CleanCraft SSM 340 Manual De Instrucciones

Máquina de fregado

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
MÁQUINA DE FREGADO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CleanCraft SSM 340

  • Página 1 Manual de instrucciones MÁQUINA DE FREGADO...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO SÍMBOLOS UTILIZADOS EN EL MANUAL ..................4 SÍMBOLOS UTILIZADOS EN EL APARATO ................4 OBJETO Y CONTENIDO DEL MANUAL ..............5 GRUPO OBJETIVO........................5 ALMACENAMIENTO DEL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ............5 EN LA ENTREGA DEL APARATO ..........
  • Página 4: Símbolos Utilizados En El Manual

    Las descripciones contenidas en este documento no son vinculantes. Por lo tanto, la empresa se reserva el derecho de realizar en cualquier momento las modificaciones de elementos, detalles o suministro de accesorios, según lo considere necesario por razones de mejora o requisitos de fabricación / comerciales. La reproducción, incluso parcial, del texto y los dibujos contenidos en este documento está...
  • Página 5: Objeto Y Contenido Del Manual

    DESCRIPCIÓN TÉCNICA los SSM 340 es una fregadora que limpia una amplia gama de suelos y tipos de suciedad y la solución de detergente que no ha sido absorbida por el suelo.
  • Página 6: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS U / M U / M Tiempo de carga de la batería Salida del motor Dimensiones totales en posición de espera 395 x 1295 Anchura de trabajo (LxWxH) x 445 Capacidad operacional metro 395 x 915 Dimensiones totales en posición inactiva Cepillo central (número / (diámetro x largo) No.
  • Página 7: Normas Generales De Seguridad

    NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Deben seguirse cuidadosamente las siguientes normas para evitar daños al operador y daños al aparato. ADVERTENCIA: • Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales y mentales reducidas, o por personas sin experiencia o conocimiento, a menos que hayan sido controlados e instruidos en el uso del aparato por personas responsables de su seguridad.
  • Página 8 • Utilice únicamente el cepillo suministrado con el aparato o suministrado por un distribuidor o un minorista autorizado. El uso de otros cepillos podría comprometer los niveles de seguridad. • El aparato solo debe alimentarse con un voltaje igual al que se muestra en la placa del número de serie.
  • Página 9 • No coloque recipientes de líquidos sobre el aparato. • En caso de incendio, utilice un extintor de polvo. No use agua. • Adaptar la velocidad a las condiciones de adherencia. • Evite utilizar los cepillos mientras el aparato está parado, para no dañar el suelo.
  • Página 10: Manejo Del Aparato Embalado

    El peso total del dispositivo, incluido el embalaje, es de 18 kg. Las dimensiones del paquete son las siguientes: SSM 340 U / M segundo CÓMO DESEMBALAR EL APARATO El procedimiento para sacar el dispositivo de su embalaje es el siguiente: 4.
  • Página 11: Tipo De Batería

    ATENCIÓN: estas operaciones deben realizarse con guantes de protección para 9. Gire la palanca de parada del manillar de mando (4) en la dirección de la flecha ( Figura 7). evitar cualquier posible contacto con los bordes o puntas de objetos metálicos. 10.
  • Página 12: Preparación Del Aparato

    ATENCIÓN: el LED rojo (4) permanece encendido hasta que la batería está ATENCIÓN: durante la fase de carga, la batería puede sobrecalentarse. Esto es normal y no significa que haya ningún problema con la batería. completamente cargada. Cuando finaliza el ciclo de recarga, el LED rojo se apaga y el LED verde se enciende.
  • Página 13: Preparación Para El Trabajo

    PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO Antes de comenzar a trabajar, es necesario: Activar el aparato con el interruptor principal (1) ( Figura 1). ATENCIÓN: antes de comenzar el primer ciclo de trabajo, recargue completamente ATENCIÓN: si el LED del interruptor principal (1) ( Figura 1) está iluminado, esto la batería (lea "...
  • Página 14: Trabajo

    SSM 340 es de 40 a 45 minutos. 6. Active el suministro de solución de detergente presionando el interruptor de control de la bomba eléctrica (3) ( Fig. 3).
  • Página 15: Al Final De La Obra

    AL FINAL DE LA OBRA Al finalizar la obra, y antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, realizar las siguientes ATENCIÓN: Fig.2 muestra el lado izquierdo del dispositivo. Gire la perilla del lado derecho en la dirección opuesta. operaciones: 1. Desactive el aparato con el interruptor principal (1) ( Figura 1). 4.
  • Página 16: Mantenimiento

    ATENCIÓN: Durante esta operación, no apoye el pie sobre el aparato. 25. Lleve el aparato al área de almacenamiento designada. 26. Coloque el aparato con su parte trasera en contacto con el suelo. ( Figura 16). 22. Gire la palanca de parada del manillar de mando (13) en la dirección de la flecha ( Figura ATENCIÓN: Estacione el aparato en un lugar cerrado, sobre una superficie plana;...
  • Página 17 ATENCIÓN: estas operaciones deben realizarse con guantes de protección para 9. Limpiar el cepillo con agua corriente para eliminar las impurezas presentes en las cerdas. evitar cualquier posible contacto con los bordes o puntas de objetos metálicos. Compruebe que las cerdas no estén gastadas; en caso de desgaste excesivo, sustituya el cepillo (las cerdas deben tener al menos 10 mm de largo).
  • Página 18 25. Bloquear el manillar en posición horizontal ( Figura 21). 26. Gire la palanca de parada del manillar de mando (20) en la dirección de la flecha ( Figura 22). ATENCIÓN: Durante esta operación, no apoye el pie sobre el aparato. 27.
  • Página 19 • Reemplace la goma desgastada / dañada. El cuidadoso mantenimiento de las gomas de la escobilla de goma garantiza una mejor limpieza y secado del • Repita las operaciones en orden inverso para volver a montar todas las piezas. suelo, así como una mayor vida útil del motor de aspiración. Para reemplazar las gomas de la escobilla de goma, proceda de la siguiente manera: •...
  • Página 20: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Este capítulo enumera los problemas más comunes relacionados con el uso del aparato. Si no puede resolver los problemas con la información proporcionada aquí, comuníquese con el centro de asistencia más cercano. CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN PROBLEMA El interruptor principal está apagado. Presione el interruptor principal.
  • Página 21: Disposición

    DISPOSICIÓN Para desechar el aparato, llévelo a un centro de demolición o un centro de recogida • Partes metálicas autorizado. (*) En particular, póngase en contacto con su distribuidor cuando se desguazan piezas eléctricas y electrónicas. Antes de desechar el aparato, es necesario retirar y separar los siguientes materiales, luego enviarlos a los centros de recolección apropiados de acuerdo con las regulaciones de higiene ambiental aplicables: •...
  • Página 22: Declaración De Conformidad Ce

    Grupo de productos: Cleancraft® Tipo de maquina: Máquina fregadora Nombre de la máquina: SSM 340 7202034 Número de artículo: Número de serie: Año de construcción: cumple con todas las disposiciones pertinentes de la Directiva antes mencionada, así como con otras Directivas aplicables (a continuación) (incluidas las modificaciones relativas vigentes en el momento de la declaración).
  • Página 24 www.cleancraft.de...

Tabla de contenido