Resumen de contenidos para Lutron SeeTouch ST-NB-NONE
Página 1
Installation Instructions ST-NB-NONE No Button Keypad Please Read Before Installing ST-NBIR-NONE No Button Keypad with IR Receiver Description The ST-NB-NONE and ST-NBIR-NONE keypads are for use with HomeWorks Interactive systems. The keypad buttons are programmed with a personal computer through your HomeWorks Interactive processor using the HomeWorks Interactive Utility.
Página 2
Installation Figure 1: Dip Switch Location Disconnect power to the keypads by turning off all circuit breakers connected to the HomeWorks DIP Switch Detail Interactive Processor or keypad link auxiliary power supply. Wiring with power ON may result in personal injury. DIP switch Not used for setting...
Página 3
Figure 3: HomeWorks Interactive Processor with seeTouch Keypads Keypads can be connected to any of these three links depending on the configura- tion of the HomeWorks Interactive Utility 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Pins 1 &...
LIMITED WARRANTY Technical and Sales Assistance Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or If you need assistance, call the toll-free Lutron manufacture within two years after purchase. For warranty service, return unit to place of Technical Support Center.
Instrucciones para la Instalación ST-NB-NONE Teclado sin botones 15 V Por Favor Lea Antes de Instalar ST-NBIR-NONE Teclado sin botones con Receptor de IR 15 V Descripción Los teclados ST-NB-NONE y ST-NBIR-NONE son para los sistemas HomeWorks Interactive . Los botones se programan con una computadora personal a través de su procesador HomeWorks Interactive por medio de la utilidad HomeWorks Interactive...
Instalación Figura 1: Ubicación del conmutador Desconecte el suministro de electricidad a los teclados apagando todos los cortacircuitos conectados al procesador HomeWorks Interactive Detalle del Conmutador DIP o al suministro de electricidad auxiliar del vínculo del teclado. La realización del cableado con la electricidad CONECTADA podría provocar lesiones.
Figura 3: Procesador HomeWorks Interactive con Teclados seeTouch Las unidades de pared pueden conectarse a cualquiera de las tres conexiones de comunicaciones dependiendo de la configuración seleccionada en la Utilidad HomeWorks Interactive 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4...
Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, con servicio postal prepagada. (800) 523-9466 (EE.UU., Canadá y el Caribe) Llame al Centro de Soporte Técnico de Lutron, 800-523-9466. A partir de los dos años, este producto gozará de una garantía proporcional hasta transcurridos ocho años de la compra.
Página 9
Instructions d'installation ST-NB-NONE Clavier de commande sans bouton À lire avant de procéder à l'installation ST-NBIR-NONE Clavier de commande avec récepteur IR sans bouton Description Les claviers de commande ST-NB-NONE et ST-NBIR- NONE sont destinés à être utilisés avec les systèmes HomeWorks Interactive .
Página 10
Installation Figure 1 : Emplacement du Déconnecter les claviers de commande en mettant commutateur DIP hors tension l'ensemble des disjoncteurs raccordés au processeur HomeWorks Interactive ou à Vue détaillée du commutateur DIP l'alimentation auxiliaire du bus pour claviers de commande. Toute opération de câblage réalisée SOUS TENSION risque de provoquer des blessures.
Figure 3 : Processeur HomeWorks Interactive avec blocs de commande seeTouch Les claviers peuvent être connectés à n'importe laquelle de ces trois liaisons de communication suivant la configuration de l'utilitaire HomeWorks Interactive 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4...
LIMITATION DE GARANTIE Assistance technique et commerciale Lutron prendra la décision de procéder à la réparation ou au remplacement de toute unité Pour toute assistance, composer le numéro d'appel défectueuse en terme de matériel ou de fabrication pendant deux ans à compter de la date gratuit du centre de support technique Lutron.
Página 13
Installationsanweisungen ST-NB-NONE Keypad ohne Tasten Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Installation ST-NBIR-NONE Keypad ohne Tasten, mit IR Empfänger Beschreibung Die ST-NB-NONE und ST-NBIR-NONE werden für die HomeWorks Interactive Systeme eingesetzt. Die Tasten der Keypads werden mit einem PC und der HomeWorks Interactive Software programmiert und von Ihrem HomeWorks Interactive...
Página 14
Installation Abbildung 1: Lage der DIP-Schalter Trennen Sie die Spannungsversorgung der Keypads durch Abschalten aller Sicherungen des HomeWorks Interactive Prozessors oder der Einzelheiten des DIP-Schalters externen Netzgeräte der Keypads. Montagearbeiten UNTER SPANNUNG können zu Verletzungen von Personen führen. Adressierung der Keypads. Weisen Sie jedem DIP - Nicht Schalter zur...
Página 15
Abbildung 3: HomeWorks Interactive Prozessor mit seeTouch Keypads Die Keypads können mit jedem der drei Bus - links verbunden werden. Die Einrichtung erfolgt über die HomeWorks Interactive Utility Software. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Pin 1 &...
Página 16
• Überprüfen Sie die Programmierung des Systems. BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG Technische Hilfe und Verkaufshilfe Lutron verpflichtet sich, während der ersten zwei Jahre ab Verkauf unentgeltlich Mängel, die Falls Sie Hilfe benötigen, rufen Sie das Lutron auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind, zu beseitigen oder nach Technical Support Center gebührenfrei an.
Instruções de instalação ST-NB-NONE Teclado Leia antes de instalar ST-NBIR-NONE Teclado com receptor de infravermelho (IR) Descrição Os teclados ST-NB-NONE e ST-NBIR-NONE devem ser usados com sistemas HomeWorks Interactive Os botões do teclado são programados através de um computador através do processador do HomeWorks Interactive por meio do utilitário do HomeWorks Interactive...
Página 18
Instalação Figura 1: Localização do comutador Desconecte a energia dos teclados desligando todos os interruptores conectados ao processador do HomeWorks Interactive ou à alimentação de Detalhe do comutador DIP energia auxiliar do link do teclado. Realizar a instalação com a energia LIGADA pode causar ferimentos.
Figura 3: Processador do HomeWorks Interactive com teclados do seeTouch Os teclados podem ser conectados a qualquer um desses três terminais, dependendo da configuração do utilitário do HomeWorks Interactive 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Pinos 1 e 2 - 1 par No.
Página 20
GARANTIA LIMITADA Assistência técnica e de vendas A Lutron irá, por opção, consertar ou repor qualquer unidade com defeito de materiais ou Se precisar de assistência, ligue grátis (somente EUA, de fabricação em até dois anos após sua compra. Para obter manutenção dentro da Canadá...
Istruzioni d’Installazione ST-NB-NONE Pannelo Leggere attentamente prima di procedere all’installazione ST-NBIR-NONE Pannelo con ricevitore a infrarossi Descrizione I pannelli ST-NB-NONE e ST-NBIR-NONE sono predisposti per l’uso con i sistemi HomeWorks Interactive . I tasti dei pannelli sono programmabili tramite PC, attraverso l’utility del vostro processore HomeWorks Interactive È...
Página 22
Installazione Figura 1: Posizione DIP Switch Togliere corrente ai pannelli, disinserendo tutti gli interruttori automatici connessi all’alimentazione Detalhe do comutador DIP ausiliaria del processore HomeWorks Interactive al terminale del pannello a tasti. Non procedere al cablaggio con il dispositivo SOTTO TENSIONE, per DIP switch Non usato evitare il rischio di lesioni alle persone.
Figura 3: processore HomeWorks Interactive con pannello seeTouch I pannelli possono essere collegati a uno dei tre morsetti, secondo la configurazione del utility HomeWorks Interactive 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Pin 1 e 2 - 1 doppino Nr.
Página 24
Per attivare la garanzia è necessario far pervenire verde del Lutron Technical Support Center. l’unità al punto di acquisto o spedirla via posta in porto franco alla Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299. Contattare il centro di assistenza Lutron al numero verde Comunicare il numero esatto del modello per il quale 800-523-9466.