6.5 Ajuste del reloj en tiempo real ..................37 6.6 Restaurar la configuración predeterminada ..............37 6.7 Reinicio del contador ....................37 akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Página 3
8 Transporte y almacenamiento...................40 9 Contenido del paquete de entrega ..................41 Apéndice A Cifrar el archivo de registro ................42 akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
AVISO indica un peligro potencial que podría resultar en daños a la propiedad. NOTA NOTA indica consejos y recomendaciones útiles, así como información para un funcionamiento eficiente y sin problemas. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
El incumplimiento de estas advertencias podría provocar lesiones personales o daños materiales. La empresa Akytec no asume ninguna responsabilidad por errores técnicos o editoriales u omisiones en este documento. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
La conexión, el ajuste y el mantenimiento del dispositivo se efectuarán únicamente por personal cualificado tras la lectura del manual de funcionamiento. Código de pedido: MK210-312. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Las salidas de señal digital proporcionan la función de supervisión de la interrupción de la carga y la supervisión del funcionamiento del relé. Los módulos se utilizan en diversos campos de la industria y la agricultura. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Modos de operación – Generación de señal PWM Tensión máxima en los contactos de 250 V AC, 30 V DC relé akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
El circuito de los componentes aislados galvánicamente y la fuerza del aislamiento galvánico se muestran en la figura 2.1. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
IEC 61131-2-2012. La resistencia a las influencias climáticas durante el funcionamiento del aparato cumple con la norma IEC 61131-2-2012. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
El funcionamiento a largo plazo del Módulo con la instalación incorrecta puede conducir a daños (véase la figura 3.2). akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Página 13
3 Instalación Figura 3.4 Dimensiones del montaje Figura 3.3 Dimensiones del dispositivo akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
4.2 Conexión de los terminales de entrada y salida Figura 4.1 Conexión de los terminales de entrada y salida akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Las conexiones de las interfaces y de la fuente de alimentación del dispositivo se muestran en la Figura 4.2. Figura 4.2 Conexiones del dispositivo akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Los circuitos SS están conectados dentro del dispositivo. El diagrama de conexión se muestra en la figura 4.4. Figura 4.4 Conexión a las entradas DI1-DI12 akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
La figura 4.9 muestra el diagrama de conexión para las salidas de tipo “relé”. Figura 4.9 Conexiones externas a las salidas digitales de tipo relé akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
2. Se permite un esquema de conexión adicional. 3. El puerto ethernet no utilizado debe cerrarse con un tapón ciego. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Transferencia de datos a través del puerto Ethernet 2 Apagado Funcionamiento normal Error (rojo) Encendido Fallo en la aplicación principal y/o en la configuración akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Como una cadena de caracteres del parámetro caracteres hexadecimales con ceros principales (UID) Separador cadena de 1 byte Carácter caracteres akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Página 21
Última vez que los datos fueron escritos. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Greenwich Número de serie del 0xF084 Cadena de hasta 32 bytes, dispositivo codificación Win 1251, 17 caracteres utilizados akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Página 23
0 – apagado; para la entrada 1 – Medición de un período; 2 – recuento de pulsos de alta frecuencia; akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Página 24
DI10 Filtro antirrebote 0х6А Leer y escribir UINT 16 0 – Apagado para la entrada 1 – Encendido DI11 akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Página 25
Valor en la 0 … 4294967295 0хА4 UINT 32 Sólo lectura entrada DI3 en pulsos modo adicional akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Página 26
DI5 Reiniciar el valor 0хE5 Leer y escribir UINT 16 0 – reiniciar del modo 1- no reiniciar akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Página 27
(ms) PWM en la salida Período del 1000…60000 0х136 Leer y escribir UINT 16 generador de (ms) akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Página 28
DO2 Valor de estado 0…1000 (0.10 %) 0x1DC Leer y escribir UINT 16 seguro para la salida DO3 akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Página 29
— Dirección IP 0x1A Sólo lectura UINT 32 actual — Máscara de 0x1C Sólo lectura UINT 32 subred actual akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Escribiendo registro a archivo RECORD Las situaciones que conducen a errores durante el funcionamiento con registros se describen en el cuadro 5.8. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Página 31
– el tipo de referencia no cumple la RECORD MODBUS_ILLEGAL_ especificación; DATA_ADDRESS – no se puede abrir el archivo para lectura (puede faltar) akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Los valores de estado de las entradas digitales se almacenan como una máscara de bits y se leen del registro correspondiente. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Para seleccionar un modo y cambiar los parámetros de salida, escriba los valores en los registros Modbus correspondientes. 5.8 Estado seguro de salida Un estado de salida segura es posible para cada salida. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
V CC con una resistencia de carga no superior a 10 kΩ y de al menos 90 V CA con una resistencia de carga no superior a 20 kΩ. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Para encontrar y agregar un dispositivo conectado al proyecto mediante la interfaz USB, es necesario seguir los siguientes pasos: 1. Eleccione “akYtec Auto Detection Protocol” en el menú desplegable. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Este módulo recibe una dirección IP estática fija y otros parámetros de red. El programa aumenta automáticamente la dirección en 1. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
3. Reinicie el módulo. Durante la actualización por ethernet, se comprueba la integridad del archivo de firmware y la suma de comprobación. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Si el contador de estado de entrada se desborda, el registro correspondiente se reinicia automáticamente. Para forzar el contador a cero, escriba el valor 0 en el registro de reinicio del contador. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
6. Presione las lengüetas en los orificios a ambos lados de la carcasa de la unidad y, a continuación, levante la cubierta superior. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Página 40
Al aflojar los tornillos de fijación, el bloque de bornes se eleva. Se recomienda aflojar los tornillos gradualmente en unas pocas vueltas. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
IEC 61131-2-2012. No deben haber contaminantes agresivos en el aire. El dispositivo debe ser almacenado en estantes. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
Conector ethernet AVISO El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el contenido del paquete de entrega. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...