PRECAUTIONARY STATEMENT
Consignes de sécurité
Declaraciones preventivas
1. Caution:
• Misuse of vise can cause serious injury to eyes, hands, limbs etc.
• To ensure safety, the vise must be set up and used properly
• Before set up and use, read, understand and follow all instructions as outlined below
1. Mise en garde :
• Une mauvaise utilisation de l'étau peut entraîner des blessures graves aux yeux, aux mains, aux membres, etc.
• Pour que votre sécurité soit assurée, l'étau doit être installé et utilisé correctement.
• Veuillez lire et vous assurer de comprendre toutes les instructions ci-dessous avant d'installer et d'utiliser l'étau.
1. Precaución:
• El uso incorrecto del tornillo de banco puede causar lesiones graves en los ojos, las manos, las
extremidades, etc.
• Para garantizar la seguridad, el tornillo de banco debe instalarse y utilizarse adecuadamente
• Antes de ello, debe comprender y seguir todas las instrucciones tal como se detallan a continuación
2. When setting up the vise:
• Use proper size bolts, nuts, lock and flat washers in all base mounting holes. Never weld the base
of the vise to any metal object.
• Only hand tighten swivel base lock down nuts at the sides of the vise
• Never use a pipe extension to tighten lock nut handles. This can cause the handles to bend and over stress
the lock down bolts
• Make sure the bench top to which the vise is mounted is properly secured
2. Installation de l'étau :
• Utilisez des boulons, des écrous, des rondelles de blocage et des rondelles plates de dimension
adéquate pour tous les trous de fixation de la base. Ne soudez jamais la base de l'étau à un quel
conque objet métallique.
• Utilisez seulement vos mains pour serrer les boulons de blocage de la base pivotante situés sur les côtés de l'étau.
• N'utilisez jamais de rallonge pour serrer les poignées des boulons de blocage, car cela peut faire plier
les poignées et créer une contrainte trop élevée pour les boulons de blocage.
• Vérifiez que le dessus de l'établi sur lequel l'étau est installé est bien fixé..
2. Cuando instale el tornillo de banco:
• Utilice pernos, tuercas y arandelas planas del tamaño adecuado en todos los orificios de montaje de la base.
Nunca suelde la base del tornillo de banco a ningún objeto metálico.
• Solamente apriete a mano las tuercas de bloqueo de la base giratoria a los lados del tornillo de banco
• Nunca utilice una extensión de tuberías para apretar los mangos de contratuerca. Esto puede hacer que los
mangos se doblen y que se aplique un exceso de tensión en los pernos de bloqueo
• Asegúrese de que la parte superior de la mesa sobre la cual está montado el tornillo de banco esté correctamente
asegurada
2