Página 1
• Automatic or manual setting • Waterproof • Low battery indicator light System Includes: • Adjustable bark control collar for neck sizes 20 cm - 71 cm (8” - 28”) • Battery (PetSafe RFA-67D-11) ® • Operating Guide How It Works: Place the PetSafe ®...
Veuillez contacter votre responsable commercial pour tout ELECTROSTATIQUE ANS DE GARANTIE JAAR GARANTIE STATISCH complément d’information. Si vous êtes un nouveau client, ESTÁTICO AÑOS DE GARANTÍA STATICO ANNI DI GARANZIA veuillez envoyer un email à lespada@petsafe.net JÄHRIGE GARANTIE STATISCH www.petsafe.net Radio Systems ® Corporation 415-1234-32-1...
Kies de gewenste modus : Laag, medium of sterk die zich dan automatisch aanpast aan het temperament van uw hond. En de exclusieve Perfect Bark™ technologie van PetSafe ® zorgt ervoor dat alleen een combinatie van geluid en trilling van de stembanden van Uw hond de halsband in werking kan zetten.
Escoja el modo bajo, medio o fuerte que se ajustara automaticamente al temperamento de su perro. La tecnologia exclusiva Perfect Bark™ de PetSafe ® asegura que solo la combinacion del sonido y de las vibraciones producidas por el ladrido del su perro puede activar el collar.
• Batteria (PetSafe ® RFA-67D-11) • Guida all’uso Come funziona: Posizionare correttamente il collare antiabbiao deluxe da PetSafe al collo ® del Vostro cane. Quando il cane abbaia il collare consente una stimolazione innocua. Selezzionare il modo basso, medio o forte che si adatta al temperameto del cane.
Página 6
Halsumfang zwischen 20 cm und 71 cm • Batterie (PetSafe ® RFA-67D-11) • Gebrauchsanweisung Wie funktioniert das? Legen Sie dem Hund das Petsafe ® Deluxe Antibellhalsband oben am Hals an. Wenn Ihr Hund bellt, gibt das Halsband einen harmlosen Stromreiz ab. Wählen Sie den Modus schwach, “medium”...