- Placement of clamps and roof bars
- Placement des pattes fixation et d barres de toit
- Platzierung der Klemmen und bars
- Colocación de las grapas de fijación en las barras de techo
1
2
- Position and distribution of the roof racks
- Positionnement et la distribution des barres de toit
- Positionierung und den Vertried von Dachtrager
- Posición y distribución de las barras de techo
( Minimum weight supported by bar should be 45kg / Poids minimum supporté par barre deverait être 45kg / Mindestgewicht von 45kg unterstutzt wird, sollte sein.)
( Peso minimo soportado por barra deberá ser 45 kg)
ATTENTION!!
Mattress placement instructions
EN/
Matratze Platzierungsanweisungen
DE/
A
30 CM
EN/ After maintenance place the mattress on his original position
FR/ Après l'entretien, placez le matelas sur sa position d'origine
DE/ Nach der Instandhaltung die matratze auf die ursprüngliche position bringen
ES/ Después del mantenimiento coloque el colchón en su posición original
A
EN/ Tent front
FR/ Avant de la tente
50 CM
DE/ Zelt vorne
ES/ Frente de la tienda
B
JAMES BAROUD WARRANTY
5 YEARS WARRANTY: It includes the fiberglass, the mechanism, the canvas, the lift supports, the ladder and its fixings,
the zippers, the mosquito net, the mattress, the rail and fixings, the upholstery of the upper shell.
2 YEARS WARRANTY: It includes the gel-coat, the color, the extractor, the flashlight, the tent locks.In case of request of warranty
support, the invoice will be requested, and photos or a film about the problem should be sent by wetransfer to:
infos@jamesbaroud.com.
When the tent needs to return to the factory, it must be packaged on the original packaging.
In the case of litigation or contestation the court of Porto, Portugal have jurisdiction.
www.jamesbaroud.com
1
2
- With 2 Bars
- With 2 Bars
- Avec 2 barres
- Avec 2 barres
- Mit 2 Bars
- Mit 2 Bars
- Con 2 barras
- With 3 Bars
- Avec 3 barres
- Avec
- Mit 3 Bars
- Con 3 barras
- With 4 Bars
- Avec
- Avec 4 barres
- Mit 4 Bars
- Con 4 barras
Instructions de placement de matelas
FR/
Instrucciones de colocación del colchón:
ES/
B
EN/ Tent rear
FR/ Arrière de la tente
DE/ Zelt hinten
ES/ Trasera de la tienda
EN/ User Guide
FR/ Guide de L'utilisateur
DE/ Benutzerhandbuch
ES/ Guía del usuario
EN/ Lid Protection cover
FR/ Housse de protection pour le stockage
DE/ Deckel-Schutzhülle
ES/ Funda protectora para la tienda
Space / Space XXL