Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Register your product and get support at /
www.philips.com/welcome
SCF676, SCF675

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Avent SCF676

  • Página 1 Register your product and get support at / www.philips.com/welcome SCF676, SCF675...
  • Página 2 Introduction The Philips Avent Glass bottle sleeve is designed to specifically fit the Philips Avent Natural Glass feeding bottle. It helps protect your Natural Glass feeding bottle. The sleeve also provides thermal insulation to keep liquids warm or cool. The sleeve complies with Oeko-Tex , Class 1 for baby usage.
  • Página 3: Preparing For Use

    Preparing for use Before each use, inspect the bottles (see chapter ‘Using the appliance’). Assemble the sleeve when the bottle is filled and completely assembled. Place the bottle inside the sleeve. Make sure the top of the sleeve is in the gap between the bottle and the ring, and the Velcro fastener is properly closed.
  • Página 4: Ordering Accessories

    If you need information or support, please visit www.philips.com/support. Introducción La funda para biberón de cristal de Philips Avent se ha diseñado para ajustarse específicamente al biberón de cristal Natural de Philips Avent. Ayuda a proteger el biberón de cristal Natural. La funda también proporciona aislamiento térmico para mantener los líquidos calientes o fríos.
  • Página 5: Preparación Para Su Uso

    No la introduzca en el microondas o en el calientabiberones. Tenga cuidado de no derramar líquidos calientes sobre la funda. Utilice la funda de Philips Avent solo con el biberón de cristal Natural de Philips Avent. Los biberones de cristal se pueden romper. Preparación para su uso Antes de cada uso, inspeccione los biberones (consulte el capítulo “Uso del aparato”).
  • Página 6: Uso Del Producto

    Uso del producto Antes de cada uso, inspeccione los biberones para asegurarse de que no tengan bordes afilados ni fragmentos de cristal en el interior. No utilice los biberones si presentan grietas en el cristal o si hay fragmentos de cristal en el interior. Las grietas o los fragmentos de cristal pueden quedar ocultos por la funda.
  • Página 7: Solicitud De Accesorios

    Solicitud de accesorios La funda está disponible en dos tamaños que se ajustan a los biberones de cristal Natural de Philips Avent de 120 ml y 240 ml. Garantía y asistencia Si necesita información o asistencia, visite www.philips.com/support. Introduction La pochette pour biberon en verre Philips Avent est spécialement conçue pour s’adapter aux biberons...
  • Página 8: Avant L'uTilisation

    Ne la mettez pas au micro-ondes ou dans un chauffe-biberon. Prenez garde de ne pas renverser de liquides très chauds sur la pochette. N’utilisez la pochette Philips Avent qu’avec des biberons naturels en verre Philips Avent. Les biberons en verre peuvent se briser. Avant l’utilisation Avant chaque utilisation, inspectez les biberons (voir le chapitre «Utilisation du produit»).
  • Página 9 N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou antibactériens. Commande d’accessoires La pochette est disponible en deux tailles, compatibles avec les biberons naturels en verre Philips Avent de 120 ml (4 oz) et 240 ml (8 oz). Garantie et assistance Pour obtenir plus d’information ou de l’assistance,...
  • Página 10 40° Philips NL9206AD-4 Drachten 4222.100.0268.2...

Este manual también es adecuado para:

Avent scf675

Tabla de contenido