5.6 Instalación del soporte de placa plana................ 13 5.7 Instalación del sensor....................14 6 Funcionamiento........................15 6.1 Precauciones.......................15 6.2 Descarga de la aplicación Optimyze................15 6.3 Registro del usuario.....................15 6.4 Ejecutar la aplicación....................15 6.5 Activación del sensor....................16 6.6 Ajuste del modo de configuración................16 6.7 Conexión de un teléfono móvil al sensor..............16...
Página 4
12.2 Para los países de la UE................... 28 12.2.1 Declaración de exposición a la radiación de radiofrecuencia......28 12.2.2 Aviso WEEE 2012/19/EU..................29 13 Declaración de conformidad.................... 30 13.1 Declaración de conformidad de la UE............... 30 ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
Esto incluye las modificaciones realizadas en el equipo o el uso de piezas no suministradas por Xylem. Si tiene alguna duda respecto al uso previsto del equipo, póngase en contacto con un representante de Xylem antes de continuar.
ADVERTENCIA: No aplaste, perfore, corte ni exponga las baterías a temperaturas superiores a +85 °C (185 °F). Utilice como recambio únicamente baterías de sustitución suministradas por Xylem Inc. No ingerir; las baterías entrañan peligro de quemaduras químicas. Este producto contiene dos (2) baterías de litio sustituibles. Consulte el manual de instrucciones del producto para obtener las directrices de sustitución.
Utilice solo piezas de repuesto originales del fabricante para reemplazar los componentes desgastados o defectuosos. El uso de piezas de repuesto inadecuados puede producir un funcionamiento incorrecto, daños y lesiones, así como la anulación de la garantía. ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
El producto debe almacenarse en un lugar cubierto, seco, fresco y sin suciedad ni vibraciones. NOTA: Proteja el producto de la humedad, las fuentes de calor y los daños mecánicos. NOTA: No coloque elementos pesados sobre el producto empaquetado. ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
El logotipo y la marca denominativa Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de los mismos por parte de Xylem, Inc. se realiza bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales o marcas comerciales registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Página 10
3 Descripción del producto 7. Ventana de sensor de infrarrojos 8. Pies magnéticos ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
Permite al usuario seleccionar una fecha del calendario Muestra la lista desplegable Permite al usuario capturar o cargar una fotografía Azul Permite al usuario activar una característica Gris Permite al usuario desactivar una característica ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
9. 4.4 Menú de detalles de activo La el icono contiene las siguientes pestañas: Pestaña Función Descripción Informes Permite al usuario crear, visualizar y compartir informes para un activo específico ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
Página 13
Ajuste del modo de consulte accionamiento) configuración en la página 16. – Cojinete DE (lado del accionamiento) – Motor y Otros Documentos Muestra la documentación de información específica del producto y la fecha ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
• El sensor debe montarse en las proximidades de cojinetes u otras fuentes de vibración e incremento de la temperatura. • El soporte magnético estándar no puede instalarse sobre aleaciones especiales o acero inoxidable. ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
4. Alinee los cuatro orificios de los tornillos del soporte de placa plana con los cuatro orificios ciegos de la carcasa del sensor. Instalación del sensor Para obtener más información, consulte en la página 14. ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
Posición Axialmente respecto del eje En horizontal respecto del eje Radialmente respecto del eje Tabla 2: Posiciones alternas Tabla 3: Posición incorrecta Alinear Posición No alineado con el eje de vibración principal ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
6.3 Registro del usuario 1. En la página de inicio, toque el botón Registrarse 2. Si el usuario ya dispone de una cuenta en la nube de Xylem, regístrelo con sus credenciales. 3. En la página Registrarse, siga esos pasos.
1. Se ha habilitado la conexión inalámbrica por Bluetooth 2. Se han concedido permisos de acceso a la cámara a la aplicación Optimyze 2. En la página Estado del activo, toque el icono 3. En la página Añadir un sensor, seleccione una de las siguientes opciones: Entrada Acción...
6. Deshágase de las baterías de conformidad con las normativas locales. No reutilice las baterías. 7. Retire la junta del surco de la carcasa inferior. 8. Deseche la junta usada. No reutilice la junta. ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
2. Instale con cuidado la cubierta superior en la cubierta inferior. El anillo externo de la cubierta debe rodear el reborde de la cubierta inferior. El logo de Xylem debe estar alineado con el conector de la fuente de alimentación externa.
3. Si es necesario, sustituya la batería. El icono de la aplicación – Busque el icono de la aplicación Optimyze no es visible en el Optimyze en la página de la dispositivo móvil. aplicación en el dispositivo móvil. La pantalla Escanear código QR La cámara del dispositivo móvil...
Página 23
® Bluetooth 2. Sujete el imán junto a la pared lateral del sensor cerca del El sensor no se enciende tras ® icono Bluetooth mantener el imán cerca del icono ® Bluetooth ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
NEMA4 / IP56 9.4 Medición de temperatura de la superficie Característica Valor Intervalo de medición Entre -20 y +135 °C (-4 y +275 °F) Método de medición Sensor de temperatura por infrarrojos sin contacto ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
Taladro y roscado con placa 9.9 Referencias Pieza Referencia optimyze (sensor estándar) P2007000 kit de sustitución de batería optimyze P2007030 usando la tasa de muestreo predeterminada a 25 °C, una conexión al día ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
Página 26
9 Especificaciones técnicas Pieza Referencia kit de montaje de placa plana opcional optimyze P2007031 ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
NINGÚN CASO EL VENDEDOR SERÁ RESPONSABLE POR OTRA FORMA DE DAÑOS, YA SEA DIRECTOS, INDIRECTOS, LIQUIDADOS, INCIDENTALES, RESULTANTES, PUNITIVOS, EJEMPLARES O ESPECIALES, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, LA PÉRDIDA DE AHORROS ANTICIPADOS O GANANCIAS, ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
Página 28
10 Garantía del producto LA PÉRDIDA DE INGRESOS, LA PÉRDIDA DE NEGOCIO, LA PÉRDIDA DE PRODUCCIÓN, LA PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD O LA PÉRDIDA DE REPUTACIÓN. ™ optimyze Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
11 Ciberseguridad 11 Ciberseguridad Ciberseguridad de los productos Xylem Xylem valora la seguridad de su sistema y la disponibilidad de sus servicios críticos. Para obtener más información sobre las prácticas en materia de ciberseguridad de Xylem o para xylem.com/security contactar con el equipo de ciberseguridad, visite ™...
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas la interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. 12.1.2 CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por Xylem Inc. podría anular la autorización del usuario para operar este equipo. NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites de...
Fluid Handling LLC, 8200 Austin Avenue, Morton Grove, IL 60053, EE. UU. Nombre y dirección del representante autorizado Xylem Service Italia S.r.l., Via Vittorio Lombardi 14, 36075 Montecchio Maggiore VI, Italia 3. Esta declaración de conformidad se emite bajo la responsabilidad única del fabricante.
Página 36
Nuestros productos y servicios mueven, tratan, analizan, controlan y devuelven el agua al medio ambiente, en entornos de servicios públicos, industriales, residenciales y comerciales. Xylem también ofrece una cartera líder de medición inteligente, tecnologías de red y soluciones analíticas avanzadas para servicios de agua, electricidad y gas.