Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

\
CURLING IRON
RIZADORA CON PINZA
User Manual
Manual
del usuario
English......3
Español.....13

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ViSAGE BY-708C

  • Página 1 User Manual Manual del usuario CURLING IRON RIZADORA CON PINZA English……3 Español…..13...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Parts list ..............3 Contents ............... 3 Before first use ............. 3 Safety instructions ............ 4 User instructions ............8 Getting started ............8 How to ..............8 Helpful hints ............9 Cleaning and maintenance ........10 Other useful information ........11 Technical specifications ........
  • Página 3: Parts List

    Parts list Main parts A. Handle B. ON/OFF switch C. Power indicator light D. Cool touch tip E. Barrel with clip F. Power cord with tangle free swivel cord and hook G. Temperature control knob (210-400°F) H. Counter rest Contents of Packaging ...
  • Página 4: Safety Instructions

    Safety instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed. PLEASE READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE CURLING IRON. KEEP AWAY FROM WATER! DANGER – Any appliance is electrically live when the switch is off and unplugged from outlet.
  • Página 5 _______ _______ ___Safety instructions 13. DO NOT let the power cord hang over the edge of a table or counter or touch any hot surface. 14. DO NOT pull, twist or wrap the power cord around the curling iron, even during storage.
  • Página 6 Safety instructions CAUTION: WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire or serious personal injury. The warnings, cautions, and instruction discussed in this instruction manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur. It must be understood by the operator that common sense and caution are a factor which cannot be built into this product, but must be supplied by the operator.
  • Página 7: Safety Warning

    Safety instructions Safety warning Although your curling iron is easy to operate, for your safety, the warnings below must be followed: 1. Do not place the curling iron near a heat source. 2. KEEP AWAY FROM WATER! Do not place or store the appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
  • Página 8: User Instructions

    User instructions User Instructions Getting Started 1. Hair should be clean and completely dry before using the curling iron. 2. Plug the curling iron into an electrical outlet and turn to “ON”, the power indicator light will be flashing red. 3.
  • Página 9: Helpful Hints

    Helpful hints Helpful hints This curling iron’s instant heat technology and temperature settings combine to provide styling versatility for all hair textures. You can vary the appliance’s temperature according to your particular need.  If you have fine hair, a low temperature will provide the best results. ...
  • Página 10: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance CAUTION: Always be sure that the curling iron is unplugged and completely cooled before cleaning or attempting to store the item. NEVER IMMERSE curling iron in water or any other liquid. It is important to clean your curling iron thoroughly after each use to prevent sticky build ups that are difficult to clean later.
  • Página 11: Other Useful Information

    Other useful information Other useful information Technical specifications Model Number BY-708C Rating Voltage 120V, 60Hz Nominal Power Storing  Allow the curling iron to cool completely before storing.  Store the curling iron in a dry location in the original box if possible.
  • Página 12 Other useful information Contenido Lista de componentes ..........13 Contenido ............13 Ensamblaje ............14 Instrucciones de seguridad ........15 Instrucciones para el usuario ........18 Para comenzar ............ 18 Cómo rizar cabello ..........18 Limpieza y mantenimiento ........20 Información adicional de utilidad ......
  • Página 13: Lista De Componentes

    Lista de piezas Componentes principales A. Mango B. Interruptor de encendido/apagado C. Luz indicadora de alimentación D. Punta fría al tacto E. Barril con pinza F. Cable de alimentación pivotante que no se enreda y gancho G. Perilla de control de temperatura (210-400 °F) H.
  • Página 14: Ensamblaje

    Información general INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE Al usar aparatos electrodomésticos, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas. LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA RIZADORA CON PINZA. ¡MANTENER ALEJADA DEL AGUA! PELIGRO: Cualquier aparato está vivo incluso si el interruptor está apagado mientras esté...
  • Página 15 _______ _______ Información general 11. Es necesaria una atenta supervisión cuando el aparato es usado por niños o cerca de estos. Esta rizadora con pinza no está diseñada para ser utilizada por personas (incluidos niños) con disminución en sus capacidades físicas, sensoriales o mentales; o con falta de experiencia y conocimiento, a menos de que hayan recibido supervisión o instrucciones relativas al uso de la rizadora con pinza por una persona responsable de su seguridad.
  • Página 16 Instrucciones de seguirdad PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. Si no se cumplen todas las instrucciones indicadas a continuación se pueden producir descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Las advertencias, precauciones e instrucciones que se detallan en este manual de instrucciones no cubren todas las condiciones y situaciones posibles que podrían suceder.
  • Página 17: Advertencia De Seguridad

    Instrucciones de seguirdad Advertencia de seguridad Si bien la rizadora con pinza es fácil de utilizar, se deben cumplir las siguientes advertencias por razones de seguridad: 1. No coloque la rizadora con pinza cerca de una fuente de calor. 2. ¡MANTENER ALEJADA DEL AQUA! No coloque ni almacene el aparato donde pueda caerse o ser jalado a una bañera o ducha.
  • Página 18: Instrucciones Para El Usuario

    Instrucciones para el usuario Instrucciones para el usuario Para comenzar 1. El cabello debe estar limpio y completamente seco antes de usar la rizadora con pinza. 2. Conecte la rizadora con pinza a un tomacorriente y enciéndala; la luz indicadora de alimentación parpadeará en rojo. 3.
  • Página 19 _______ _______ _Consejos útiles Consejos útiles La tecnología de calor instantáneo de esta rizadora con pinza y los ajustes de temperatura se combinan para proporcionar versatilidad de estilizado para todas las texturas de cabello. La temperatura de aplicación puede variar según sus necesidades particulares.
  • Página 20: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la rizadora con pinza esté desenchufada y se haya enfriado completamente antes de limpiarla o tratar de guardarla. NUNCA SUMERJA la rizadora con pinza en agua ni en ningún otro líquido. Es importante limpiar la rizadora con pinza a fondo después de cada uso para evitar acumulaciones pegajosas que son difíciles de limpiar después.
  • Página 21: Otra Información Útil

    Otra información útil Otra información útil Especificaciones técnicas Número de modelo BY-708C Clasificación de voltaje 120 V, 60 Hz Potencia nominal 45 W Almacenamiento  Siempre espere a que la rizadora con pinza se enfríe por completo antes de guardarla.
  • Página 23: Warranty Card

    Description of malfunction: AFTER SALES SUPPORT 53647 Return your completed warranty card to: 888 367 7373 Wachsmuth & Krogmann, Inc. help@myproduct.care 1015 Hawthorn Drive MODEL: BY-708C 08/2017 Itasca, IL 60143 Hotline: 888-367-7373 Operating hours: help@myproduct.care Monday – Friday 10:00am – 5:00pm EST...
  • Página 24 ALDI INC. FULL WARRANTY CONDITIONS Dear Customer: The ALDI warranty is a fully warranty offering you the following benefits: Warranty period: 3 years from date of purchase. 6 months for movable parts and consumables under normal and proper conditions of use (e.g. rechargeable batteries). Costs: Free repair/exchange or refund.
  • Página 25 Devuelva su tarjeta de garantia completada a: SERVICIO POSVENTA 53647 888 367 7373 Wachsmuth & Krogmann, Inc. help@myproduct.care 1015 Hawthorn Drive MODELO: Itasca, IL BY-708C 08/2017 60143 Servico al cliente: 888-367-7373 Horas de servicio: help@myproduct.care Lunes a viernes 10:00 a.m. – 5:00 p.m. EST...
  • Página 26 ALDI INC. CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMPLETA Estimado cliente: La garantía ALDI es una garantía completa que le ofrece los siguientes beneficios: Período de garantía: 3 años a partir de la fecha de la compra. 6 meses para las piezas de recambio y consumibles en condiciones normales y adecuadas de uso (por ejemplo, baterías recargables).
  • Página 28 DISTRIBUTED BY • DISTRIBUIDO POR: ALDI INC., BATAVIA, IL 60510 WWW.ALDI.US 53647 MODEL: BY-708C 08/2017 MODEL: BY-708A 0/2017...

Tabla de contenido