7. Configuración de teclado
A.
Octava
Los botones de subir y bajar octava (+ y -) cambian el intervalo de octavas del teclado. Si los pulsas los dos a la vez se resta-
blecerá el valor de octava predeterminado del teclado.
Las zonas de teclado pueden tener una octava adicional o independiente aplicada. Para más detalles, consulta la documentac-
ión sobre «Zonas».
B.
Transponer
Al presionar Shift y los botones Octave Up u Octave Down se transponen las notas MIDI del teclado en semitonos. Presiona
Shift y los botones Octave Up u Octave down para reiniciar la transposición. Esto te permitirá, por ejemplo, tocar solo notas
blancas, pero oír una escala mayor o menor con otra nota tónica.
Se pueden aplicar transposiciones adicionales o independientes a distintas zonas del teclado. Para más detalles, consulta la
documentación sobre «Zonas».
8. Vista de tempo/swing
A.
Establecer el tempo
Cuando el SL MkIII controla el tempo (es decir, no está sometido al tempo de un dispositivo externo), este se puede ajustar
siguiendo estos pasos:
1. P ulsa el botón Tempo para entrar en la vista de tempo/swing.
2. L a pantalla cambiará para mostrar los valores de Tempo (en BPM, o pulsos por minuto) y Swing.
3. Gira el dial que se encuentra más a la izquierda para cambiar el tempo en valores enteros entre 40 y 240 PPM.
B.
Mostrar fuente de reloj
Cuando el SL MkIII recibe un reloj MIDI válido (y el ajuste MIDI Clock Rx está activado), la pantalla de tempo se actualizará
y mostrará el valor «External» (Externo). Ten en cuenta que el valor del tempo puede fluctuar al principio, pero enseguida se
estabilizará para mostrar el valor de reloj recibido. Como el teclado está «sometido» a un reloj externo, no es posible cambiar el
tempo con el dial giratorio superior.
Si la señal de reloj se detiene o se pierde, el SL MkIII volverá a su tempo interno, y podrás utilizar de nuevo el dial giratorio
para ajustarlo.
La fuente de reloj solo puede cambiar cuando el Transporte está detenido. Si el Sequencer funciona sincronizado a un
reloj externo y la señal de reloj se detiene o se pierde, en la pantalla se mostrará el mensaje «Sync Lost» (Sincronía perdi-
da). El Sequencer seguirá en el estado «Sync Lost» hasta que el Transporte se detenga. Después de pulsar Stop (Parar)
en el Transporte, el Sequencer volverá a utilizar un reloj externo si la señal externa está disponible. En caso contrario
utilizará el reloj interno.
C.
Swing
La función Swing del SL MkIII desplaza las notas MIDI recibidas respecto de sus posiciones matemáticamente precisas a fin de
intentar obtener un sonido más natural o humano. El resultado es un mayor «swing» o «sentimiento». En otras palabras, si tus
arpegios o patrones parecen demasiado rígidos, intenta ponerles un poco de swing.
Más exactamente, el swing funciona desplazando los tiempos pares de la velocidad de sincronización del swing hacia los tiem-
pos impares. Por ejemplo, con un patrón de ritmo común de «1-2-3-4-1» etc., el swing positivo desplaza los tiempos «2» y «4»
más tarde en el tiempo hacia los tiempos «3» y «1» (nota: este «1» es el principio del compás siguiente). Por otro lado, el swing
negativo adelanta los tiempos «2» y «4», hacia los tiempos «1» y «3» respectivamente.
Se puede ajustar el swing global del 20 % al 80 %. De forma predeterminada, el swing es del 50 %, lo que significa que
no se aplica swing (esto es, no hay cambios en el ritmo). Un valor mayor del 50 % agrega un swing positivo, y uno menor
resulta en un swing negativo.
18