Página 2
M an u a l de Usu a rio E S P A Ñ O L • Asegúrese de observar las Precauciones de Seguridad descritas más adelante para prevenir accidentes como incendio, choque eléctrico y lesiones. • Lea cuidadosamente estas Precauciones de Seguridad antes de utilizar la máquina, y manéjela de acuerdo con las instrucciones.
Página 3
Manual de Usuario E S P A Ñ O L Asegúrese de estar utilizando el voltaje correcto. Asegúrese de utilizar el voltaje indicado en la placa de características de la unidad principal o en el manual • de operación. Si el voltaje es diferente de la indicada puede producirse sobrecalentamiento, humo o un incendio. Verifique que el interruptor esté...
Página 4
M an u a l de Usu a rio E S P A Ñ O L No trabaje en una postura antinatural. Mantenga sus pies bien asentados y su cuerpo en equilibrio, para evitar caer y lastimarse. • Retire las herramientas como llaves, etc. Antes de pasar el interruptor a la posición ENCENDIDO (ON) verifique que las herramientas utilizadas para •...
Página 8
M an u a l de Usu a rio E S P A Ñ O L La TRM1210 fue desarrollada para proporcionar a los usuarios una máquina que sea segura y que puedan usar con confianza. Es el modelo más versátil de su clase, y tiene un robusto diseño que le permite manejar los trabajos más pesados, así como nuevas características mejoradas de seguridad.
Página 9
Manual de Usuario E S P A Ñ O L No hay necesidad de desagotar el aceite para corte antes de mover y • transportar la máquina. Coloque un tubo firmemente en el mandril y asegúrelo haciendo bajar la cortadora y girando suavemente la manija de la misma. Esto mantendrá...
Página 10
M an u a l de Usu a rio E S P A Ñ O L ■ ■ El cabezal de roscar suministrado con las unidades estándar puede • acomodar tres tamaños de tubos: 12.7mm 15A, 19mm 20A y 25.4mm 25A. Para tubos 12.7mm 15A y 19mm 20A, inserte los pasadores excéntricos 12.7mm 15 A (negro) ó...
Página 11
Manual de Usuario E S P A Ñ O L ■ Para colocar las matrices en el cabezal de roscar aplique el procedimiento inverso al de su extracción. Inserte las matrices en su correspondiente canal en el cabezal de roscar, y empújelas hasta que hagan ‘clic’...
Página 12
M an u a l de Usu a rio E S P A Ñ O L...
Página 18
Limpie la suciedad que pudiera estar atascándolo mediante un cepillo de alambre o un elemento similar. Cuando el inserto de mordaza deba reemplazarse, comuníquese con su distribuidor o con URREA. Nota: cuando reemplace el mandril y el inserto de mordaza, asegúrese de reemplazarlos únicamente por piezas originales URREA.
Página 19
Manual de Usuario E S P A Ñ O L Si cualquier problema no se soluciona con las indicaciones que siguen, no intente revisar o reparar la unidad; en lugar de ello, llame a nuestro agente de ventas o división de ventas. Si las reparaciones quedan a cargo de personal que no esté...
Página 20
User’ s Ma n ual E N G L I S H • Be sure to observe the Safety Precautions described to prevent accidents as fire, electric shock and injury. • Read these Safety Precautions carrefully before using the machine, and operate the machine carefuly according to the instructions.
Página 25
Use r’ s M a n ua l E N G L I S H La TRM1210 was developed to provide users with a machine that they can use with confidence. The TRM1210 was developed to provide users with a machine thet they can use with confidence.
Página 26
User’s Manual E N G L I S H Fill the tank witch the appropiated threading oil.
Página 27
User’ s Ma n ual E N G L I S H Notch B (for 1”) (Silver) Notch A (1/2”, 3/4”) (black) The die head supplied with standard units can accommodate three 1/2” (black) 3/4” (black) 1” (silver) pipe sizes:1/2”, 3/4”, 1”. For 1/2” and 3/4” pipes, inset yhe 1/2” ( black) or 3/4”...
Página 29
User’ s Ma n ual E N G L I S H Note: When operating the make sure the handle is in the lowered position (” Operating position “ in Fig. 2 Pg. 7...
Modelo:__________________ Model:________________ Importado y comercializado por: Imported and marketing by: Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Urrea Herramientas Profesionales km 11,5 Carretera a El Castillo C.P. 45680 km 11,5 Carretera a El Castillo C.P. 45680 El Salto Jalisco, México TEL. (33) 3208 7900 El Salto Jalisco, México, TEL.