Descargar Imprimir esta página

Doplňkové Informace - Petzl EXO Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para EXO:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
CZ
Tyto pokyny vysvětlují, jak správně používat vaše vybavení. Popsány jsou pouze některé
techniky a způsoby použití.
Varující symboly upozorňují na některá potenciální nebezpečí spojená s použitím vašeho
vybavení, ale není možné uvést všechny případy. Navštěvujte Petzl.com a sledujte aktualizace
a doplňkové informace.
Vaší odpovědností je věnovat pozornost každému upozornění a používat vaše vybavení
správným způsobem. Nesprávné použití tohoto vybavení zvýší nebezpečí. Máte-li jakékoliv
pochybnosti nebo obtíže s porozuměním návodu, kontaktujte firmu Petzl.
1. Rozsah použití
Nouzový osobní únikový systém včetně lana se zašitým zakončením (průměr 7,5 mm).
Určeno pouze pro účely záchrany.
Tento systém je určen pro použití jednou osobou.
Jmenovité zatížení: 60-136 kg.
Maximální slanění: viz. značení na produktu.
Nepoužívejte opět vaše EXO, bylo li již jednou použito v nouzové situaci.
Zatížení tohoto výrobku nesmí překročit uvedenou hodnotu pevnosti, výrobek nesmí být
používán jiným způsobem, než pro který je určen.
Zodpovědnost
UPOZORNĚNÍ
Činnosti zahrnující používání tohoto výrobku jsou z podstaty nebezpečné.
Za své jednání, rozhodování a bezpečnost zodpovídáte sami.
Před používáním tohoto výrobku je nutné:
- Přečíst si a prostudovat celý návod k použití.
- Nacvičit správné používání výrobku.
- Seznámit se s možnostmi výrobku a s omezeními jeho použití.
- Pochopit a přijmout rizika spojená s jeho používáním.
Opomenutí či porušení některého z těchto pravidel může vést k vážnému
poranění nebo smrti.
Tento výrobek smí používat pouze odborně způsobilé a odpovědné osoby, nebo osoby pod
přímým vedením a dohledem těchto osob.
Za své činy, rozhodnutí a bezpečnost zodpovídáte sami a stejně jste si vědomi možných
následků. Jestliže nejste schopni, nebo nejste v pozici tuto zodpovědnost přijmout, nebo
pokud nerozumíte jakékoliv z těchto instrukcí, výrobek nepoužívejte.
Pouze osoby, které absolvovaly výcvik a byly označeny jako odpovědné k
používání tohoto produktu, jsou autorizované k používání prostředku EXO.
2. Popis částí
Kovový slaňovací prostředek
(1) Vačka, (2) Rukojeť, (3) Otevřené nebo zavřené vedení lana.
Lano s opláštěným jádrem z Technory
(4) Zašité zakončení (konec pro kotvící bod), (4a) Zašité zakončení (na brzdící straně), (5) Švy,
(6) Plastový chránič zakončení.
Skladovací vak
(7) Dělící klopa, (8) Kapsa na spojku, (9) Suchý zip na zajištění polohy spojky, (10) Uzavírací
klopa, (11) Suchý zip pro připojení na postroj, (12) Zadní polohovací pásek.
Kotvící spojka
(13) Kotvící spojka, která splňuje normy EN 362 a/nebo NFPA 1983, edice 2012.
(14) Indikátor použití (pouze EXO EN 341).
3. Prohlídka, kontrolní body
Vaše bezpečnost závisí na neporušenosti vašeho vybavení.
Petzl doporučuje hloubkové revize odborně způsobilou osobou nejméně jedenkrát za 12
měsíců (v závislosti na aktuální legislativě ve vaší zemi, a na podmínkách použití). Postupujte
dle kroků uvedených na Petzl.com. Výsledky revize zaznamenejte ve vašem formuláři pro revize
OOP: typ, model, kontakt na výrobce, sériové nebo kusové číslo, datum: výroby, prodeje,
prvního použití, další periodické revize; problémy, poznámky, jméno a podpis inspektora.
Používat se smí pouze systém EXO, který byl sbalen a zkontrolován dle popsaných postupů.
Před a po každé operaci
Vak
Proveďte vizuální kontrolu.
Pokud byl systém vystaven vysokým teplotám, nebo vykazuje známky spálení, potrhání,
změny barvy látky v důsledku namočení vodou nebo chemickými látkami, proveďte kompletní
prohlídku systému.
Kovový slaňovací prostředek
Zkontrolujte, zda na výrobku nejsou praskliny, deformace, vrypy, nebo koroze. Zkontrolujte
stav opotřebení.
Ověřte volný chod vačky a rukojeti a správnou činnost pružin.
Prověřte, zda se v mechanismu nevyskytují cizí předměty (písek, atd.) a maziva v prostoru
pro lano.
Zkontrolujte přítomnost indikátoru použití (plastový díl mezi kotvící spojkou a slaňovacím
zařízením). Pokud chybí indikátor použití, EXO již bylo použito.
Lano
Vizuálně zkontrolujte stav opletu podél celé délky lana. Lano kontrolujte ve 30 cm intervalech,
otáčejte ho, abyste provedli úplnou kontrolu.
Zaměřte se na řezy, spálená místa, roztřepené nitě, chlupatá místa nebo známky chemického
poškození, atd.
Proveďte hmatovou zkoušku jádra po celé délce lana, jak je znázorněno na obrázku. To vám
umožní odhalit místa s poškozením jádra (tvrdá místa, měkké nebo rozmělněné plochy, atd.).
Zkontrolujte bezpečnostní švy zašitých zakončení. Zvláštní pozornost věnujte přetrženým nebo
vytaženým nitím.
Kotvící spojka
Zkontrolujte známky opotřebení, praskliny, deformace, atd. Otevřete západku a přesvědčte se,
že se při uvolnění automaticky zavře a zajistí.
Během používání
Je důležité pravidelně kontrolovat stav výrobku a jeho spojení s ostatními prvky systému. Vždy
se přesvědčte, jsou-li všechny součásti systému navzájem ve správné poloze.
Dejte pozor, aby nic nezablokovalo slaňovací brzdu (vačku) nebo ostatní součásti systému.
Kontrolujte, je-li karabina vždy zatížena v hlavní podélné ose. Pravidelně kontrolujte, je li pojistka
zašroubovaná. Vyhněte se jakémukoliv tlaku nebo odírání, které by mohlo odjistit západku
nebo poškodit pojistku.
Ujistěte se, že na laně nejsou uzly a že není omotané kolem slaňovacího prostředku. Lano,
které je ledabyle smotané, nebo zauzlované, může způsobit vážné komplikace během slanění.
4. Slučitelnost
Ověřte si slučitelnost tohoto výrobku s ostatními prvky vašeho systému při daném použití
(slučitelnost = dobrá součinnost).
Pro připojení slaňovacího zařízení k postroji použijte spojku dle EN 362 a/nebo NFPA 1983,
přednostně TRIACT-LOCK. Spojka musí být opatřena dělící příčkou CAPTIV nebo jiným
systémem, který udržuje spojku ve směru.
Používat se smí pouze se sedacím, nebo celotělovým postrojem, odpovídajícím daným
normám. Použití jednoduchého pásu je zakázáno.
5. Základní funkce a zkouška funkčnosti
Při zatížení systému váhou těla, napnuté lano způsobí otočení těla slaňovacího zařízení ve
spojce, a vačka stlačí a zablokuje lano. Uchopením volného konce lana napomůže brzdící
ruka zablokování vačky. Lano uvolníme zatažením za rukojeť zatímco druhá ruka neustále drží
volný konec lana.
Vačka a tělo slaňovacího zařízení se musí vždy volně otáčet.
Upozornění: jakékoliv zablokování, či omezení prostředku nebo vačky, ruší brzdící účinek na
lano.
6. Příprava systému EXO a jeho sbalení do vaku
Tato operace smí být prováděna vyškolenou a odborně způsobilou osobou.
Tato operace se provádí po prohlídce systému, praktickém nácviku nebo pokaždé, kdy je lano
vyjmuto z vaku.
Před sbalením a uskladněním proveďte zkoušku funkčnosti a celkovou revizi systému EXO.
Systém rozložte na čisté, rovné pracovní ploše.
6A. Skládání a balení lana do vaku
Upozornění: lano musí být správně sbaleno tak, aby při slanění nedocházelo k jeho uzlování.
Otevřete vak a položte jej na zadní díl. Zašité zakončení (brzdící strana) položte na pravou
stranu vaku. Utvořte pět plochých kliček v šířce vaku (viz nákres). Tyto kličky vložte do vaku.
Pokračujte až do úplného sbalení lana.
Mezi spojkou na konci lana a slaňovacím prostředkem ponechte 20 cm lana a uzavřete dělící
klopu.
5 B. Uložení slaňovacího prostředku do vaku
Slaňovací zařízení položte na dělící klopu (rukojeť směrem dolů na lano).
Lano je sbalené v dolní části vaku.
Spojka nesmí být blokována lanem.
Konec lana a hák vychází ven. Hák vložte do přední kapsy na vaku.
Upozornění: systém nebude funkční, pokud budou slaňovací zařízení, spojka, nebo lano
ledabyle umístěny.
Pro uchycení spojky použijte suchý zip.
Uzavřete víko vaku.
7. Připojení k postroji
Vak připojte na pravou stranu k pásu postroje, se dvěma suchými zipy a zadním polohovacím
páskem kolmo, nebo vodorovně, v závislosti na používaném postroji.
Systém EXO musí být vždy připojen k připojovacímu bodu postroje. Doporučujeme používat
EXO a vak s prodlouženým připojovacím bodem, aby byla spojka permanentně připojena k
připojovacímu bodu postroje s vakem na straně.
Dejte pozor na orientaci spojky v připojovacím bodě, její poloha určuje následovnou polohu
slaňovací brzdy při evakuaci (viz. nákres). Zkontrolujte správné uzavření západky a zajištění
zámku pojistkou.
TECHNICAL NOTICE EXO / EXO AP
8. Instalace na kotvící bod
Určování a zřizování kotvících bodů je příliš obsáhlé téma, aby mohlo být plně popsáno v
tomto návodu. Uvádíme pouze několik příkladů použití kotvícího háku s otvorem dle NFPA
1983. Zřizování kotvících bodů musíte ovládat. Upozornění: vaše lano nesmí přijít do kontaktu
ostrými nebo drsnými hranami, nebo být vystaveno vysokým teplotám. Upozornění: spojka na
konci lana nesmí být páčena přes hranu (např. na nosníku), protože dojde ke snížení pevnosti.
Kontrolujte, je-li karabina vždy zatížena v hlavní podélné ose. Spojka musí být opatřena dělící
příčkou CAPTIV nebo jiným systémem, který udržuje spojku ve směru.
Ujistěte se, že kotvící bod nepřekáží vašemu slanění.
Příklady použití kotvícího háku
8A. Kolem konstrukce
Konec lana s hákem omotejte kolem pevného, nepřenosného bodu.
Ukotvení zajistěte protažením smyčky lana zajišťovacím zářezem na háku. Smyčka musí být
omotána kolem háku.
8B. Použití háku
- Na okenní rám: levou rukou zasekněte hák za okenní parapet (hlavu háku na vnitřní straně).
Umístěte ho na levé straně okna, abyste měli co nejlepší pozici na provedení manévru
vyskočení z okna.
- Kolem sloupu, na roh zdi, atd.: hák umístěte co nejníže ve stabilní poloze a neustále udržujte
lano mezi hákem a slaňovací brzdou napjaté.
Upozornění: hák nesmí přesahovat (např. na trámu), hrozí jeho vyháknutí.
9. Sebezáchrana
Používejte rukavice
Činnosti popsané níže v žádném případě nenahrazují řádný výcvik.
Vodorovný postup
Zkontrolujte, je li kotvící spojka velmi dobře umístěna.
Napněte lano vahou vašeho těla.
Levou rukou stlačte vačku brzdy, aby se lano mohlo povolovat.
Neustále udržujte lano napnuté. Nedopusťte, aby se lano mezi brzdou a kotvícím bodem
povolilo.
Svislé slanění
Zkontrolujte, je li kotvící spojka velmi dobře umístěna.
Neustále udržujte lano napnuté.
Upozornění: při přechodu z vodorovné do svislé polohy (odstraňování překážek) může dojít k
zablokování brzdy na hraně.
Plynule zatáhněte za rukojeť brzdy. Druhou rukou neustále držte brzdící konec lana. Rukojeť
se může podílet na regulování brzdné síly, ale samotné slanění je kontrolováno stiskem ruky
na volném konci lana.
Vždy je nutné kontrolovat rychlost slanění: maximálně 2 m/s.
Panická situace (pouze pro EXO se systémem anti-panic): pokud se za rukojeť zatáhne
příliš silně, systém anti-panic zablokuje lano. Pro pokračování slanění vraťte rukojeť zpět do
počáteční polohy uzavřeno a pokračujte ve slanění.
Upozornění: i když pustíte rukojeť, druhou rukou neustále pevně držte brzdící konec lana.
- Jakékoliv zablokování lana v brzdě (uzel, lano zablokované ve vačce, zamotané lano) zastaví
vaše slanění.
- Během příliš rychlého slanění může při náhlém zastavení na uzlu nebo zašitém zakončení dojít
k porušení, nebo vyháknutí kotvícího bodu.
- Je nezbytně nutné mít neustále slanění pod kontrolou: opětné nabytí kontroly po ztrátě může
být obtížné.
Odpojení systému
Po dokončení sestupu se ujistěte, zda se nacházíte na bezpečném místě a odpojte spojku z
vašeho postroje.
10. Nácvik
Doporučujeme provádět nácvik slanění se systémem EXO minimálně jedenkrát za rok.
Nácvikové sady smí být používány pouze a výhradně pro tyto účely. Během těchto praktických
cvičení doporučujeme zajištění nezávislým záložním zajišťovacím systémem.
11. Doplňkové informace
- Slaňovací zařízení nainstalovaná na pracovním stanovišti a ponechaná na tomto místě mezi
revizemi, musí být řádně chráněna před vlivy prostředí.
- Musíte mít záchranný plán a prostředky pro jeho rychlou realizaci v případě obtíží vzniklých při
používání tohoto vybavení.
- Kotvící zařízení/bod by se měl přednostně nacházet nad polohou uživatele a měl by splňovat
požadavky normy EN 795 (minimální pevnost 12 kN).
- V systému zachycení pádu je důležité před použitím zkontrolovat požadovanou volnou
hloubku pod uživatelem, aby se v případě pádu předešlo nárazu na překážku, nebo na zem.
- Zkontrolujte správnou polohu kotvícího bodu, aby bylo minimalizováno nebezpečí a délka
pádu.
- Zachycovací postroj je jediný povolený prostředek pro ochranu těla v systému zachycení
pádu.
- Jestliže používáte různé části výstroje, může nastat nebezpečná situace, ve které je
zabezpečovací funkce jedné součásti narušena funkcí jiné součásti výstroje.
- POZOR: Vyvarujte se odírání tohoto výrobku o drsné povrchy a ostré hrany.
- Uživatelé provádějící aktivity ve výškách a nad volnou hloubkou musí být v dobrém
zdravotním stavu. UPOZORNĚNÍ: Nehybné zavěšení v postroji může způsobit vážné zranění
nebo smrt.
- Je nutné dodržovat pokyny pro použití každého prostředku, který je použit ve spojení s tímto
produktem.
- Návod k použití musí být dodán uživateli v jazyce té země, ve které bude vybavení používáno.
- Označení produktu udržujte čitelné.
- Energie slanění je úměrná délce slanění daného produktu, hmotnosti uživatele a gravitačnímu
zrychlení.
Kdy vaše vybavení vyřadit:
UPOZORNĚNÍ: některé výjimečné situace mohou způsobit okamžité vyřazení výrobku již
po prvním použití, to závisí na druhu, intenzitě a prostředí ve kterém je výrobek používán
(znečištěné prostředí, mořské prostředí, ostré hrany, vysoké teploty, chemikálie, atd.).
Výrobek musí být vyřazen pokud:
- Byl jedenkrát použit v nouzové situaci.
- Byl vystaven přímému kontaktu s plameny.
- Byl vystaven těžkému pádu nebo velkému zatížení.
- Neprojde periodickou prohlídkou. Máte jakékoliv pochybnosti o jeho spolehlivosti.
- Neznáte jeho úplnou historii používání.
- Se stane zastaralým vzhledem k legislativě, normám, technikám nebo slučitelnosti s ostatním
vybavením, atd.
Takový produkt znehodnoťte, abyste zamezili jeho dalšímu použití.
Piktogramy:
A. Životnost: 10 let - B. Povolené teploty.
Tento výrobek nesmí být vystaven teplotám vyšším než +250° C, nebo přímému kontaktu s
plameny.
- C. Bezpečnostní opatření - D. Čištění - E. Sušení - F. Skladování/transport - G. Údržba
- H. Úpravy/opravy (zakázány mimo provozovny Petzl, kromě výměny náhradních dílů) - I.
Dotazy/kontakt
3 roky záruka
Na vady materiálu a vady vzniklé ve výrobě. Nevztahuje se na vady vzniklé: běžným
opotřebením a roztržením, oxidací, úpravami nebo opravami, nesprávným skladováním,
nedostatečnou údržbou, nedbalostí, nesprávným použitím.
Varovné symboly
1. Situace představující bezprostřední riziko vážného poranění nebo smrti. 2. Vystavení
potenciálnímu riziku úrazu nebo poranění. 3. Důležitá informace týkající se fungování nebo
chování vašeho výrobku. 4. Neslučitelnost vybavení.
Sledovatelnost a značení
a. Sledovatelnost: datamatrix - b. Délka lana - c. Výrobní číslo - d. Rok výroby - e. Měsíc
výroby - f. Sériové číslo - g. Individuální kontrola - h. Normy - i. Pozorně čtěte návod k použití -
j. Identifikace typu - k. Maximální slanění
Parametry lana
1. Posunutí opletu (%)
2. Prodloužení (%)
3. Poměr opletu (%)
4. Poměr jádra (%)
5. Poměr hmotnosti (g/m)
6. Zkrácení (%)
D0002800B (130916)
17

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Exo ap