 18-4 Compact – Akumulátor chraňte před horkem, např. – slouží k porovnání nářadí, také před trvalým slunečním zářením – jsou vhodné také pro předběžné posouzení a ohněm! zatížení vibracemi a hlukem při použití – Hořící lithium-iontové akumulátory nikdy nářadí, nehaste vodou! Použijte písek nebo hasicí...
PDC 18-4 Compact Osvětlení a ukazatel kapacity Akustický signál při dosažení nastaveného akumulátoru krouticího momentu, nářadí se vypne. Nářadí se opět rozběhne, když uvolníte spínač zap/ Osvětlovací [1-3] slouží vyp [1-8] a opět ho stisknete. k osvětlení a jako ukazatel kapacity akumulátoru [1-2].
Página 74
Prohlašujeme s veškerou odpovědností, že tento výrobek je ve shodě s následujícími Používejte pouze originální EKAT směrnicemi a normami. náhradní díly Protool! Obj. č. na 2006/42/ES, 2004/108/ES, 2011/65/EU (od www.protool-online.com/service 01.01.2013), EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2. Životní prostředí Nabíječka Sériové...
PDC 18-4 Compact Oryginalna instrukcja eksploatacji Dane techniczne Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka udarowa PDC 18-4 Compact Napięcie silnika 18 V Prędkość obrotowa na biegu jałowym * 1. bieg 0 - 400 min 2. bieg 0 - 850 min 3. bieg 0 - 1850 min 4.
PDC 18-4 Compact – do ładowania akumulatorów: Protool BP, Należy nosić ochronę słuchu! Festool BPS i BPC (akumulatory NiMH, NiCd, LiIon są rozpoznawane Należy nosić rękawice ochronne! automatycznie), – tylko do użytku w pomieszczeniach. Należy nosić okulary ochronne! W przypadku eksploatacji niezgodnej z przeznaczeniem odpowiedzialność...
PDC 18-4 Compact OSTROŻNIE OSTROŻNIE Odbicie Hałas powstający podczas pracy Obrót: natychmiast wyłączyć urządzenie! Uszkodzenie słuchu Należy stosować ochronę słuchu! – Nie blokować wyłącznika na stałe! – Osoby niepełnosprawne lub upośledzone Wartość emisji wibracji a (suma wektorowa oraz dzieci mogą...
Página 78
PDC 18-4 Compact Dioda zielona – szybkie Żółta dioda LED - miganie: stan naładowania świecenie ciągłe 0 % - 30 % Ładowarka jest gotowa do Dioda żółta – światło pracy. ciągłe: akumulator jest Zielona dioda LED - pusty szybkie miganie Dioda czerwona –...
Zużyte lub uszkodzone akumulatory należy zwracać pośrednictwem Konserwacja i utrzymanie specjalistycznych placówek handlowych, w czystości działu obsługi klienta Protool lub publicznych Przestrzegać poniższych zaleceń: punktów usuwania odpadów (przestrzegać – Otwory wentylacyjne w elektronarzędziu nie mogą być zakrywane i powinny być...
PDC 18-4 Compact obowiązujących przepisów). W przypadku Festool Group GmbH & Co. KG zwrotu akumulatory muszą być Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen rozładowane.Akumulatory poddawane są wtedy wtórnemu przetworzeniu. Dotyczy tylko UE: Zgodnie z dyrektywą UE 91/157/EWG uszkodzone zużyte akumulatory/baterie muszą być poddawane Dr Johannes Steimel recyklingowi.
PDC 18-4 Compact Originálny návod na používanie Technické údaje Akumulátorový vŕtací skrutkovač s príklepom PDC 18-4 Compact Napätie motora 18 V Voľnobežné otáčky * 1. stupeň 0 - 400 min 2. stupeň 0 - 850 min 3. stupeň 0 - 1850 min 4.
Rotačný pohyb: náradie ihneď vypnite! skrutiek Nabíjačka BCL 3 sa hodí – Vypínač nearetujte natrvalo! – na nabíjanie akumulátorov: Protool BP, – Osoby s postihnutím alebo obmedzením, Festool BPS a BPC (druh NiMH, NiCd, LiIon ako aj deti, nesmú toto náradie používať, sa rozpozná...
PDC 18-4 Compact – Akumulátor chráňte pred teplom, ako aj – slúžia na porovnávanie strojov, pred trvalým slnečným žiarením a ohňom! – sú vhodné aj na predbežné odhadovanie – Horiace lítium-iónové akumulátory nikdy zaťaženia vibráciami a hlukom nehaste vodou! Použite...
Página 84
PDC 18-4 Compact Zmena smeru otáčania[1-7] Červená LED-dióda - • Prepínač vľavo = pravobežný chod blikanie • Prepínač vpravo = ľavobežný chod Všeobecná indikácia chyby, napr. nedokonalý kontakt, Zmena stupňa skrat, poškodený akumulátor Pomocou prepínača stupňov [1-5] sa dá a podobne.
Opotrebované alebo poškodené – Stroj je preťažený. akumulátory odovzdajte prostredníctvom odborného predajcu, zákazníckeho strediska Údržba a ošetrovanie spoločnosti Protool alebo verejne určených Dbajte dodržanie nasledujúcich zariadení na likvidáciu (dbajte na dodržanie upozornení a pokynov: platných predpisov). Akumulátory musia byť pri vrátení vybité. Tak sa akumulátory –...
Página 86
PDC 18-4 Compact Zodpovedne vyhlasujeme, že tento produkt v súlade s nasledujúcimi normami a smernicami: 2004/108/ES, 2006/95/ES, 2011/65/EU (od 03.01.2013), EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61204-3. Festool Group GmbH & Co. KG Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Dr.
Página 87
Festool Group GmbH & Co. KG Wertstr. 20 D-73240 Wendlingen Tel.: 07024-804-0 Telefax: 07024-804-20608 www.tts-protool.com...