We are so confident you will be delighted with your Member's Mark purchase that we
promise to refund or replace any item you find unsatisfactory. We aim to delight all our
members and would love to hear about your discoverise!
Tools needed (not supplied) /Outils requis (non fournis) /
Herramientas necesarias (no incluido)
Adjustable wrench
Carpenter's level
Clé à molette
Niveau de menuisier
Llave ajustable
Nivel de carpintero
Safety goggles
Measuring tape
Lunettes protectrices
Ruban à mesurer
Gafas de seguridad
Cinta para medir
Closet flange spacer
(optional, not included)
Entretoise à bride de toilette
(optionnel, non inclus)
Espaciador de brida del inodoro
(opcional, no incluido)
Need help?
Please call our toll-free service line at 1-866-669-9767
(ENGLISH / FRENCH, EASTERN TIME) for additional assistance or service.
Call Monday – Friday, 8 am – 8 pm, Saturday 9 am – 6 pm.
Besoin d'aide?
Pour joindre le service à la clientèle et obtenir de l'aide, composer sans
frais le 1-866-789-2273 (en anglais/français, heure de l'Est); du lundi au
vendredi, de 8 h à 20 h, et le samedi, de 9 h à 18 h.
¿Necesitas Ayuda?
Por favor llame a nuestra línea de servicio al número gratuito
1-866-669-9767 (INGLÉS / FRANCÉS, HORA DEL ESTE) para asistencia
adicional o servicio. liame de lunes - viernes de 8 am - 8 pm, sábados de
9 am - 6 pm.
WARNING!
READ, STUDY AND UNDERSTAND ALL WARNINGS
BEFORE USING. PERSONAL INJURY AND UNIT
DAMAGE COULD OCCUR IF INSTRUCTIONS ARE
NOT FOLLOWED.
MISE EN GARDE!
LIRE ET ÉTUDIER ATTENTIVEMENT TOUT AVERTISSEMENT AVANT
UTILISATION. BLESSURES ET DÉGÂTS PEUVENT SE PRODUIRE SI LES
CONSIGNES D'INSTALLATION NE SONT PAS RESPECTÉES.
¡ADVERTENCIA!
LEA, ESTUDIAR Y COMPREDER TODAS LAS ADVERTENCIAS
ANTES DE UTILIZAR. LESIONES Y DAÑOS PUEDE OCURRIR SI LAS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NO SE SIGUEN.
Two-Piece Toilet
Toilette en deux pièces
Inodoro de dos piezas
Screwdriver
Tournevis
Destornillador
Silicone
(optional, not included)
Mastic silicone
(optionnel, non inclus)
Sellante de silicona
(opcional, no incluido)
Ne pas utiliser d'outil pour serrer les écrous de plastique
No use herramientas para ajustar las tuercas plásticas
Safety Tips
• When installing flexible hose, there should be no torsion or deformation; DO NOT
fold into V or L shape; DO NOT
• The fittings should be installed by a licensed plumber of the state.
• Protect your eyes with safety glasses when cutting or soldering water supply lines.
Conseils de sécurité
• Lors de l'installation du tuyau flexible, il ne doit exister aucune torsion ou
déformation; NE PAS le plier en V ou L; NE PAS l'utiliser s'il existe des fissures ou
déformations.
• Les raccords doivent être installés par un plombier accrédité.
• Porter des lunettes de sécurité lors de la coupe ou du brasage de conduites d'eau.
Consejos de seguridad
• Cuando instale la manguera flexible, no debe haber torsión o deformación; NO la
pliegue en forma de V o L; NO la use si hay rajaduras o deformaciones.
• La instalación de los accesorios debe realizarla un plomero con licencia estatal.
• Proteja sus ojos con gafas de seguridad cuando corte o suelde las tuberías de
suministro de agua.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE : READ CAREFULLY
IMPORTANT, CONSERVER POUR RÉFÉRENCE : LIRE ATTENTIVEMENT
IMPORTANTE, CONVERVE PARA REFERENCIA FUTURA : LEA CUIDADOSAMENTE
Model / Modèle / Modelo:
Do not use tools to tighten plastic nuts
use if
there are any cracks or deformations.
C21104C
1