Descargar Imprimir esta página

babideal HA1016 Guia Del Usuario

Carriola tipo paraguas

Publicidad

Enlaces rápidos

Umbrella Stroller
HA1016 User Guide
This manual contains safety, assembly, use and maintenance
instructions. Read these instructions carefully before use and
keep them for future reference. Your child's safety may be
affected if you do not follow these instructions. The Umbrella
Stroller must be assembled by an adult who has read
and understands the instructions in this manual.
Keep the packaging away from children and dispose of all
packaging before use.
Keep instructions for future reference.
WARNING:
FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD, PLEASE READ THE FOL-
LOWING WARNINGS AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
• Adult assembly required. CAUTION: Keep small parts away
from children during assembly.
• NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep child in
view when in stroller.
• AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. ALWAYS
use seat belt. Check frequently to make sure it is secure.
• ALWAYS keep fingers away from moving parts, when fold-
ing, unfolding or adjusting stroller to prevent finger entrap-
ment.
• ALWAYS make sure stroller is FULLY OPEN AND LOCKED
before using.
• ALWAYS use the brakes when stroller is stopped.
• ALWAYS remove protective material and poly bags and
dispose before assembly.
• NEVER use stroller on stairs or escalators.
• NEVER rollerblade with stroller.
• NEVER allow children to play with or hang onto the stroller.
• NEVER allow children to climb into the stroller unassisted.
Stroller may tip over and injure child.
• NEVER place or hang parcels, bags or accessories on the
handle or canopy. The stroller may tip over or the canopy
may collapse.
• This product will become unstable if a parcel bag or rack is
used when there is no provision for one.
• This product may become unstable if a parcel bag, other
than the one recommended by the manufacturer is used.
• This product will become unstable if the manufacturer's
recommended load is exceeded.
• DO NOT carry additional children, goods or accessories in
or on this product except as recommended in the manufac-
turer's instructions.
CONTINUED ON NEXT PAGE
HA1016_Manual_040818.indd 1
©2017 Dorel Juvenile.
(800) 544-1108
Styles and colors may vary. Estilos y colores pueden variar.
Made in CHINA. Hecho en CHINA.
Made for Dorel China America, Inc. c/o Dorel Juvenile Group, Inc.
Hecho para Dorel China America, Inc. c/o Dorel Juvenile Group, Inc.
2525 State St., Columbus, IN 47201-7494
04/08/18
WM1016-001
Carriola tipo paraguas
Este manual contiene instrucciones de seguridad, armado, uso y
mantenimiento. Lea estas instrucciones detenidamente antes de
utilizar la carriola y consérvelas para uso futuro. La seguridad de
su hijo podría verse afectada si no sigue estas instrucciones. Un
adulto que haya leído y comprendido las instrucciones de este
manual deberá armar la carriola tipo paraguas.
Mantenga el embalaje lejos de los niños y deséchelo antes de
utilizarlo.
Guarde estas instrucciones para su uso futuro.
ADVERTENCIA:
POR LA SEGURIDAD DE SU HIJO, POR FAVOR LEA LAS SIGUIEN-
TES ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE, Y
GUÁRDELAS PARA CONSULTA FUTURA.
• El armado debe ser realizado por un adulto. PRECAUCIÓN:
Durante el armado, mantenga las piezas pequeñas fuera del
alcance de los niños.
• NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. SIEMPRE mantenga
al niño a la vista cuando esté en la carriola.
• EVITE UNA LESIÓN GRAVE por caída o resbalamiento. SIEMPRE
use el cinturón de seguridad. Revise con frecuencia para asegu-
rarse que esté asegurado.
• SIEMPRE mantenga los dedos alejados de las piezas movibles, al
plegar, desplegar o ajustar la carriola, con el fin de evitar que se
atrapen los dedos.
• SIEMPRE asegúrese de que la carriola esté COMPLETAMENTE
ABIERTA Y BLOQUEADA antes de usarla.
• SIEMPRE use los frenos cuando la carriola esté parada.
• SIEMPRE quite el material de protección y las bolsas de plástico
y deséchelos antes de ensamblar.
• NUNCA use la carriola en escaleras ni escaleras eléctricas.
• NUNCA patine junto con la carriola.
• NUNCA deje que los niños jueguen con ni se cuelguen de la carriola.
• NUNCA deje que los niños se suban a la carriola sin ayuda. La
carriola podría volcarse y lesionar al niño.
• NUNCA coloque ni cuelgue paquetes, bolsas ni accesorios en el
asa ni en la capota. La carriola podría volcarse o la capota podría
colapsarse.
• Este producto se volverá inestable si se usa una bolsa de pa-
quetes o una rejilla cuando no hay provisión para ello.
• Este producto puede volverse inestable si se usa una bolsa de
paquetes diferente a la recomendada por el fabricante.
• Este producto se volverá inestable si se excede la carga reco-
mendada por el fabricante.
• NO cargue a otros niños, artículos ni accesorios dentro o sobre
este producto excepto lo recomendado en las instrucciones del
fabricante.
1
CONTINÚA EN LA PÁGINA SIGUIENTE
HA1016 Guía del usuario
18/4/8 下午4:40

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para babideal HA1016

  • Página 1 WM1016-001 Umbrella Stroller Carriola tipo paraguas HA1016 User Guide HA1016 Guía del usuario This manual contains safety, assembly, use and maintenance Este manual contiene instrucciones de seguridad, armado, uso y instructions. Read these instructions carefully before use and mantenimiento. Lea estas instrucciones detenidamente antes de keep them for future reference.
  • Página 2 • STROLLER is only for use with children up to 40-lbs. (18 • La CARRIOLA es sólo para niños que pesen hasta 40 lbs. (18 kg), y que AL ESTAR SENTADOS, el punto medio de la cabeza del kg), and WHEN SEATED, the midpoint of the child’s head is niño está...
  • Página 3 To Fold Para cerrarla ❶ Unlock Abra ❶ ❷ Fold Plegar ❷ ❸ Latch Destrabe ❸ To Use Restraint System Para uso cinturón de retención ❶ Secure Restraint Enganche ambas hebillas ❶ ❷ Tighten Restraint Para aflojar la correa ❷ ❸...
  • Página 4 Care and Maintenance Cuidado y mantenimiento • To clean stroller fabric, use a sponge or damp cloth with cold • Para limpiar la tela de la carriola y la almohadilla del asiento utilice water and mild soap. Drip dry only. Do not use harsh house- una esponja o paño húmedo, agua fría y jabón suave.