– CK 69-ULS, zwei Richtrohrkapseln in einem durch teil-
bares Interferenzrohr.
Die CK 69-ULS wurde für einen hohen Bündelungsgrad bei
kleinstmöglichen Abmessungen ausgelegt. Dabei bedient man
sich einer Kombination aus Gradienten- und Interferenz-
In der Praxis kann man die CK 69-ULS im doppelten Abstand
von der Schallquelle aufstellen, als man ein Hypernieren-Mikro-
fon aufstellen würde (bei gleichbleibendem Verhältnis zwischen
Die Phantomspeisetechnik nach DIN 45596 schreibt eine posi-
tive Spannung von 48 Volt an den NF-Leitungen gegen die Kabe-
labschirmung vor. Folgende Anschlußschemata werden empfoh-
len:
– CK 69-ULS, two shotgun capsules in one by separate
extension of the interference tube.
The CK 69-ULS was designed to achieve a high degree of
directivity with the smallest possible dimensions. A combina-
tion of the pressure gradient and the interference principles
possible for the C 480 B + CK 69-ULS combination to be
about twice as far away from the sound source than one
would place a hypercardioid microphone resulting in the same
The standards defined in DIN 45596 specify a positive voltage
on the audio lines versus the screen of the audio cable of 48
volts.
The possible connection diagrams are as shown below:
– CK 69-ULS, deux capsules en une grˆ a ce au tube à inter-
férences en deux parties.
La CK 69-ULS fut conçu pour atteindre un haut degré de
directivité à des dimensions les plus restreintes possibles. A
cet effet nous avons combiné les principes de transducteur à
En practique cela permet de placer la CK 69-ULS à une
distance de la source sonore deux fois plus grande que celle
La technique d'alimentation fantˆ o me selon DIN 45596 exige
une tension positive de 48 volt aux lignes BF par rapport au
blindage du cˆ a ble.
Nous recommandons les schémas de branchement suivants:
– CK 69-ULS, due capsule a tubo di fucile in un unico tubo
d'interferenza.
La CK 69-ULS è stata concepita per un fattore di direttività
alto, pur essendo di dimensioni ridottissime. A tale scopo, ci si
è serviti di una combinazione tra trasduttore a gradiente e ad
Per l'uso pratico, la CK 69-ULS può essere posizionato a una
distanza di due volte maggiore di quella di un microfono
ipercardioide dalla fonte sonora (il rapporto tra suono diretto e
La tecnica d'alimentazione phantom secondo DIN 45596
richiede una tensione positiva di 48 V applicata alle linee di
bassa frequenza contro la schermatura del cavo.
Si raccomandano i seguenti schemi di collegamento:
– CK 69-ULS, dos cápsulas tipo ca˜ n ón y un solo tubo de
interferencia divisible.
La CK 69-ULS ha sido concebida de tal manera que garantice
alta direccionalidad, quedando las dimensiones lo más
peque˜ n as posible. Se basa en una combinación de los
La CK 69-ULS puede ubicarse a una distancia de la fuente de
sonido dos veces mayor que el hipercardioide (con relación
sonidos directos/indirectos invariable) o sea, teniendo el
La técnica de alimentación según DIN 45596 prescribe una
tensión positiva 48 V en las líneas de baja frecuencia contra el
blindaje del cable.
Se recomiendan las conexiones siguientes: