Ferroli DIVACONDENS D PLUS F 24 Instrucciones De Uso, Instalación Y Mantenimiento
Ferroli DIVACONDENS D PLUS F 24 Instrucciones De Uso, Instalación Y Mantenimiento

Ferroli DIVACONDENS D PLUS F 24 Instrucciones De Uso, Instalación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para DIVACONDENS D PLUS F 24:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

Enlaces rápidos

DIVACONDENS D PLUS F 24
ISTRUZIONE PER L'USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
IT
INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
ES
INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE
EN
RO
PL
GR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferroli DIVACONDENS D PLUS F 24

  • Página 1 DIVACONDENS D PLUS F 24 ISTRUZIONE PER L’USO L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE...
  • Página 2: Avvertenze Generali

    DIVACONDENS D PLUS F 24 • Dopo aver rimosso l’imballaggio assicurarsi dell’integrità del contenuto. Gli elementi dell’im- ballaggio non devono essere lasciati alla portata 1. AVVERTENZE GENERALI di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. • L'apparecchio può essere utilizzato da bambini •...
  • Página 3: Presentazione

    Durante i primi 5 secondi il display visualizza la versione software della scheda. • Aprire il rubinetto del gas a monte della caldaia. DIVACONDENS D PLUS F 24 è un generatore termico a camera stagna per riscalda- • La caldaia è pronta per funzionare automaticamente ogni qualvolta si prelevi acqua...
  • Página 4 DIVACONDENS D PLUS F 24 Regolazione della temperatura ambiente (con termostato ambiente opzionale) Regolazioni da Cronocomando Remoto Impostare tramite il termostato ambiente la temperatura desiderata all’interno dei locali. Se alla caldaia è collegato il Cronocomando Remoto (opzionale), le regolazioni Nel caso non sia presente il termostato ambiente la caldaia provvede a mantenere l’im- descritte in precedenza vengono gestite secondo quanto riportato nella pianto alla temperatura di setpoint mandata impianto impostata.
  • Página 5: Disposizioni Generali

    LO, SCOLLEGARE LA CALDAIA DALLA Caratteristiche dell’acqua impianto RETE ELETTRICA ATTRAVERSO L’INTER- Le caldaie DIVACONDENS D PLUS F 24 sono idonee all'installazione in siste- RUTTORE GENERALE. mi di riscaldamento con ingresso di ossigeno non significativo (rif. sistemi "caso I" norma EN14868). In sistemi con immissione di ossigeno continua (ad es. im-...
  • Página 6: Condotti Fumi

    DIVACONDENS D PLUS F 24 Accesso alla morsettiera elettrica ELETTRICA CON RISCHIO DI LESIONI O Dopo aver tolto il mantello è possibile accedere alla morsettiera elettrica. La disposizione MORTE! dei morsetti per i diversi allacciamenti è riportata anche nello schema elettrico alla fig.
  • Página 7 DIVACONDENS D PLUS F 24 Tabella. 2 - Tipologia Collegamento con tubi separati Tipo Descrizione Aspirazione e scarico orizzontale a parete Aspirazione e scarico verticale a tetto L’utilizzo del sistema concentrico è consentito solo per installazioni interne ri- spettando una sporgenza dal muro esterno da 10 a 60 mm (vedi fig. 13).
  • Página 8: 90° M/F

    Diaframma da utilizzare 0 ÷ 20 m Ø 43 0 ÷ 20 m Ø 43 Se si intende collegare la caldaia DIVACONDENS D PLUS F 24 ad una canna fumaria 20 ÷ 30 m Ø 45 20 ÷ 30 m Ø 45 collettiva o ad un camino singolo a tiraggio naturale, canna fumaria o camino devono es- 30 ÷...
  • Página 9 DIVACONDENS D PLUS F 24 4.1 Regolazioni Verifica dei valori di pressione gas e regolazione a range limitato Trasformazione gas di alimentazione • Verificare che la pressione di alimentazione sia conforme a quella riportata nella ta- bella dati tecnici. TUTTI I COMPONENTI DANNEGGIATI DU- •...
  • Página 10 DIVACONDENS D PLUS F 24 Nel caso in cui sia attiva la modalità TEST e vi sia un prelievo d’acqua calda sanitaria, Note: sufficiente ad attivare la modalità Sanitario, la caldaia resta in modalità TEST ma la Val- I parametri che presentano più di una descrizione variano il proprio funzionamento vola 3 vie si posiziona in sanitario.
  • Página 11: Messa In Servizio

    DIVACONDENS D PLUS F 24 “In” - Menù Informazioni il funzionamento in riscaldamento, all’apertura di un rubinetto dell’acqua calda, si ar- resti il circolatore riscaldamento, e vi sia produzione regolare di acqua sanitaria. Sono disponibili 9 informazioni. • Verificare la corretta programmazione dei parametri ed eseguire le eventuali perso- Premendo i tasti Riscaldamento sarà...
  • Página 12 DIVACONDENS D PLUS F 24 Lista anomalie Codice Anomalia Possibile causa Soluzione anomalia Tabella. 8 Sensore mandata o sensore sani- Controllare il corretto posizionamento Posizionamento sensori tario staccato dal tubo e funzionamento dei sensori Codice Anomalia Possibile causa Soluzione Anomalia sensore riscalda-...
  • Página 13: Caratteristiche E Dati Tecnici

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI 5.1 Dimensioni e attacchi fig. 25 - Vista laterale fig. 24 - Vista frontale 36 66 10 8 fig. 27 - Vista dal basso fig. 26 - Vista dall’alto Entrata gas - Ø 3/4”...
  • Página 14: Vista Generale E Componenti Principali

    DIVACONDENS D PLUS F 24 Forature a muro 5.2 Vista generale e componenti principali Ø 110÷120 fig. 29 - Vista generale 5.3 Circuito idraulico fig. 28 Tabella. 9 - Legenda, fig. 29, fig. 30 e fig. 32 5 Camera stagna...
  • Página 15 DIVACONDENS D PLUS F 24 5.4 Tabella dati tecnici Dato Unità DIVACONDENS D PLUS F 24 0CCR4YWA CODICI IDENTIFICATIVI DEI PRODOTTI 0CCR4GWA PAESI DI DESTINAZIONE IT - ES - RO - PL - GR CATEGORIA GAS: II2HM3+ (IT) II2H3+ (ES) II2E3B/P (RO) II2E3B/P (PL) II2H3B/P (GR) Portata termica max riscaldamento 25.0...
  • Página 16 DIVACONDENS D PLUS F 24 cod. 3541P653 - Rev. 01 - 03/2021...
  • Página 17 DIVACONDENS D PLUS F 24 5.5 Diagrammi Diagrammi pressione - portata A = GPL - B = METANO mbar 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Prevalenza residua disponibile all’impianto...
  • Página 18: Schema Elettrico

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5.6 Schema elettrico ABM01A 3 2 1 Rosso Azzurro Bianco ° ° ° 230V 50 Hz fig. 32 - Schema elettrico Attenzione: Prima di collegare il termostato ambiente o il cronocomando remoto, togliere il ponticello sulla morsettiera.
  • Página 19 C e r t i f i c at o d i G a ra n z i a La presente garanzia convenzionale è valida per gli apparecchi...
  • Página 20: Advertencias Generales

    DIVACONDENS D PLUS F 24 ducidas, o carentes de experiencia o del conoci- miento necesario, pero sólo bajo vigilancia e instrucciones sobre el uso seguro y después de 1. ADVERTENCIAS GENERALES comprender bien los peligros inherentes. Los ni- • Le rogamos leer atentamente las advertencias ños no deben jugar con el aparato.
  • Página 21: Panel De Mando

    Durante los 5 primeros segundos, en la pantalla se visualiza la versión del software de la tarjeta. DIVACONDENS D PLUS F 24 es un generador térmico de cámara estanca para cale- • Abrir la llave del gas ubicada antes de la caldera.
  • Página 22: Selección Eco/Comfort

    DIVACONDENS D PLUS F 24 Regulación de la temperatura ambiente (con termostato de ambiente opcional) Ajustes del reloj programador a distancia Mediante el termostato de ambiente, programar la temperatura deseada en el interior de Si la caldera tiene conectado el reloj programador a distancia (opcional), los la vivienda.
  • Página 23: Disposiciones Generales

    Características del agua de la instalación NO TOQUE EN NINGÚN CASO LOS COM- Las calderas DIVACONDENS D PLUS F 24 son idóneas para el montaje en sistemas de calefacción con baja entrada de oxígeno (ver sistemas "caso I" PONENTES ELÉCTRICOS O LOS CON- norma UNE-EN 14868).
  • Página 24: Termostato De Ambiente (Opcional) Atención: El Termostato De Ambien

    DIVACONDENS D PLUS F 24 La caldera se suministra con un cable tripolar, 3.6 Conductos de humos Advertencias sin enchufe, para conectarla a la red eléctrica. El equipo es de tipo C con cámara estanca y tiro forzado, la entrada de aire y la salida de humos deben conectarse a sistemas como los que se indican más adelante.
  • Página 25 DIVACONDENS D PLUS F 24 ADVERTENCIAS: Para la conexión coaxial, se debe montar uno de los siguientes accesorios iniciales en el equipo. Para las cotas de taladrado en la pared, vea la . Los tramos horizontales de • No conecte el tubo de entrada de aire a salida de humos han de mantener una ligera pendiente hacia la caldera para evitar que la eventual condensación fluya al exterior y gotee.
  • Página 26: 1Kwma90A

    Diafragma 0 ÷ 20 m Ø 43 0 ÷ 20 m Ø 43 Si se desea conectar la caldera DIVACONDENS D PLUS F 24 a una chimenea colectiva 20 ÷ 30 m Ø 45 20 ÷ 30 m Ø 45 o individual de tiro natural, la chimenea debe estar expresamente diseñada por un téc-...
  • Página 27 DIVACONDENS D PLUS F 24 Calibración de la válvula del gas Activación del modo TEST En la pantalla parpadea "q02"; la corriente de modulación se fuerza al valor de pre- Pulsar al mismo tiempo las teclas de la calefacción ( 3 y 4 - fig. 1) durante 5 segundos calibración del parámetro Offset corriente máxima absoluta (parámetro q02).
  • Página 28: Puesta En Servicio

    DIVACONDENS D PLUS F 24 Notas: Índice Descripción Rango Parámetro Los parámetros que tienen más de una descripción modifican su funcionamiento o Accionamiento válvula gas 0 = Normal, 1 rango en función del valor asignado al parámetro que se indica entre paréntesis.
  • Página 29: Solución De Problemas

    DIVACONDENS D PLUS F 24 Controles durante el funcionamiento 4.4 Solución de problemas • Encender el aparato. Diagnóstico • Comprobar que las instalaciones de gas y de agua sean estancas. La caldera está dotada de un avanzado sistema de autodiagnóstico. Si se presenta una •...
  • Página 30 DIVACONDENS D PLUS F 24 Código Anomalía Causa posible Solución anomalía Anomalía de los paráme- Parámetro de la tarjeta mal confi- Controlar el parámetro de la tarjeta y tros de la tarjeta gurado modificarlo si corresponde Anomalía de los paráme- Parámetro de la tarjeta mal confi-...
  • Página 31: Características Y Datos Técnicos

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5. CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS 5.1 Dimensiones y conexiones fig. 25- Vista lateral fig. 24- Vista frontal 36 66 10 8 fig. 27- Vista inferior fig. 26- Vista superior Entrada de gas - Ø 3/4"...
  • Página 32: Vista General Y Componentes Principales

    DIVACONDENS D PLUS F 24 Perforaciones pared 5.2 Vista general y componentes principales Ø 110÷120 fig. 29- Vista general 5.3 Circuito de agua fig. 28 Tabla. 9- Leyenda, fig. 29, fig. 30 y fig. 31 5 Cámara estanca 74 Llave de llenado de la instalación 14 Válvula de seguridad...
  • Página 33: Tabla De Datos Técnicos

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5.4 Tabla de datos técnicos Dato Unidad DIVACONDENS D PLUS F 24 0CCR4YWA CÓDIGOS DE IDENTIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS 0CCR4GWA PAÍSES DE DESTINO IT - ES - RO - PL - GR CATEGORÍA DE GAS: II2HM3+ (IT) II2H3+ (ES) II2E3B/P (RO) II2E3B/P (PL) II2H3B/P (GR) Capacidad térmica máxima calefacción...
  • Página 34 DIVACONDENS D PLUS F 24 cod. 3541P653 - Rev. 01 - 03/2021...
  • Página 35 DIVACONDENS D PLUS F 24 5.5 Diagramas Diagramas presión - caudal A = GLP - B = METANO mbar 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Carga hidrostática residual disponible en la instalación...
  • Página 36: Esquema Eléctrico

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5.6 Esquema eléctrico ABM01A 3 2 1 Rosso Azzurro Bianco ° ° ° 230V 50 Hz fig. 31- Esquema eléctrico Atención: Antes de conectar el termostato de ambiente o el cronomando remoto, quite el puente de la caja de conexiones.
  • Página 37: Garantía Comercial

    Esta garantía comercial es válida siempre que se realicen las operaciones normales de mantenimiento descritas en las Muchas gracias por elegir SILENT D eco 30 COND K 100 UNIT, una caldera de pie FERROLI instrucciones técnicas suministradas con los equipos.
  • Página 38: General Information

    DIVACONDENS D PLUS F 24 out by children aged at least 8 years only if under supervision. • In case of doubt, do not use the unit. Contact the 1. GENERAL INFORMATION supplier. • The unit and its accessories must be appropri- •...
  • Página 39: Lighting And Shutdown

    During the first 5 seconds the display will also show the card software release. • Open the gas cock ahead of the boiler. DIVACONDENS D PLUS F 24 is a high-efficiency sealed chamber condensing heat • The boiler is now ready to function automatically whenever domestic hot water is...
  • Página 40 DIVACONDENS D PLUS F 24 Room temperature adjustment (with optional room thermostat) Adjustments from Remote Timer Control Using the room thermostat, set the temperature required in the rooms. If the room ther- If the Remote Timer Control (optional) is connected to the boiler, the above ad- mostat is not installed, the boiler will keep the system at the set system delivery setpoint justments are managed according to that given in table 1.
  • Página 41: General Instructions

    SWITCH. System water characteristics NEVER TOUCH THE ELECTRICAL COM- DIVACONDENS D PLUS F 24 boilers are suitable for installation in heating systems with non-significant entry of oxygen (ref. systems "case I" EN14868). PONENTS OR CONTACTS WITH THE MAIN A physical separator (e.g. plate heat exchanger) must be provided in systems with continuous entry of oxygen (e.g.
  • Página 42: Fume Ducts

    DIVACONDENS D PLUS F 24 without plug. The connections to the grid must 3.6 Fume ducts Important be made with a permanent connection and The unit is a "C type" with sealed chamber and forced draught, the air inlet and fume out- equipped with a bipolar switch with contact let must be connected to one of the following extraction/suction systems.
  • Página 43 DIVACONDENS D PLUS F 24 ATTENTION: For coaxial connection, fit the unit with one of the following starting accessories. For the wall hole dimensions refer to . Any horizontal sections of the fume exhaust must be kept sloping slightly towards the boiler, to prevent possible condensate from flowing back to- •...
  • Página 44: Tabla De Contenido

    Separate ducts Natural gas If the boiler is to be connected DIVACONDENS D PLUS F 24 to a collective flue or to a single flue with natural draught, the flue or chimney must be expressly designed by pro- Max. permissible length...
  • Página 45 DIVACONDENS D PLUS F 24 Gas valve pre-calibration A - Upstream pressure point Connect a pressure gauge to monitor the gas valve outlet pressure. B - Downstream pressure point Enable the Auto-setting function (Parameter b12=1). I - Gas valve electrical connection...
  • Página 46 DIVACONDENS D PLUS F 24 Contents Description Range Parameter Contents Description Range Parameter 0=Sealed Chamber combustion control 0 = Fixed (without fume pressure switch) 1 = Linked to setpoint 1=Open Chamber (with fume thermo- Burner shutdown in DHW 2 = Solar...
  • Página 47 DIVACONDENS D PLUS F 24 Press the Heating buttons to scroll the list of faults in increasing or decreasing order. 4.3 Maintenance Press the DHW buttons to display the value. IMPORTANT Press the Reset button to return to the Service Menu. Press the Reset button for 20 sec- ALL MAINTENANCE WORK AND RE- onds to exit the card Service Menu, or exiting occurs automatically after 15 minutes.
  • Página 48 DIVACONDENS D PLUS F 24 4.4 Troubleshooting Fault Fault Possible cause Cure code Diagnostics Pressure too low Fill the system The boiler has an advanced self-diagnosis system. In case of a boiler fault, the display Incorrect system water will flash together with the fault symbol (detail 11 - fig. 1) indicating the fault code.
  • Página 49: Technical Data And Characteristics

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5. TECHNICAL DATA AND CHARACTERISTICS 5.1 Dimensions and connections fig. 25- Side view fig. 24- Front view 36 66 10 8 fig. 27- Bottom view fig. 26- Top view Gas inlet - Ø 3/4” DHW outlet - Ø 1/2”...
  • Página 50: General View And Main Components

    DIVACONDENS D PLUS F 24 Wall holes 5.2 General view and main components Ø 110÷120 fig. 29- General view 5.3 Hydraulic circuit fig. 28 Table. 9- Legend, fig. 29, fig. 30 and fig. 31 5 Sealed chamber 74 System filling faucet...
  • Página 51: Technical Data Table

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5.4 Technical data table Data Unit DIVACONDENS D PLUS F 24 PRODUCT IDENTIFICATION CODES - G20 0CCR4YWA COUNTRIES OF DESTINATION IT - ES - RO - PL - GR GAS CATEGORY: II2HM3+ (IT) II2H3+ (ES) II2E3B/P (RO) II2E3B/P (PL) II2H3B/P (GR) Max.
  • Página 52 DIVACONDENS D PLUS F 24 cod. 3541P653 - Rev. 01 - 03/2021...
  • Página 53 DIVACONDENS D PLUS F 24 5.5 Diagrams Pressure - flow diagrams A = LPG - B = NATURAL GAS mbar 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...
  • Página 54: Wiring Diagram

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5.6 Wiring diagram ABM01A 3 2 1 Rosso Azzurro Bianco ° ° ° 230V 50 Hz fig. 31- Wiring diagram Attention: Remove the jumper on the terminal block before connecting the room thermostat or the remote timer control.
  • Página 55: Avertismente Generale

    DIVACONDENS D PLUS F 24 • După despachetare, verificaţi integritatea conţinutului. Materialele de ambalaj nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor întrucât constituie o 1. AVERTISMENTE GENERALE potenţială sursă de pericol. • Aparatul poate fi utilizat de copii începând de la •...
  • Página 56: Panoul De Comandă

    În timpul primelor 5 secunde, pe afişaj apare versiunea software a cartelei. • Deschideţi robinetul de gaz din amonte de centrală. DIVACONDENS D PLUS F 24 este un generator termic cu cameră etanşă, pentru încăl- • Centrala esta pregătită pentru funcţionarea automată de fiecare dată când deschi- zire şi pentru prepararea apei calde menajere, cu condensare, cu randament foarte ri-...
  • Página 57 DIVACONDENS D PLUS F 24 Reglarea temperaturii ambientale (cu termostat ambiental opţional) Reglările de la cronocomanda la distanţă Stabiliţi cu ajutorul termostatului ambiental temperatura dorită în interiorul încăperilor. Dacă la centrală este conectată Croncomanda la distanţă (opţional), reglările Dacă nu este prevăzută cu termostat ambiental, centrala asigură menţinerea instalaţiei de mai sus trebuie efectuate conform indicaţiilor din tabel 1.
  • Página 58: Dispoziţii Generale

    NECTAŢI CENTRALA DE LA REŢEAUA Caracteristicile apei din instalaţie ELECTRICĂ DE LA ÎNTRERUPĂTORUL Centralele DIVACONDENS D PLUS F 24 sunt adecvate pentru instalarea în sisteme de încălzire cu un aflux de oxigen nesemnificativ (cf. sistemele "cazul GENERAL. I" norma EN14868). În sistemele cu aflux de oxigen continuu (de ex. instalaţii în pardoseală...
  • Página 59: Cablul De Alimentare Al Aparatului Nu Tre

    DIVACONDENS D PLUS F 24 ELECTROCUTARE, CU RISCUL DE RĂNI- Accesul la panoul de borne electric După ce aţi scos carcasa veţi putea avea acces la panoul de borne electric. Dispunerea RE SAU DECES! bornelor pentru diferitele conexiuni este indicată şi în diagrama electrică din fig. 31.
  • Página 60 DIVACONDENS D PLUS F 24 Utilizarea sistemului concentric este permisă numai pentru instalaţiile interne care Racordarea cu tuburi separate respectă o ieşire în afară faţă de zidul exterior de 10 până la 60 mm (vezi fig. 13). 10 ÷ 60 mm fig.
  • Página 61: Exploatarea Şi Întreţ Inerea

    Ø 43 20 ÷ 30 m Ø 45 20 ÷ 30 m Ø 45 Dacă intenţionaţi să racordaţi centrala DIVACONDENS D PLUS F 24 la un horn colectiv 30 ÷ 45 m Ø 50 30 ÷ 45 m Ø 50 sau la un coş...
  • Página 62 DIVACONDENS D PLUS F 24 4.1 Reglările 10. Procedura de calibrare se termină automat după 15 minute sau apăsând simultan pe tastele Încălzire “+” şi Eco/comfort, timp de 5 secunde. Transformarea gazului de alimentare Verificarea valorilor de presiune a gazului şi reglarea cu interval limitat TOATE COMPONENTELE DETERIORATE •...
  • Página 63 DIVACONDENS D PLUS F 24 Pentru a dezactiva modul TEST, apăsaţi simultan pe tastele de încălzire (det. 3 şi 4 - Cuprins Descriere Interval Parametru fig. 1) timp de 5 secunde. Debit activare modali- Modul TEST se dezactivează oricum în mod automat după 15 minute, sau prin închide- tate Apă...
  • Página 64: Punerea În Funcţiune

    DIVACONDENS D PLUS F 24 • Verificaţi racordarea corectă a instalaţiei electrice şi buna funcţionare a instalaţiei de Cuprins Descriere Interval Parametru împământare. Temperatură oprire Solar 0÷20°C • Verificaţi ca valoarea presiunii gazului pentru circuitul de încălzire să fie cea nece- Temperatură...
  • Página 65: Rezolvarea Problemelor

    DIVACONDENS D PLUS F 24 Controlul periodic Anomalie Cauză posibilă Soluţie anomalie Pentru a menţine în timp funcţionarea corectă a aparatului, trebuie să solicitaţi persona- lului calificat un control anual care să prevadă următoarele verificări: Presiune scăzută în instalaţia de Verificaţi presiunea gazului...
  • Página 66: Caracteristici Şi Date Tehnice

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5. CARACTERISTICI şI DATE TEHNICE 5.1 Dimensiuni şi racorduri fig. 25- Vedere laterală fig. 24- Vedere frontală 36 66 10 8 fig. 27- Vedere de jos fig. 26- Vedere de sus Intrare gaz - Ø 3/4”...
  • Página 67: Vedere Generală Şi Componente Principale

    DIVACONDENS D PLUS F 24 Orificii în perete 5.2 Vedere generală şi componente principale Ø 110÷120 fig. 29- Vedere generală 5.3 Circuitul hidraulic fig. 28 Tabel. 9- Legendă , fig. 29, fig. 30 şi fig. 31 5 Cameră etanşă 74 Robinet de umplere instalaţie 14 Supapă...
  • Página 68: Tabel Cu Datele Tehnice

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5.4 Tabel cu datele tehnice Dată Unitate DIVACONDENS D PLUS F 24 0CCR4YWA CODURILE DE IDENTIFICARE ALE PRODUSELOR 0CCR4GWA ŢĂRILE DE DESTINAŢIE IT - ES - RO - PL - GR CATEGORIE GAZ: II2HM3+ (IT) II2H3+ (ES) II2E3B/P (RO) II2E3B/P (PL) II2H3B/P (GR) Putere termică...
  • Página 69 DIVACONDENS D PLUS F 24 cod. 3541P653 - Rev. 01 - 03/2021...
  • Página 70 DIVACONDENS D PLUS F 24 5.5 Diagrame Diagrame presiune - debit A = GPL - B = METAN mbar 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Înălţime de pompare reziduală...
  • Página 71: Schemă Electrică

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5.6 Schemă electrică ABM01A 3 2 1 Rosso Azzurro Bianco ° ° ° 230V 50 Hz fig. 31- Schemă electrică Atenţie: Înainte de a racorda termostatul de cameră sau cronocomanda la distanţă, scoateţi puntea de pe panoul de borne.
  • Página 72: Ostrzeżenia Ogólne

    DIVACONDENS D PLUS F 24 • Po zdjęciu opakowania upewnić się, że zawar- tość jest kompletna i nie jest uszkodzona. Ele- mentów opakowania nie wolno zostawiać w 1. OSTRZEżENIA OGÓLNE zasięgu dzieci, ponieważ mogą one stanowić za- grożenie • Należy uważnie przeczytać ostrzeżenia zawarte •...
  • Página 73: Panel Sterowania

    Przez pierwsze 5 sekund wyświetlacz pokazuje wersję oprogramowania płyty. • Otworzyć zawór gazu przed kotłem. DIVACONDENS D PLUS F 24 to generator ciepła z zamkniętą komorą spalania, służący • Kocioł jest gotowy do pracy automatycznej każdorazowo przy pobieraniu ciepłej do ogrzewania oraz produkcji ciepłej wody użytkowej - kondensacyjny, o wysokiej wody użytkowej lub wysłaniu komunikatu o zapotrzebowaniu na ogrzewanie (z ter-...
  • Página 74 DIVACONDENS D PLUS F 24 Regulacja temperatury w pomieszczeniu (z opcjonalnym termostatem po- Regulacje za pomocą zdalnego sterowania czasowego kojowym) Jeśli do kotła podłączono zdalne sterowanie (opcja), powyższe regulacje prze- Za pomocą termostatu pokojowego można ustawić temperaturę wymaganą w pomieszc- prowadzane są...
  • Página 75: Zalecenia Ogólne

    WYMAGA ZDJĘCIA OSŁONY, ODŁĄCZYĆ Charakterystyki wody w instalacji Kotły DIVACONDENS D PLUS F 24 są przeznaczone do instalacji ciepłownic- KOCIOŁ OD ZASILANIA ELEKTRYCZNE- zej o nieznacznym wlocie tlenu (por. systemy „typu I" wg normy EN14868). W GO ZA POMOCĄ WYŁĄCZNIKA GŁÓWNE- układach z ciągłym wprowadzeniem tlenu (np.
  • Página 76: Przewody Spalin

    DIVACONDENS D PLUS F 24 PORAŻENIA PRĄDEM ORAZ Dostęp do elektrycznej skrzynki zaciskowej Do elektrycznej skrzynki zaciskowej można dostać się poprzez zdjęcie płaszcza kotła. POWAŻNYCH OBRAŻEŃ, NAWET Rozmieszczenie zacisków do różnych przyłączy podane jest również na schemacie ŚMIERCI! elektrycznym w fig. 31.
  • Página 77 DIVACONDENS D PLUS F 24 Użycie systemu współosiowego jest dopuszczalne jedynie w przypadku instalacji Połączenie rurami oddzielnymi wewnętrznych, przy założeniu wyjścia ze ściany zewnętrznej na odległość od 10 do 60 mm (patrz fig. 13). 10 ÷ 60 mm wygląd 15 - Przykłady połączenia oddzielnymi rurami (...
  • Página 78: Serwis I Konserwacja

    W razie instalacji szczególnych, gdzie może pojawić się dodatkowy ciąg lub opór, Jeśli planuje się podłączenie kotła DIVACONDENS D PLUS F 24 do zbiorczego kanału konieczne może być dobranie większej lub mniejszej membrany. dymowego lub do pojedynczego komina z ciągiem naturalnym, kanał dymowy lub komin muszą...
  • Página 79 DIVACONDENS D PLUS F 24 4.1 Regulacje Sprawdzenie wartości ciśnienia gazu oraz regulacja przy ograniczonym zakresie Przezbrajanie na zasilanie innym rodzajem gazu • Sprawdzić, czy ciśnienie zasilania jest zgodne z wartościami podanymi w tabeli danych technicznych. WSZYSTKIE KOMPONENTY USZKODZO- •...
  • Página 80 DIVACONDENS D PLUS F 24 Aby wyłączyć tryb TEST, należy nacisnąć równocześnie przyciski ogrzewania (poz. 3 i Uwagi: 4 - fig. 1) i przytrzymać przez 5 sekund. Parametry, które posiadają więcej niż jeden opis, zmieniają działanie oraz/lub Tryb TEST wyłącza się automatycznie po 15 minutach lub można go wyłączyć, odci- zakres odpowiednio do ustawienia parametru podanego w nawiasach.
  • Página 81 DIVACONDENS D PLUS F 24 mowanie będzie zawsze pracowało przy minimalnej realnej liczbie obrotów, jaką • Upewnić się, że modulacja zaworu gazu jest prawidłowa zarówno w fazie ogrzewa- można ustawić, tj. 800 obr./min. (co odpowiada wartości 80 w parametrze). nia, jak i produkcji wody użytkowej.
  • Página 82: Rozwiązywanie Problemów

    DIVACONDENS D PLUS F 24 4.4 Rozwiązywanie problemów Usterka Możliwa przyczyna Rozwiązanie usterki Diagnostyka Usterka związana z Usterka F20 wygenerowana 6 Kocioł jest wyposażony w zaawansowany system autodiagnostyczny. W razie wystąpie- Patrz usterka F20 niewłaściwym spalaniem razy w ciągu ostatnich 10 minut nia nieprawidłowości w pracy kotła na wyświetlaczu miga symbol usterki (poz.
  • Página 83: Parametry I Dane Techniczne

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5. PARAMETRY I DANE TECHNICZNE 5.1 Wymiany i złącza wygląd 25- Widok z boku wygląd 24- Widok z przodu 36 66 10 8 wygląd 27- Widok od dołu wygląd 26- Widok z góry Wlot gazu - Ø 3/4”...
  • Página 84: Obwód Hydrauliczny

    DIVACONDENS D PLUS F 24 Odwierty na ścianie 5.2 Widok ogólny i komponenty główne Ø 110÷120 wygląd 29- Widok ogólny 5.3 Obwód hydrauliczny wygląd 28 Tabela. 9- Legenda , fig. 29, fig. 30 i fig. 31 5 Zamknięta komora spalania 74 Zawór napełniania instalacji...
  • Página 85: Tabela Danych Technicznych

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5.4 Tabela danych technicznych Dane Jednostka DIVACONDENS D PLUS F 24 0CCR4YWA KODY IDENTYFIKACYJNE PRODUKTÓW 0CCR4GWA KRAJE PRZEZNACZENIA IT - ES - RO - PL - GR KATEGORIA GAZU: II2HM3+ (IT) II2H3+ (ES) II2E3B/P (RO) II2E3B/P (PL) II2H3B/P (GR) Maks.
  • Página 86 DIVACONDENS D PLUS F 24 cod. 3541P653 - Rev. 01 - 03/2021...
  • Página 87 DIVACONDENS D PLUS F 24 5.5 Wykresy Wykresy ciśnienia - wydatek A = LPG B = METAN mbar 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Wysokość ciśnienia resztkowego dostępna w instalacji Q (m cod.
  • Página 88: Schemat Elektryczny

    DIVACONDENS D PLUS F 24 5.6 Schemat elektryczny ABM01A 3 2 1 Rosso Azzurro Bianco ° ° ° 230V 50 Hz wygląd 31- Schemat elektryczny Uwaga: Przed podłączeniem termostatu pokojowego lub zdalnego sterowania czasowego zdjąć mostek w skrzynce zaciskowej. Wentylator Pompa obiegowa ogrzewania Czujnik temperatury c.w.u.
  • Página 89 DIVACONDENS D PLUS F 24 • Μετά την αφαίρεση της συσκευασίας, ελέγξτε την ακεραιότητα των εξαρτημάτων. Τα υλικά της συσκευασίας πρέπει να φυλάσσονται μακριά 1. ΓΕΝΙΚέ ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙήΣΕΙ από τα παιδιά, καθώς αποτελούν πιθανή εστία κινδύνου. • ∆ιαβάστε προσεκτικά τις προειδοποιήσεις του...
  • Página 90: Πίνακας Χειριστηρίων

    Πατήστε το κουμπί on/off (λεπτ. 7 - fig. 1) για 5 δευτερόλεπτα. Αγαπητοί πελάτες, DIVACONDENS D PLUS F 24 είναι μια θερμική γεννήτρια με στεγανό θάλαμο για θέρμανση και παραγωγή ζεστού νερού οικιακής χρήσης, με συμπύκνωση υψηλής απόδοσης, η οποία λειτουργεί με φυσικό αέριο ή υγραέριο (GPL) και διαθέτει σύστημα...
  • Página 91 DIVACONDENS D PLUS F 24 Ρύθμιση της θερμοκρασίας χώρου (με προαιρετικό θερμοστάτη χώρου) Ρυθμίσεις με το τηλεχειριστήριο με χρονοδιακόπτη Ρυθμίστε μέσω του θερμοστάτη χώρου την επιθυμητή θερμοκρασία στο εσωτερικό των Εάν ο λέβητας είναι συνδεδεμένος στο (προαιρετικό) τηλεχειριστήριο με χώρων. Σε περίπτωση που δεν διατίθεται θερμοστάτης χώρου, ο λέβητας διατηρεί την...
  • Página 92: Εγκατάσταση

    στρόφιγγας αερίου. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις αερίου είναι στεγανές. Χαρακτηριστικά του νερού της εγκατάστασης Οι λέβητες DIVACONDENS D PLUS F 24 είναι κατάλληλοι για εγκατάσταση στα συστήματα θέρμανσης με μη σημαντική είσοδο οξυγόνου (βλ. συστήματα «περίπτωσης Ι» προτύπου EN14868). Σε συστήματα συνεχούς εισαγωγής...
  • Página 93: Ηλεκτρικές Συνδέσεις

    DIVACONDENS D PLUS F 24 Κατά τη σύνδεση εξωτερικών χειριστηρίων ή 3.5 Ηλεκτρικές συνδέσεις ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ χρονοδιακοπτών, αποφύγετε τη λήψη της ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΟΠΟΙΑ∆ΗΠΟΤΕ ΕΡΓΑΣΙΑ ΠΟΥ τροφοδοσίας για αυτές τις διατάξεις από τις ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΤΗΝ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ επαφές διακοπής τους. Η τροφοδοσία τους...
  • Página 94 DIVACONDENS D PLUS F 24 Σύνδεση με ομοαξονικούς σωλήνες Πίνακας. 3- ∆ιαφράγματα για ομοαξονικούς αγωγούς Ομοαξονικός 60/100 Ομοαξονικός 80/125 Μεθάνιο Υγραέριο Μεθάνιο Υγραέριο Μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος 12 m Συντελεστής μείωσης γωνίας 90° 0,5 m Συντελεστής μείωσης γωνίας 45° 0,5 m 0.25 m...
  • Página 95 πρόσθετου εφελκυσμού ή πρόσθετης αντίστασης, μπορεί να πρέπει να επιλέξετε μεγαλύτερο ή μικρότερο μέγεθος διαφράγματος. Εάν πρόκειται να συνδέσετε το λέβητα DIVACONDENS D PLUS F 24 σε κεντρική καπνοδόχο ή σε μεμονωμένη καπνοδόχο με φυσικό ελκυσμό, η καπνοδόχος πρέπει να...
  • Página 96 Όταν η πίεση που μετράται στο μανόμετρο είναι ίση με τη μέγιστη ονομαστική πίεση (η τιμή της παραμέτρου «q02» που μόλις βαθμονομήθηκε αποθηκεύεται αυτόματα), Η FERROLI δεν φέρει καμία ευθύνη για πατήστε το κουμπί θέρμανσης «–»: στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη «q01» που...
  • Página 97 DIVACONDENS D PLUS F 24 Μενού διαμόρφωσης A - Υποδοχή ελέγχου πίεσης πριν από τη βαλβίδα Για πρόσβαση στο μενού διαμόρφωσης, πρέπει να πατήσετε ταυτόχρονα τα πλήκτρα B - Υποδοχή ελέγχου πίεσης μετά τη βαλβίδα νερού οικιακής χρήσης για 10 δευτερόλεπτα. ∆ιατίθενται 12 παράμετροι που...
  • Página 98 DIVACONDENS D PLUS F 24 Οι προεπιλεγμένες τιμές των παραμέτρων με περισσότερες από μία περιγραφές παραμέτρου P23 είναι περιορισμένο (80-180), στην παράμετρο P22 μπορούν να επαναφέρονται όταν τροποποιηθεί η παράμετρος εντός παρενθέσεων. ρυθμιστούν επίσης κατώτερες τιμές μεταξύ 1 και 79: σε αυτές τις περιπτώσεις, το...
  • Página 99: Επίλυση Προβλημάτων

    DIVACONDENS D PLUS F 24 ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ Ή ΝΑ ΠΛΗΜΜΥΡΙΣΕΙ Ο • Η παροχή αερίου και η πίεση πρέπει να αντιστοιχούν στις τιμές που αναγράφονται στους σχετικούς πίνακες. ΧΩΡΟΣ. 4.4 Επίλυση προβλημάτων Έλεγχοι κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ∆ιάγνωση • Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
  • Página 100 DIVACONDENS D PLUS F 24 Κωδικός δυσλειτο ∆υσλειτουργία Πιθανή αιτία Λύση υργίας ∆ιακοπή καλωδίωσης Ελέγξτε την καλωδίωση ∆υσλειτουργία βαλβίδας Ελέγξτε και αντικαταστήστε τη αερίου Ελαττωματική βαλβίδα αερίου βαλβίδα αερίου, εάν απαιτείται Ελέγξτε τον ανεμιστήρα και την ∆υσλειτουργία ανεμιστήρα καλωδίωση του ανεμιστήρα...
  • Página 101 DIVACONDENS D PLUS F 24 5. ΤΕχΝΙΚά χΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚά ΚΑΙ ΣΤΟΙχΕίΑ 5.1 ∆ιαστάσεις και συνδέσεις εικ. 25- Πλαϊνή όψη εικ. 24- Μπροστινή όψη 36 66 10 8 εικ. 27- Άνοψη εικ. 26- Κάτοψη Είσοδος αερίου - Ø 3/4” Έξοδος νερού οικιακής χρήσης - Ø 1/2”...
  • Página 102: Υδραυλικό Κύκλωμα

    DIVACONDENS D PLUS F 24 Οπές στον τοίχο 5.2 Γενική όψη και κύρια εξαρτήματα Ø 110÷120 εικ. 29- Γενική όψη 5.3 Υδραυλικό κύκλωμα εικ. 28 Πίνακας. 9- Λεζάντα , fig. 29, fig. 30 και fig. 31 5 Στεγανός θάλαμος 74 Στρόφιγγα πλήρωσης εγκατάστασης...
  • Página 103 DIVACONDENS D PLUS F 24 5.4 Πίνακας τεχνικών στοιχείων Στοιχείο Μονάδα DIVACONDENS D PLUS F 24 0CCR4YWA ΚΩ∆ΙΚΟΙ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ 0CCR4GWA ΧΩΡΕΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ IT - ES - RO - PL - GR ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ ΑΕΡΙΟΥ: II2HM3+ (IT) II2H3+ (ES) II2E3B/P (RO) II2E3B/P (PL) II2H3B/P (GR) Μέγιστη...
  • Página 104 DIVACONDENS D PLUS F 24 cod. 3541P653 - Rev. 01 - 03/2021...
  • Página 105 DIVACONDENS D PLUS F 24 5.5 ∆ιαγράμματα ∆ιαγράμματα πίεσης - παροχής A = ΥΓΡΑΕΡΙΟ - B = ΜΕΘΑΝΙΟ mbar 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ∆ιαθέσιμο...
  • Página 106 DIVACONDENS D PLUS F 24 5.6 Ηλεκτρολογικό διάγραμμα ABM01A 3 2 1 Rosso Azzurro Bianco ° ° ° 230V 50 Hz εικ. 31- Ηλεκτρολογικό διάγραμμα Προσοχή: Πριν συνδέσετε τον θερμοστάτη χώρου ή το τηλεχειριστήριο με χρονοδιακόπτη, αφαιρέστε τον βραχυκυκλωτήρα από την πλακέτα ακροδεκτών.
  • Página 108 FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.com Fabbricato in Italia - Fabricado en Italia - Made in Italy...

Tabla de contenido