PAW FriwaMidi DN 20 Instrucción De Montaje

El kit de tuberia

Publicidad

Enlaces rápidos

PAW GmbH & Co. KG
Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Alemania
Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98
E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu
Instrucción de montaje
Kit de tubería para
FriwaMidi-Kaskade
FriwaMaxi-Kaskade
2015/05
99640429x2-mub-es - V05
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PAW FriwaMidi DN 20

  • Página 1 PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Alemania Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Instrucción de montaje Kit de tubería para FriwaMidi-Kaskade FriwaMaxi-Kaskade 2015/05 99640429x2-mub-es - V05...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    N° de art. 99640429x2-mub-es – Versión V05 – Fecha 2015/05 Traducción del manual original PAW GmbH & Co. KG ¡Sujeto a modificaciones técnicas! Böcklerstraße 11 Printed in Germany – Copyright by PAW GmbH & Co. KG D-31789 Hameln, Alemania 99640429x2-mub-es - V05 2015/05...
  • Página 3: Información General

    Sobre este producto Mediante el kit de tubería puede conectarse dos módulos de agua fresca FriwaMidi DN 20 o FriwaMaxi DN 25 en cascada. Uso conforme a lo previsto El kit de tubería debe emplearse únicamente para el montaje en cascada de dos módulos...
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    2 Indicaciones de seguridad 2 Indicaciones de seguridad La instalación y el funcionamiento, así como la conexión de los componentes eléctricos requieren conocimientos técnicos correspondientes a la profesión de mecánico de instalaciones sanitarias, de calefacción y aire acondicionado u otra profesión con similar nivel de conocimientos técnicos [técnico especializado].
  • Página 5: Descripción Del Producto

    3 Descripción del producto 3 Descripción del producto Conexiones 1 Lado primario: Alimentación desde el acumulador intermedio 2 Lado primario: Retorno al acumulador intermedio 3 Lado secundario: Entrada de agua fría 4 Lado secundario: Salida de agua caliente 5 Conexión para circulación 2015/05 99640429x2-mub-es - V05...
  • Página 6: Dimensionamiento Y Planificación

    4 Dimensionamiento y planificación 4 Dimensionamiento y planificación FriwaMidi o FriwaMaxi es un módulo de agua fresca que calienta agua caliente sanitaria según el principio de paso continuo. Para un funcionamiento correcto del módulo FriwaMidi o FriwaMaxi debe cumplir ciertas condiciones.
  • Página 7: Montaje E Instalación [Técnico]

    5 Montaje e instalación [técnico] 5 Montaje e instalación [técnico] Medidas del kit de tubería FriwaMidi-Kaskade Medidas del kit de tubería FriwaMaxi-Kaskade 2015/05 99640429x2-mub-es - V05...
  • Página 8 5 Montaje e instalación [técnico] ADVERTENCIA ¡Peligro de muerte o lesiones corporales por electrocución!  ¡Extraer el enchufe de alimentación de red antes de efectuar trabajos en componentes eléctricos del regulador!  Enchufe la clavija del regulador a una toma de corriente una vez concluidos todos los trabajos de instalación.
  • Página 9 5 Montaje e instalación [técnico] Introduzca los cuatro tornillos de cabeza de martillo en el raíl superior de modo que la grande arandela se encuentra al exterior del raíl. Ajuste los tornillos de cabeza de martillo. Coloque la primera estación en los tornillos de modo que los tornillos pasan por los agujeros de la chapa de sujeción.
  • Página 10 5 Montaje e instalación [técnico] 11. Instale la otra estación Friwa en la misma manera en la pared. Preste atención que la distancia entre las estaciones debe estar 175 mm. 12. Apriete los tornillos de la segunda estación Friwa solamente con la mano ya que en caso necesario debe ajustarla para la conexión del kit de tubería.
  • Página 11: Montaje Y Puesta En Servicio De Los Kits De Inversión Con Electroválvula De Dos Vías

    5 Montaje e instalación [técnico] Montaje y puesta en servicio de los kits de inversión con electroválvula de dos vías El kit de inversión puede ser montado solamente en los módulos de agua fresca FriwaMidi y FriwaMaxi desde marzo 2013. Para otros módulos de agua fresca se requieren otros kits adecuados.
  • Página 12 5 Montaje e instalación [técnico] Modo de proceder en caso de un módulo: ATENCIÓN Emplee las nuevas juntas adjuntas. Apriete los racores primero con la mano y ajuste los tubos para garantizar un montaje sin tensión. 1. Instale el tubo corto (A) a la válvula de pistón (1). 2.
  • Página 13 5 Montaje e instalación [técnico] ATENCIÓN Emplee las nuevas juntas adjuntas. Apriete los racores primero con la mano y ajuste los tubos para garantizar un montaje sin tensión. Atornille un tubo corto y recto a la conexión de alimentación del módulo de agua fresca izquierdo.
  • Página 14 5 Montaje e instalación [técnico] 13. Atornille un tubo corto y de simple curvatura a cada una conexión de agua fría de las estaciónes de agua fresca. Tenga en cuenta que las aberturas de los tubos están ajustados hacia atrás. 14.
  • Página 15: Conexión Del Regulador Fc4.13

    5 Montaje e instalación [técnico] Conexión del regulador FC4.13 Las siguientes figuras muestran como conectar las válvulas de dos vías con el regulador y como conectar los reguladores entre ellos. ADVERTENCIA ¡Peligro de muerte o lesiones corporales por electrocución!  ¡Extraer el enchufe de alimentación de red antes de efectuar trabajos en componentes eléctricos del regulador y asegúrese que no se enchufe nuevamente! ...
  • Página 16: Manejo Del Regulador Fc4.13

    5 Montaje e instalación [técnico] Manejo del regulador FC4.13 Una descripción detallada para la puesta en servicio del regulador puede encontrar en el manual del regulador. (véase página 36/37). 99640429x2-mub-es - V05 2015/05...
  • Página 17 5 Montaje e instalación [técnico] Debe ser conectada también la válvula de 3 vías para estratificación de retorno adicionalmente de la válvula de inversión, duplique L’ con la ayuda de un borne WAGO (véase ejemplo). 2015/05 99640429x2-mub-es - V05...
  • Página 18: Conexión Del Regulador Fc3.8

    5 Montaje e instalación [técnico] Conexión del regulador FC3.8 1. Quite la pantalla frontal del regulador. Lconst. 2. Conecte la válvula de dos vías al regulador correspondiente. Negro: Azul: Marrón: Lconst. 3. Conecte el cable de comunicación en ambos reguladores. Tenga en cuenta la polaridad de la conexión: Marrón: Blanco:...
  • Página 19: Manejo Del Regulador Fc3.8

    5 Montaje e instalación [técnico] Manejo del regulador FC3.8 Una descripción detallada para el manejo del regulador y sus funciones puede encontrar en el manual del regulador. 1. Active la función de cascada F:09 (on) en ambos reguladores. 2. Ajuste en la función F:09 un regulador como maestro (MA) y el otro regulador como esclavo (SL).
  • Página 20: Entrega

    6 Entrega 6 Entrega AVISO ¡Reclamaciones y demandas/pedidos para piezas de recambio son tramitados únicamente con indicación del número de serie! El número de serie se encuentra abajo a la derecha en la chapa de sujeción de la estación. Kit de tubería para cascada doble FriwaMidi 99640429x2-mub-es - V05 2015/05...
  • Página 21: Kit De Tubería Para Cascada Doble Friwamaxi

    6 Entrega Kit de tubería para cascada doble FriwaMaxi 2015/05 99640429x2-mub-es - V05...
  • Página 22: Datos Técnicos Válvula De 2 Vías

    7 Datos técnicos válvula de 2 vías 7 Datos técnicos válvula de 2 vías Datos de funcionamiento Grado de protección IP 44 (Norma IEC 529) Tensión nominal 230 V AC Presión nominal PN 10 Temperatura máx. del medio 110 °C Tiempo de ajuste 12 segundos / 90°...
  • Página 23: Registro De Puesta En Servicio

    8 Registro de puesta en servicio 8 Registro de puesta en servicio Operario de instalación Ubicación de instalación Números de serie Válvula R1: Válvula R2: Válvula R3: Válvula R4: Funcionamiento en modo manual Válvula R1: ⃞ Válvula R2: ⃞ Válvula R3: ⃞...
  • Página 24 PAW GmbH & Co. KG www.paw.eu Böcklerstraße 11 Teléfono: +49 (0) 5151 9856 - 0 D-31789 Hameln, Alemania Fax: +49 (0) 5151 9856 - 98 99640429x2-mub-es - V05 2015/05...

Este manual también es adecuado para:

Friwamaxi dn 25

Tabla de contenido