Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction manual
Page 2
IMPORTANT: Read and understand all instructions before using.
Guide d'utilisation
Page 8
IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de
démarrer les travaux.
Manual de instrucciones
Pagina 15
IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de
usar.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festool LS130

  • Página 1 Instruction manual Page 2 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Guide d’utilisation Page 8 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Pagina 15 IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    c) Keep children and bystanders away while op- Content erating a power tool. Distractions can cause you to General safety rules ........2 lose control. General safety instructions ......2 2 ) ELECTRICAL SAFETY Machine-related safety instructions ....3 a) Power tool plugs must match the outlet. Never Technical data ..........
  • Página 3: Machine-Related Safety Instructions

    5) SERVICE e) Do not overreach. Keep proper footing and bal- a) Have your power tool serviced by a qualifi ed re- ance at all times. This enables better control of the pair person using only identical replacement parts. power tool in unexpected situations. This will ensure that the safety of the power tool is Dress properly.
  • Página 4: Technical Data

    Technical data Electrical connection and operation Wattage 260 W The mains voltage must correspond with the voltage on the rating plate! No load speed 4 000 - 6 000 rpm Always switch the machine off before Strokes per minute 8 000 - 12 000 spm connecting or disconnecting the power cable! Sanding stroke 4.0 mm (0.16 in.)
  • Página 5: Electronic Control

    (Ø 27 mm) of the extraction unit is connected to the suction nozzle (1.4). Sanding pad In order to be able to sand various profi les, Festool offers shaped sanding pads (see Festool catalogue or on the Internet under www.festoolusa.com).
  • Página 6: Working With The Machine

    The accessory and tool order number can be found - connect a residual current operated device in in the Festool catalogue or on the Internet under series before the tool, www.festoolusa.com. - connect tool to a suitable dust extractor,...
  • Página 7: Warranty

    All customers receive a free extended limited portable power tools.  This warranty policy is only warranty (1 year + 2 years = 3 Years) on new Festool valid for tools that are purchased in the US and power tools purchased from an authorized retailer.
  • Página 8: Règles De Sécurité

    Table des matières 1 ) PLACE DE TRAVAIL a) Maintenez l'endroit de travail propre et bien Règles de sécurité .......... 8 éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé Règles de sécurité générales ......8 augmente le risque d'accidents. Règles de sécurité...
  • Página 9: Sécurité Des Personnes

    3) SÉCURITÉ DES PERSONNES qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. c) Retirer la fi che de la prise de courant avant Faites preuve de bon en utilisant l'outil électropor- d'effectuer des réglages sur l'appareil, de chan- tatif.
  • Página 10: Caractéristiques Techniques

    nage touchent des lignes électriques, des pièces Vitesse à vide 4 000 - 6 000 tr/min métalliques de l'outil peuvent être mises sous Mouvements linéaire 8 000 - 12 000 tr/min tension et asséner une décharge électrique à Amplitude 4.0 mm (0.16 in.) l'utilisateur.
  • Página 11: Raccordement Électrique Et Mise En Service

    (1.4). Patin de ponçage Afi n de pouvoir poncer différents types de profi lés, Festool offre des patins de ponçage aux formes variées (cf. le catalogue Festool ou sur Internet sous www.festoolusa.com). Ces patins de ponçage peuvent être remplacés rapidement et sans outil.
  • Página 12: Fixer L'aBrasif

    Festool propose l’abrasif approprié à chaque cas d’utilisation (cf. le catalogue Festool ou sur Internet La mise en place d’un nouveau patin de ponçage sous www.festoolusa.com).
  • Página 13: Entretien Et Maintenance

    Pour des raisons de sécurité, il faut utiliser exclusivement des accessoires et outils d’origine Festool! Les références des accessoires et outils fi gurent dans le catalogue Festool ou sur Internet sous www.festoolusa.com. Systainer De nombreux produits Festool sont fournis dans une caisse exclusive, appelée "Systainer".
  • Página 14 Festool peut affecter le rendement de aux É.-U. et au Canada.  Les régimes de garantie l’outil et annuler la garantie.  Festool ne peut être d’autres pays peuvent varier pour les cas de service tenu responsable de tous dommages ou pertes obtenus en dehors des É.-U.
  • Página 15: Puesto De Trabajo

    b) No utilice la herramienta eléctrica en un en- Contenido torno con peligro de explosión, en el que se en- cuentren combustibles líquidos, gases o material Normas de seguridad ........15 en polvo. Las herramientas eléctricas producen Normas de seguridad generales ....15 chispas que pueden llegar a infl...
  • Página 16: Trato Y Uso Cuidadoso De Herra- Mientas Eléctricas

    una herramienta eléctrica puede provocarle serias d) Guarde las herramientas fuera del alcance de lesiones. los niños y de las personas que no estén familiari- zadas con su uso. Las herramientas utilizadas por b) Utilice un equipo de protección y en todo caso personas inexpertas son peligrosas.
  • Página 17: Datos Técnicos

    Símbolos Riesgos para la salud producidos por el polvo Aviso ante un peligro general Algunos polvos creados por ¡Leer las instrucciones e indicaciones! lijadoras motorizadas, aserraderos, trituradores, perforadoras y otras actividades de construcción contienen sustancias químicas que se sabe (en el Utilizar gafas de protección Estado de California) causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños al sistema reproductivo.
  • Página 18: Cable De Prolongación

    fl exible de aspiración (Ø 27 mm) del aspirador sobre la tubuladura de aspiración (1.4). Cambiar la zapata lijadora Para poder lijar perfi les diferentes Festool ofrece zapatas con formas distintas (véase catálogo Fes- tool o en la dirección de Internet www.festool.com).
  • Página 19: Fijación Del Material Abrasivo

    Festool ofrece material adhesivo apropiado para todo caso de aplicación (ver el catálogo Festool o en la dirección de Internet www.festool.com). Elaboración de metal Por motivos de seguridad deberán tomarse las Para montar una zapata lijadora nueva se procederá...
  • Página 20: Mantenimiento Y Conservación

    Festool! Los números de pedido para los respectivos ac- cesorios y herramientas se encuentran en su ca- tálogo Festool o en la dirección de Internet www. festoolusa.com. Systainer Garantiá Muchos de los productos Festool se entregan en un embalaje exclusivo denominado "Systainer"...
  • Página 21 EE. UU./Canadá. Ningún agente, re- eléctrica portátil de Festool en la que se haya detec- presentante, distribuidor, proveedor o empleado de tado un defecto de material o de acabado durante Festool estará...

Tabla de contenido