Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

8 0 0 0 m A h ( 3 0 W h )
P o r ta b l e R e c h a r g e a b l e B at t e ry
User guide
Guide de l'utilisateur
Guía del usario
ITEM NUMBER: SIG-8022

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Signal ON GO 8000mAh

  • Página 1 8 0 0 0 m A h ( 3 0 W h ) P o r ta b l e R e c h a r g e a b l e B at t e ry User guide Guide de l'utilisateur Guía del usario ITEM NUMBER: SIG-8022...
  • Página 3 USER GUIDE - ENGLISH INCLUDES OnGo, Mini/Micro USB Cable, 100/240 Volt AC Adapter, Travel Bag, User Guide/Warranty Card PLEASE READ AND FOLLOW THIS USER GUIDE THOROUGHLY This User Guide provides important operating instructions and safety precautions for OnGo, which is a rechargeable lithium polymer battery with USB outlets for powering and charging smartphones, tablets, portable gaming systems, MP3 players and other USB powered devices.
  • Página 4: Using The Battery

    NOTE: Only charge OnGo with the included AC adapter DC IN TO CHECK BATTERY CHARGE STATUS 1. Short press the POWER button (do not hold it down). 2. The Green LED lights will light up according to how much battery life remains; NOTE: 1 LED = 0 - 25%, 2 LEDs = 25% - 50%, 3 LEDs = 50% -75% and 4 LEDs = 75% -100%.
  • Página 5: Important Safety Precautions

    FLASHLIGHT 1. To use the flashlight feature of OnGo, press the FLASHLIGHT button. 2. To turn OFF the flashlight, press the FLASHLIGHT button again. NOTE: The flashlight will automatically turn off after a couple of minutes. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS • Incorrect use or incompatibility with your device may result in reduced battery performance or damage to your device.
  • Página 6: Frequently Asked Questions (Faq)

    b. Verify proper connection between AC adapter and wall socket. c. Verify wall socket has power. 3. OnGo loses charge too quickly a. Turn off power and flashlight when not in use and disconnect all devices to avoid rapid loss of battery charge. b.
  • Página 7 Q. How long does it take to charge a device, such as the iPhone 5, or other similiar devices? ® A. The charging time for devices like the iPhone and iPod depends on the model. For example, the iPhone 5 will fully charge in around two hours. Please refer to the technical specifications for each device.
  • Página 8: Fcc Warnings

    A. Store the battery in a cool (room temperature), non-refrigerated, dry place with a 40% - 60% state-of-charge. Some reserve charge is needed to keep the battery and its protection circuit operational during prolonged storage. Avoid keeping the battery at full charge and high temperatures, such as in a hot car, and avoid discharging the battery completely.
  • Página 9 GUIDE DE L'UTILISATEUR - FRANÇAIS INCLUT OnGo, Câble mini/micro USB, Adaptateur secteur 100/240 Volt, Sacoche de voyage, Guide de l'utilisateur VEUILLEZ LIRE ENTIEREMENT ET SUIVRE ATTENTIVEMENT CE GUIDE D'UTILISATION AVANT D'UTILISER ONGO. Ce Guide d'utilisation fournit des instructions d'utilisation et des consignes de sécurité importantes relatives à...
  • Página 10: Utilisation De La Batterie

    CHARGER LA BATTERIE AVEC L'ADAPTATEUR SECTEUR 1. Placez OnGo sur une surface plane. 2. Insérez une extrémité de l'adaptateur secteur inclus dans le connecteur libellé « DC IN » avant de brancher l'autre extrémité dans une prise secteur. Pendant la charge de la batterie, les quatre voyants vont s'allumer de façon séquentielle.
  • Página 11: Consignes De Sécurité Importantes

    TORCHE 1. Appuyez sur la touche FLASHLIGHT pour utiliser la torche d’OnGo. 2. Appuyez de nouveau sur la touche FLASHLIGHT pour éteindre la torche. REMARQUE: La lampe torche s'éteint automatiquement au bout de quelques minutes. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Une utilisation incorrecte ou une incompatibilité avec un appareil risque de dégrader les performances de la batterie ou endommager votre appareil.
  • Página 12: Questions Fréquemment Posées (Faq)

    • N'utilisez pas cet appareil s'il a été soumis à des chocs ou s'il a été endommagé. • N'exercez aucune forte pression sur la batterie et ne la perforez pas. • Rechargez la batterie tous les 3 mois même lorsqu'elle n'est pas utilisée. Nettoyez l'extérieur à l'aide un chiffon doux.
  • Página 13 jusqu'à environ 50%. Plusieurs appareils se chargent à des capacités différentes en fonction de leur nombre en cours de charge et les capacités de leurs batteries.) Q. Qu'est-ce qui se passe si les appareils à charger simultanément dépassent 6,8 ampères? R.
  • Página 14: Advertissement De La Fcc

    Q. Est-ce que la batterie est livrée chargée? R. Oui, chargée à près de 50% - 80%. Q. Quelle est la durée de vie de la batterie avant qu'elle ne puisse tenir la charge? R. La batterie ne tiendra plus la charge après environ 500 cycles de charge-décharge. (Remarque: Toutes les batteries lithium-polymère ont une durée de vie donnée.
  • Página 15 REMARQUE: Cet équipement a été testé et se conforme aux limites pour un dispositif digital de Classe B, selon la partie 15 des réglementations du FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence par radio et, s'il n'est pas installé...
  • Página 16: Contenidos Del Envase

    GUÍA DEL USARIO - ESPAÑOL CONTENIDOS DEL ENVASE OnGo, Cable Mini/Micro USB, Adaptador CA 100/240 Volt, Bolsa de transporte, Guía del usuario POR FAVOR, LEA Y SIGA DETENIDAMENTE ESTA GUÍA DE USUARIO ANTES DE UTILIZAR ONGO. Esta guía de usuario ofrece instrucciones de funcionamiento importantes y precauciones de seguridad para OnGo, que es una batería de polímero de litio recargable con salidas USB para alimentar y cargar el teléfonos inteligentes, tabletas, teléfonos móviles, Bluetooth , sistemas de...
  • Página 17: Comprobar El Estado De La Batería

    el adaptador a una toma de corriente. Mientras la batería se esté cargando los cuatro LED se iluminarán en secuencia. 3. Cuando la batería esté completamente cargada los cuatro LED verdes se iluminarán y estará lista para el uso. NOTA: Cargue únicamente OnGo™ con el adaptador CA incluid DC IN COMPROBAR EL ESTADO DE LA BATERÍA 1.
  • Página 18: Precauciones Importantes De Seguridad

    LINTERNA 1. Para usar la linterna de OnGo, pulse el botón FLASHLIGHT. 2. Para apagar la linterna, vuelva a pulsar el botón de linterna. NOTA: La linterna se apagará automáticamente después de un par de minutos. PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD •...
  • Página 19: Preguntas Frecuentes (Faq)

    2. OnGo no carg. a. Revise la conexión eléctrica entre el adaptador de CA y OnGo. b. Compruebe que la conexión sea correcta entre el adaptador de CA y la toma de corriente. c. Compruebe que la toma de corriente esté alimentada. 3.OnGo se descarga demasiado rápido.
  • Página 20 P. ¿Cuánto tarda en cargarse completamente OnGo? R. Tarda de 5 a 7 horas en cargarse completamente. P. ¿Cómo sé si la batería está totalmente cargada? A. Se iluminarán progresivamente cuatro LED verdes, para indicar que la batería se está cargando.
  • Página 21: Advertencias De La Fcc

    P. ¿Puedo cargar dispositivos mientras la batería está conectada para una carga? R. No. P. ¿Puede recargarse una batería completamente descargada? R. Sí, puede, pero pueden pasar hasta 10 minutos antes de que la batería consiga una carga básica y los LED indiquen que está en carga. P.
  • Página 22: Warranty Information

    WARRANTY INFORMATION All SIGNAL products come with a limited warranty and have been subjected to a thorough series of tests to ensure the highest level of dependability and compatibility. It is unlikely that you will experience any problem, but if a defect should become...
  • Página 24 www.signalusa.com...

Tabla de contenido