Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 55

Enlaces rápidos

10/100 Mbps Network Card
Installation Guide
English
Français
Deutsch
Italiano
Português
Español
part number: R24.0333.00
product ID: USR997900

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para U.S.Robotics USR997900

  • Página 1 10/100 Mbps Network Card Installation Guide English Français Deutsch Italiano Português Español part number: R24.0333.00 product ID: USR997900...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    10/100 Mbps Network Card Installation............1 Installation de la carte réseau 10/100 Mbps Network Card......11 Installation der 10/100 Mbps Netzwerkkarte ..........21 Installazione di 10/100 Mbps Network Card..........31 Instalação da 10/100 Mbps Network Card ..........41 Instalación de la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card......51...
  • Página 5: 10/100 Mbps Network Card Installation

    Model Number Product ID Serial Number 7900 USR997900 Note: Touch an unpainted metal area of your computer’s case to ground yourself. This will protect your equipment from electrostatic discharge. Note: During the Installation procedure, you may be prompted for your Windows Operating System CD-ROM.
  • Página 6: Windows 98 Users

    Step 2. Install the driver To install the necessary driver for the 10/100 Mbps Network Card, refer to the section for your spe- cific operating system. Windows NT, 2000, and XP users must be in administrator mode to prop- erly add any new hardware. Windows 98 Users: When Windows detects the new hardware, click Next.
  • Página 7 Windows 2000 Users: Windows 2000 will install the NIC using an existing generic driver. You will now need to update the driver so that the NIC is using the correct one. Click Windows Start, Settings, and then Con- trol Panel. Double-click System, click the Hardware tab, and then click Device Manager. Double- click Network Adapters and then double-click the Realtek Ethernet Adapter in the list.
  • Página 8: Register Your 10/100 Mbps Network Card

    Remote LAN Wakeup Remote LAN Wakeup capability is a key feature of a centrally managed PC environment. This tech- nology enables networked PCs to be "woken up" from a sleep or powered-off state so they can be managed from a central location, at any time of the day or night. To employ Remote LAN Wakeup, four elements are required: •...
  • Página 9 Troubleshooting Check the following troubleshooting items before contacting the U.S. Robotics Technical Support department. I am experiencing compatibility problems between my computer and the 10/ 100 Mbps Network Card. Check with your computer’s documentation to make sure that your computer’s BIOS supports the following: •...
  • Página 10: Are You Still Having Problems

    Possible Solution: Make sure you are using Category 5 cable for 100 Mbps connections, and that the length of any cable does not exceed 100 m (328 ft). Inspect all network cables and connections. Make sure the network cable is securely attached to the card’s connector. Possible Solution: Make sure the correct network card driver is installed for your operating system.
  • Página 11 3.) Call the U.S. Robotics Technical support department Technical questions about U.S. Robotics network cards can also be answered by technical sup- port specialists. Refer to the table on the following page for the appropriate support number in your area. Country Voice Online...
  • Página 12: Regulatory Approvals

    Regulatory Approvals FCC Declaration of Conformity U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Il 60173 U.S.A. declares that this product conforms to the FCC’s specifications: Part 15,Class B: Operation is subject to the following conditions: 1.this device may not cause harmful electromagnetic interference. 2.this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operations.
  • Página 13: Obtaining Warranty Service

    ics or its authorised reseller: Two (2) years U.S. Robotics’s sole obligation under this express warranty shall be, at U.S. Robotics’s option and expense, to repair the defective product or part, deliver to Customer an equivalent product or part to replace the defective item, or if neither of the two foregoing options is reasonably available, U.S.
  • Página 14 ROBOTICS SHALL NOT BE LIABLE UNDER THIS WARRANTY IF ITS TESTING AND EXAMINATION DISCLOSE THAT THE ALLEGED DEFECT OR MALFUNCTION IN THE PRODUCT DOES NOT EXIST OR WAS CAUSED BY CUSTOMER’S OR ANY THIRD PERSON’S MIS- USE, NEGLECT, IMPROPER INSTALLATION OR TESTING, UNAUTHORIZED ATTEMPTS TO OPEN, REPAIR OR MODIFY THE PRODUCT, OR ANY OTHER CAUSE BEYOND THE RANGE OF THE INTENDED USE, OR BY ACCIDENT, FIRE, LIGHTNING, OTHER HAZARDS, OR ACTS OF GOD.
  • Página 15: Installation De La Carte Réseau 10/100 Mbps Network Card

    Numéro de modèle ID de produit Numéro de série 7900 USR997900 Remarque : touchez une zone métallique sans peinture du boîtier de votre ordinateur afin de vous décharger de toute électricité statique. Vous protégerez ainsi votre équipement des décharges électrostatiques.
  • Página 16 Etape 2. Installation du pilote Reportez-vous à la section concernant votre système d'exploitation pour savoir comment installer le pilote nécessaire à la carte réseau 10/100 Mbps Network Card. Les utilisateurs de Windows NT, 2000 et XP doivent se trouver en mode administrateur pour pouvoir ajouter correctement de nouveaux périphériques.
  • Página 17 Utilisateurs de Windows 2000 : Windows 2000 utilisera un pilote générique existant pour installer la carte d'interface réseau. Vous devrez mettre à jour le pilote afin que la carte d'interface réseau puisse utiliser le bon pilote. Cliquez sur Démarrer, Paramètres et enfin sur Panneau de configuration. Double-cliquez sur Système, cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
  • Página 18 Remote LAN Wakeup La fonctionnalité Remote LAN Wakeup est un élément clé d'un environnement informatique dont l'administration a été centralisée. Cette technologie permet de « réveiller » des PC en réseau lorsqu'ils sont en veille ou hors tension, puis de les administrer à partir d'un site central, à n'importe quel moment.
  • Página 19 Dépannage Avant de contacter le service d'assistance technique de U.S. Robotics, veuillez prendre connaissance des indications suivantes. Je constate des problèmes de compatibilité entre mon ordinateur et ma carte réseau 10/100 Mbps Network Card. Consultez la documentation relative à votre ordinateur et assurez-vous que le BIOS de votre ordinateur répond aux critères suivants : •...
  • Página 20 Solution possible : Assurez-vous que vous utilisez un câble de catégorie 5 pour les connexions à 100 Mbits/s et que la longueur du câble n'excède pas 100 m. Inspectez tous les câbles et toutes les connexions réseau. Assurez-vous que le câble réseau est bien branché au connecteur de la carte. Solution possible : Assurez-vous que vous avez installé...
  • Página 21 3) Appelez le service d'assistance technique de U.S. Robotics. Nos spécialistes répondront à toutes vos questions techniques sur les cartes réseau U.S. Robotics. Reportez-vous au tableau suivant pour connaître le numéro d'assistance de votre région. Pays Numéro Adresse Internet Horaires d'ouvertures Etats-Unis (801) 401-1143 http://www.usr.com/emailsupport...
  • Página 22: Approbations Et Homologations

    Approbations et homologations Déclaration de conformité FCC U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Il 60173 Etats-Unis déclare ce produit conforme aux spécifications de la FCC : Section 15, Classe B : Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : 1.
  • Página 23: Pour Obtenir Un Service De Garantie

    U.S. Robotics, dans un délai de trente (30) jours suivant la réception du produit défectueux par U.S. Robotics. Renvoyez le produit à : Au Canada : En Europe : Aux Etats-Unis : U.S.Robotics FRS Europe BV. USR-Walnut Unit-100 13751 Mayfield Pl. Draaibrugweg 2 528 Spanish Lane Richmond,B.C.Canada V6V 2G9...
  • Página 24: Rejet De Responsabilite

    LIMITATION DE RESPONSABILITE : DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET, U.S. ROBOTICS REJETTE, AU NOM DE LA SOCIETE ET DE SES FOURNISSEURS, TOUTE RESPONSABILITE, CONTRACTUELLE OU DE DROIT CIVIL (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE), POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS, PARTICULIERS OU PUNITIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, AINSI QUE TOUTE RESPONSABILITE DECOULANT DE TOUT MANQUE A GAGNER, PERTE D'ACTIVITE, PERTE D'INFORMATIONS OU DE DONNEES OU AUTRE PERTE FINANCIERE RESULTANT DE OU LIEE A LA VENTE, L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN, L'UTILISATION, LES PERFORMANCES, LA PANNE OU L'INTERRUPTION DE FONCTIONNEMENT DE SES PRODUITS, MEME SI U.S.
  • Página 25: Installation Der 10/100 Mbps Netzwerkkarte

    Sie, wenn Sie sich an unsere Support-Abteilung wenden. Modellnummer Produktkennung Seriennummer 7900 USR997900 Hinweis: Berühren Sie ein Stück blankes Metall an der Abdeckung Ihres Computers, um sich zu erden. Dadurch schützen Sie Ihre Geräte vor statischer Elektrizität. Hinweis: Möglicherweise werden Sie während der Installation um Ihre Windows Betriebssystem-CD-ROM gebeten.
  • Página 26 2. Schritt: Installation der Treiber Eine Anleitung zur Installation des Treibers für Ihre 10/100 Mbps Netzwerkkarte finden Sie im Abschnitt zu Ihrem Betriebssystem. Benutzer von Windows NT, 2000 und XP müssen sich im Administratormodus befinden, um die neue Hardware ordnungsgemäß hinzufügen zu können. Benutzer von Windows 98: Klicken Sie auf Weiter, wenn Windows die neue Hardware erfasst.
  • Página 27 Benutzer von Windows 2000: Windows 2000 installiert die Netzwerkkarte mit einem vorhandenen allgemeinen Treiber. Sie müssen den Treiber nun aktualisieren, damit die Netzwerkkarte den richtigen verwendet. Klicken Sie unter Windows auf Start, Einstellungen und dann auf Systemsteuerung. Doppelklicken Sie auf System, wählen Sie dann die Registerkarte "Hardware" und klicken Sie auf die Schaltfläche Geräte-Manager.
  • Página 28: Registrieren Sie Ihre 10/100 Mbps Netzwerkkarte

    Remote LAN Wakeup Remote LAN Wakeup ist eine entscheidende Funktion in einer zentral verwalteten PC-Umgebung. Mit Hilfe dieser Technologie können PCs in einem Netzwerk aus einer ausgeschalteten oder Ruheposition "aufgeweckt" werden, um sie jederzeit, Tag und Nacht, von einem zentralen Ort aus zu verwalten.
  • Página 29 Fehlerbehebung Lesen Sie bitte die folgenden Punkte zur Fehlerbehebung, bevor Sie sich an den Technischen Support von U.S. Robotics wenden. Es treten Kompatibilitätsprobleme zwischen meinem Computer und der 10/ 100 Mbps Netzwerkkarte auf. Überprüfen Sie anhand der Dokumentation zu Ihrem Computer, dass das BIOS-System Ihres Computers Folgendes unterstützt: •...
  • Página 30: Haben Sie Ihr Problem Immer Noch Nicht Gelöst

    Lösungsvorschlag: Achten Sie darauf, dass Sie ein Kabel der Kategorie 5 für 100-Mbps-Verbindungen benutzen und dass kein Kabel länger als 100 m ist. Inspizieren Sie alle Netzwerkkabel und Verbindungen. Achten Sie darauf, dass das Netzwerkkabel fest an die Buchse der Karte angeschlossen ist. Lösungsvorschlag: Achten Sie darauf, dass der richtige Netzwerkkarten-Treiber für Ihr Betriebssystem installiert ist.
  • Página 31 3.) Rufen Sie den Technischen Support von U.S. Robotics an. Technische Fragen zu U.S. Robotics Netzwerkkarten können auch von Technikfachleuten beantwortet werden. In der Tabelle auf der nächsten Seite finden Sie die richtige Support- Nummer für Ihr Gebiet. Land Telefon Online Öffnungszeiten (801) 401-1143...
  • Página 32: Anerkennung Durch Regulierungsbehörden

    Anerkennung durch Regulierungsbehörden FCC-Erklärung zur Konformität U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Il 60173 erklärt, dass dieses Produkt die folgenden FCC-Spezifikationen erfüllt: Abschnitt 15, Klasse B: Der Betrieb unterliegt folgenden Bedingungen: 1. Dieses Gerät darf keine schädlichen elektromagnetischen Störungen verursachen. 2.
  • Página 33 Der gesamte Haftungsumfang seitens U.S. Robotics unter dieser ausdrücklichen Garantie besteht im Ermessen und zu Lasten von U.S. Robotics in der Reparatur des defekten Produktes oder Teils, dem Ersatz fehlerhafter Artikel durch ein gleichwertiges Produkt oder Teil für den Kunden oder, falls keine dieser beiden Möglichkeiten besteht, in der Erstattung des Kaufpreises für das defekte Produkt.
  • Página 34: Anwendbares Recht

    QUALITÄT, ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER PRODUKTBESCHREIBUNG UND RECHTMÄSSIGKEIT, DIE HIERMIT AUSDRÜCKLICH ABGELEHNT WERDEN. WEDER U.S. ROBOTICS SELBST NOCH EIN VON U.S. ROBOTICS BERECHTIGTER DRITTER ÜBERNIMMT IM ZUSAMMENHANG MIT VERKAUF, INSTALLATION, WARTUNG UND VERWENDUNG DIESER PRODUKTE EINE ANDERE HAFTUNG. U.S. ROBOTICS KANN NICHT DURCH DIESE GARANTIE HAFTBAR GEMACHT WERDEN, WENN SICH BEI DER ÜBERPRÜFUNG UND UNTERSUCHUNG EINES PRODUKTES HERAUSSTELLT, DASS DER ANGEGEBENE FEHLER ODER DIE FUNKTIONSSTÖRUNG NICHT VORLIEGT BZW.
  • Página 35: Installazione Di 10/100 Mbps Network Card

    è necessario per ottenere l'assistenza del supporto tecnico. Numero modello ID prodotto Numero di serie 7900 USR997900 Nota: toccare un punto metallico non verniciato del cabinet del computer per assicurare la messa a terra. In questo modo l'apparecchiatura verrà protetta da eventuali scariche di elettricità statica.
  • Página 36 Fase 2. Installazione del driver. Per l'installazione del driver richiesto per 10/100 Mbps Network Card, fare riferimento alla sezione relativa al sistema operativo in uso. Per aggiungere hardware al sistema, gli utenti di Windows NT, 2000 e XP devono essere in modalità Amministratore. Utenti Windows 98 Quando Windows rileva il nuovo hardware, fare clic su Avanti.
  • Página 37 Utenti Windows 2000 L'installazione della scheda NIC in Windows 2000 verrà effettuata utilizzando un driver generico esistente. È ora necessario aggiornare il driver affinché la scheda NIC utilizzi quello appropriato. Fare clic su Start, Impostazioni e scegliere Pannello di controllo. Fare doppio clic su Sistema, selezionare la scheda Hardware e fare clic su Gestione periferiche.
  • Página 38: Registrazione Di 10/100 Mbps Network Card

    Attivazione remota su LAN La funzione di attivazione remota su LAN è di importanza fondamentale in un ambiente PC gestito centralmente. Questa tecnologia permette di accendere i PC in rete spenti o in stand-by e di gestirli da una posizione centrale, in qualsiasi momento del giorno o della notte. Per poter utilizzare la funzione di attivazione remota su LAN, sono necessari quattro elementi: •...
  • Página 39: Risoluzione Di Problemi

    Risoluzione di problemi Consultare la seguente sezione dedicata alla risoluzione dei problemi prima di contattare l'assistenza tecnica U.S. Robotics. Si riscontrano problemi di compatibilità tra il computer e 10/100 Mbps Network Card. Consultare la documentazione del computer e verificare i seguenti parametri del BIOS: •...
  • Página 40: Supporto Tecnico

    Soluzione possibile Utilizzare cavi di categoria 5 per connessioni a 100 Mbps e assicurarsi che la lunghezza di ogni cavo non superi i 100 m. Controllare tutti i cavi e le connessioni di rete. Assicurarsi che il cavo di rete sia collegato saldamente al connettore della scheda. Soluzione possibile Assicurarsi di avere installato il driver della scheda di rete corretto per il sistema operativo in uso.
  • Página 41 3.) Rivolgersi al reparto di assistenza tecnica U.S. Robotics Gli specialisti addetti all'assistenza sono in grado di rispondere a quesiti di natura tecnica circa le schede di rete U.S. Robotics. Consultare la seguente tabella per ottenere il numero del supporto tecnico della propria area geografica.
  • Página 42: Verifiche Di Conformità

    Verifiche di conformità Dichiarazione di conformità FCC U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Il 60173 U.S.A. dichiara che questo prodotto è conforme alle specifiche FCC: Parte 15, Classe B: Il funzionamento è soggetto alle condizioni riportate di seguito. 1. Questo dispositivo non deve causare interferenze elettromagnetiche nocive. 2.
  • Página 43 Due (2) anni Nel rispetto dei termini della presente garanzia espressa, U.S. Robotics si impegna, a propria discrezione e a proprie spese, a riparare il prodotto o componente difettoso, fornire al Cliente un prodotto o componente equivalente in sostituzione dell’articolo difettoso, oppure, qualora le due suddette opzioni non siano possibili, rimborsare al Cliente il prezzo di acquisto pagato per il prodotto difettoso.
  • Página 44 INSTALLAZIONE O COLLAUDI INADEGUATI, MODIFICHE O RIPARAZIONII EFFETTUATE SENZA PREVIA AUTORIZZAZIONE O A QUALSIASI ALTRA CAUSA CHE NON RIENTRI NEGLI USI PREVISTI DEL PRODOTTO O A INCIDENTI, INCENDI, FULMINI, ALTRI RISCHI O CAUSE DI FORZA MAGGIORE. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ: FATTE SALVE LE DISPOSIZIONI PREVISTE DALLA LEGGE, U.S. ROBOTICS E I SUOI FORNITORI NON POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI, PER INADEMPIMENTO O ATTO ILLECITO, COMPRESA LA NEGLIGENZA, DI QUALSIASI DANNO CONSEQUENZIALE, INDIRETTO, SPECIFICO O PUNITIVO DI QUALSIASI TIPO O DELLA PERDITA DI INTROITI, PROFITTI O AFFARI, DELLA PERDITA DI INFORMAZIONI O DATI O DI ALTRE PERDITE FINANZIARIE DOVUTE O COLLEGATE ALLA...
  • Página 45: Instalação Da 10/100 Mbps Network Card

    Número do modelo: ID do produto Número de série 7900 USR997900 Nota: toque numa área de metal que não esteja pintada para libertar a electricidade estática. O equipamento fica assim protegido de descargas electroestáticas. Nota: Durante o procedimento de instalação, poderá...
  • Página 46: Utilizadores De Windows 98

    Passo 2. Instalar o controlador Para instalar o controlador necessário para a 10/100 Mbps Network Card, consulte a secção referente ao seu sistema operativo. O utilizadores de Windows NT, 2000 e XP têm de estar no modo de administrador para adicionarem, de forma correcta, qualquer hardware novo. Utilizadores de Windows 98: Quando o Windows detectar novo hardware, clique em Seguinte.
  • Página 47: Utilizadores De Windows 2000

    Utilizadores de Windows 2000: O Windows 2000 instala a NIC, utilizando um controlador genérico existente. Precisará agora de actualizar o controlador para que a NIC utilize o controlador correcto. Clique em Iniciar, Definições e, em seguida, em Painel de controlo. Clique duas vezes em Sistema, clique no separador Hardware e, em seguida, clique em Gestor de dispositivos.
  • Página 48 Remote LAN Wakeup A função Remote LAN Wakeup é uma função chave para um ambiente informático gerido a partir de um ponto central. Esta tecnologia permite que os computadores em rede “acordem” de um estado de sono ou de inactividade, para que possam ser geridos a partir de um ponto local, a qualquer hora do dia ou da noite.
  • Página 49: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Verifique os seguintes itens de resolução de problemas antes de contactar o departamento de Assistência Técnica da U.S. Robotics. Estou com problemas de compatibilidade entre o meu computador e a 10/ 100 Mbps Network Card. Consulte a documentação do computador, no sentido de se certificar de que a respectiva BIOS suporta o seguinte: •...
  • Página 50: Recursos De Apoio

    Solução possível: Certifique-se de que está a utilizar um cabo de Categoria 5 para ligações a 100 Mbps e de que o comprimento do cabo não excede os 100 m. Verifique todos os cabos da rede e ligações. Certifique-se de que o cabo da rede está ligado de forma segura ao conector da placa. Solução possível: Certifique-se de que o controlador da placa de rede correcto para o seu sistema operativo está...
  • Página 51 3.) Contacte o departamento de Assistência Técnica da U.S. Robotics. Questões técnicas sobre placas de rede U.S. Robotics podem ser respondidas por especialistas da assistência técnica. Consulte a tabela que se encontra na tabela seguinte para obter o número de assistência adequado à sua área . País On-line Horário de assistência...
  • Página 52: Aprovações De Regulamentação

    Aprovações de regulamentação Declaração de conformidade da FCC A U.S. Robotics Corporation, sita em 935 National Parkway Schaumburg, Il 60173 E.U.A. declara que este produto está em conformidade com as especificações da FCC: Artigo 15.º, Classe B: O funcionamento está sujeito às seguintes condições: 1.
  • Página 53 A única obrigação da U.S. Robotics ao abrigo desta garantia expressa consistirá, segundo o critério da U.S. Robotics e aos seus custos, na reparação da peça ou produto defeituoso, na entrega ao Cliente de uma peça ou produto equivalente para substituir o artigo defeituoso, ou se nenhuma das duas opções acima for razoavelmente viável, poderá...
  • Página 54: Declinação De Responsabilidade

    EM RELAÇÃO À VENDA, INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO OU UTILIZAÇÃO DOS SEUS PRODUTOS. A U.S. ROBOTICS NÃO SERÁ RESPONSÁVEL AO ABRIGO DESTA GARANTIA, SE OS TESTES E EXAMES COMPROVAREM QUE O ALEGADO DEFEITO DO PRODUTO NÃO EXISTE OU FOI CAUSADO POR MÁ UTILIZAÇÃO, NEGLIGÊNCIA, INSTALAÇÃO OU TESTES INADEQUADOS, TENTATIVAS NÃO AUTORIZADAS DE ABRIR, REPARAR OU MODIFICAR O PRODUTO POR PARTE DO UTILIZADOR OU DE TERCEIROS, OU POR QUALQUER OUTRA CAUSA RELACIONADA COM UMA UTILIZAÇÃO QUE NÃO SEJA AQUELA A QUE SE DESTINA O PRODUTO, OU POR ACIDENTE, INCÊNDIO, RELÂMPAGOS, OUTRAS INTEMPÉRIES OU CATÁSTROFES NATURAIS.
  • Página 55: Instalación De La Tarjeta De Red 10/100 Mbps Network Card

    Número de modelo ID de producto: Número de serie 7900 USR997900 Nota: Toque la superficie metálica de la carcasa de su ordenador que esté sin pintar para descargar la electricidad. Así su equipo quedará a resguardo de la electricidad estática.
  • Página 56: Paso 2 Instalación Del Controlador

    Paso 2 Instalación del controlador Para instalar el controlador de la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card, consulte el apartado relativo al sistema operativo de su equipo. En Windows NT, 2000 y XP, la instalación de nuevos dispositivos de hardware debe realizarse en modo administrador. Usuarios de Windows 98: Cuando Windows detecte el nuevo hardware, haga clic en Siguiente.
  • Página 57: Si Es Usuario De Windows 2000

    Si es usuario de Windows 2000: Windows 2000 instalará la NIC (tarjeta de interfaz de red) desde uno de los controladores genéricos. Para que la NIC pueda elegir el controlador adecuado, es imprescindible actualizarlo. Haga clic en Inicio, coloque el cursor en Configuración y elija Panel de control. Haga doble clic en el icono de Sistema y, a continuación, en la ficha Administrador de dispositivos.
  • Página 58: Registre Su 10/100 Mbps Network Card

    Remote LAN Wakeup La función Remote LAN Wakeup es una característica fundamental de los entornos informáticos dotados de gestión centralizada. Gracias a esta tecnología, los PC conectados en red pueden reactivarse tras estados de desconexión para su gestión desde una ubicación central a cualquier hora del día.
  • Página 59: Solución De Problemas

    Solución de problemas Écheles un vistazo a estas soluciones antes de dirigirse al servicio de asistencia técnica de U.S. Robotics. Incompatibilidad entre el PC y la tarjeta de red 10/100 Mbps Network Card Consulte la documentación de su PC para asegurarse de que la BIOS es compatible con los siguientes dispositivos: •...
  • Página 60: Asistencia Técnica

    Solución posible: Asegúrese de que usa un cable de categoría 5 para conexiones a 100 Mbps y de que su largo no excede los 100 metros. Inspeccione los cables de red y las conexiones. Asegúrese de que el cable de red está bien conectado al conector de la tarjeta. Solución posible: Asegúrese de que se ha instalado el controlador de tarjeta de red correspondiente a su sistema operativo.
  • Página 61: Horario De Asistencia

    3) Llame al servicio de asistencia técnica de U.S. Robotics. El personal de nuestro servicio de asistencia podrá resolver las consultas técnicas sobre las tarjetas de red de U.S. Robotics. Consulte la tabla siguiente para encontrar el número correspondiente a su país. País Teléfono Internet...
  • Página 62: Adecuación A Las Normas Del Sector

    Adecuación a las normas del sector Declaración de conformidad FCC del fabricante U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, IL 60173 EE.UU. declara que este producto es conforme a las normas de la FCC: Apartado 15, Clase B: Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1.
  • Página 63 De conformidad con lo estipulado en esta garantía, U.S. Robotics queda obligado exclusivamente, y siempre a discreción de U.S. Robotics y con cargo a U.S. Robotics, a reparar el producto o el componente defectuoso del mismo, entregar al cliente un producto o componente equivalente para sustituir el artículo defectuoso o entregar al cliente un producto equivalente como sustituto del producto.
  • Página 64 adecuación a la normativa vigente, a todos los cuales se renuncia expresamente. U.S. Robotics no asume ni autoriza a ninguna otra persona a asumir en su representación responsabilidad alguna relacionada con la venta, instalación, mantenimiento o uso de sus productos. La presente garantía exime de toda responsabilidad a U.S. Robotics si sus comprobaciones y exámenes demuestran que el defecto o el funcionamiento defectuoso del producto alegado no existe o fue causado por uso indebido, negligencia, instalación o pruebas inapropiadas, intento no autorizado de reparación o modificación, por parte del cliente o de terceros, o por cualquier otra causa no relacionada con el uso previsto del equipo, o por accidente, incendio, rayos, cortes o...
  • Página 66 Printed in China.