Component Movement
EN
D
Bauteilrichtung
Movimiento de componente
E
Mouvement de composant
F
I
Movimento del componente
Movimento do componente
P
Verplaatsen component
NL
Komponentbevægelse
DK
Komponentbevegelse
N
Komponentrörelse
S
Osan liike
SF
Pohyb součásti
CZ
Alkatrész mozgatása
H
Ruch podzespołu
PL
Μετακίνηση εξαρτήματος
GR
Bileşen Hareketi
TR
Направление перемещения
RUS
компонента
Mişcarea componentei
RO
部件运动
ZH-CN
AR
ﺣرﻛﺔ اﻟﻣﻛون
See Workshop Manual
EN
D
Siehe Werkstatthandbuch
E
Consulte el manual del taller
F
Voir le manuel d'atelier
I
Vedere Manuale di officina
Ver o manual da oficina
P
NL
Zie werkplaatshandboek
Se værkstedshåndbog
DK
Se verkstedhåndbok
N
S
Se verkstadshandboken
SF
Katso korjausopas
Viz dílenská příručka
CZ
Lásd a műhelyi kézikönyvet
H
PL
Patrz Podręcznik
Δείτε το Εγχειρίδιο συνεργείου
GR
TR
Atölye Kılavuzuna Bakın
RUS
Смотри руководство по ремонту
RO
Consultaţi manualul de service
参见车间手册
ZH-CN
AR
راﺟﻊ دﻟﯾل اﻟورﺷﺔ
EN
Use Torque Wrench
Drehmomentschlüssel verwenden
D
Utilice una llave para ajustar
E
Utiliser une clé dynamométrique
F
Utilizzare chiave dinamometrica
I
P
Utilize a chave de torque
NL
Gebruik momentsleutel
Brug momentnøgle
DK
Bruk momentnøkkel
N
S
Använd momentnyckel
Käytä momenttiavainta
SF
Použijte momentový klíč
CZ
H
Használjon nyomatékkulcsot
PL
Użyj klucza dynamometrycznego
GR
Χρησιμοποιήστε ροπόκλειδο
TR
Tork Anahtarı Kullanın
RUS
Использовать динамометрический ключ
Utilizaţi cheia dinamometrică
RO
使用扭力扳手
ZH-CN
AR
اﺳﺗﺧدم ﻣﻔﺗﺎح اﻟﻌزم
Use Ratchet
EN
D
Knagge verwenden
E
Utilice la rueda dentada
F
Utiliser une clé à cliquet
I
Utilizzare il cricchetto
Utilizar catraca
P
Gebruik ratel
NL
Brug klinkehage
DK
Bruk skralle
N
Använd spärr
S
SF
Käytä räikkää
CZ
Použijte rohatku
H
Használjonracsnis kulcsot
PL
Użyj grzechotki
GR
Χρησιμοποιήστε καστάνια
TR
Cırcır Kullanın
RUS
Использовать трещотку
RO
Utilizaţi cheia cu clichet
使用棘轮
ZH-CN
AR
اﺳﺗﺧدم ﺳﻘﺎطﺔ
SKFL3J-17N754-AB
EN
Both Sides
D
Beidseitig
E
Ambos lados
F
Des deux côtés
I
Entrambi i lati
P
Ambos os lados
NL
Beide zijden
DK
Begge sider
N
Begge sider
S
Båda sidor
SF
Molemmin puolin
CZ
Obě strany
H
Mindkét oldal
PL
Obie strony
GR
Στις δύο πλευρές
Her İki Taraf
TR
RUS
С обеих сторон
RO
Ambele părţi
两侧
ZH-CN
AR
ﻛﻼ اﻟﺟﺎﻧﺑﯾن
© Copyright Ford 2017
15mm
Use Specified Sockets
EN
Utilice los conectores especificados
D
E
Utilice los dados especificados
F
Utiliser les douilles spécifiées
Utilizzare le bussole specificate
I
P
Utilizar soquetes especificados
NL
Gebruik aangegeven doppen
Brug specifikke kontakter
DK
N
Bruk angitte kontakter
S
Använd angivna hylsor
Käytä määritettyjä hylsyjä
SF
Použijte specifikované nástrčné klíče
CZ
Használja az előírt dugókulcsokat
H
PL
Użyj określonych nasadek
GR
Χρησιμοποιήστε τα
υποδεικνυόμενακαρυδάκια
Lokma Uçları Kullanın
TR
RUS
Использовать головки определенного
размера
RO
Utilizaţi capetele tubulare specificate
使用指定套筒
ZH-CN
AR
اﺳﺗﺧدم اﻟﻣﻘﺎﺑس اﻟﻣﺣددة
EN
Set on Protective Surface
D
Schutzabdeckung verwenden
E
Coloque en una superficie protectora
F
Placer sur une surface protectrice
I
Posizionare su una superficie protettiva
P
Ajustar em superfície protetora
NL
Plaats op beschermend oppervlak
DK
Stil på beskyttende overflade
N
Sett på beskyttelsesoverflate
S
Placerad på skyddsyta
Aseta suojaavalle pinnalle
SF
CZ
Usaďte na ochranný povrch
H
Használjon felületvédő takarást
PL
Ustaw na powierzchni ochronnej
GR
Τοποθετήστε σε προστατευτική επιφάνεια
TR
Proaktif Yüzey Üstünde Sertleştirin
RUS
Установить защитное покрытие
Puneţi pe suprafaţa de protecţie
RO
安放防护表面
ZH-CN
AR
ٍ ﺿﻌﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ واق
2/4