Per scegliere la prolunga adeguata, consultare la se-
guente tabella:
Lunghezza del cavo (m)
Potenza
dell'ap-
<15m
<25m
parecchio
Corrente minima ammissibile
(W)
dal cavo (A)
750
6
6
1100
6
6
1600
10
10
2700
15
15
Se è necessario sostituire il cavo d'alimentazione,
questa operazione deve essere effettuata dal fabbri-
cante o dal suo agente per evitare pericoli.
5. Spiegazione dei simboli
Avvertenza
Doppio isolamento
Indossare occhiali di protezione
Indossare protezioni acustiche
Indossare una maschera antipolvere
Indossare guanti di sicurezza
Leggere il manuale
Conforme alle esigenze essenziali della o delle
direttive europee applicabili al prodotto
6. Ambiente
Non buttare i prodotti elettrici e elettronici
a fine vita con i rifiuti domestici. Deposi-
tarli in un contenitore adatto al riciclaggio.
Rivolgersi alle autorità locali o al proprio
rivenditore.
Corrispondenza
<50m
Corrente/
Sezione
6
6A=>0.75mm²
10
10A=>1.00 mm²
15
15A=>1.50 mm²
20
20A=>2.50 mm²
CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione d'alimentazione
Potenza
Velocità a vuoto
Cadenza di battuta
Potenza di battuta
Accoppiamento
Capacità di foratura max. (Calcestruzzo) 40 mm
Peso
Livello di pressione acustica (L
Scostamento K
pA
Livello di potenza acustica (L
Scostamento K
WA
Livello di vibrazioni:
Foratura nel calcestruzzo (a
Cesellatura (a
)
h, CHeq
Scostamento K
Protezione
Informazione
• Il valore totale delle vibrazioni dichiarate è stato misu-
rato a partire da un metodo di prova normalizzato e può
essere utilizzato per confrontare un utensile rispetto a un
altro.
• Il valore totale delle vibrazioni dichiarate può essere
anche utilizzato come valutazione preliminare del grado
di esposizione.
Avvertenza
• Il valore effettivo delle vibrazioni durante l'uso dell'ap-
parecchio può differire dal valore dichiarato nel manuale
o dal costruttore. Ciò può essere dovuto alle seguenti fat-
tori prima e durante qualsiasi utilizzo:
- in funzione di come viene utilizzata la macchina,
- in funzione del tipo di materiale scalpellato e della du-
rezza,
- in funzione dell'usura dell'inserto, dello scalpello, della
punta o di altri accessori utilizzati.
• Devono essere adottate misure adeguate per proteg-
gere l'utilizzatore basandosi su una stima del grado di es-
posizione in uso normale dell'utensile (tenendo conto di
tutte le tappe del ciclo d'utilizzo: arresto, funzionamento
a vuoto, utensile funzionante in utilizzo) e facendo delle
pause regolari. Si raccomanda indossare guanti spessi
da lavoro. In questo modo, il livello di esposizione può
essere ridotto significativamente durante il lavoro. Ri-
durre anche il rischio di esposizione a vibrazioni, mante-
nendo la macchina in conformità con il manuale di istru-
zioni. Tutti gli elementi di fissaggio devono essere tenuti
ben serrati.
• Se si verifica una sensazione di intorpidimento o formi-
colio, o uno scolorimento della pelle appare sulle mani
quando si usa la macchina, interrompere immediata-
mente il lavoro. Fare delle pause frequenti e dopo ogni
periodo di utilizzo, fare esercizi per aumentare la circo-
lazione del sangue. Se non hai abbastanza pause, gli
effetti possono diventare una sindrome da vibrazioni del
sistema mano-braccio, anche chiamato come fenomeno
di Raynaud.
• Evitare di utilizzare la macchina in tempo freddo (tem-
peratura inferiore o uguale a 10°C). Organizzare il lavoro
in modo da ridurre le vibrazioni.
22
IT
230-240V~ 50Hz
1600 W
0-560/min
0-3530 colpi/min
13 joule
SDS-Max
6 kg
)
93.9 dB(A)
pA
3 dB(A)
)
104.9 dB(A)
WA
3 dB(A)
)
13.550 m/s²
h, HD
12.299 m/s²
1.5 m/s²
Classe II (Doppio isolamento)