Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19

Enlaces rápidos

www.ravpower.com
Model: RP-UM003
RAVPower Portable SSD
User Guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ravpower RP-UM003

  • Página 1 Model: RP-UM003 RAVPower Portable SSD User Guide...
  • Página 2: Im Lieferumfang Enthalten

    Im Lieferumfang enthalten Package Contents 1 x RAVPower Mobile SSD 1 x RAVPower Portable SSD 1 x USB C zu USB C-Kabel 1 x USB C to USB C cable 1 x USB A zu USB C-Kabel 1 x USB A to USB C cable...
  • Página 3 CONTENTS English 01-10 Deutsch 11-20 Français 21-30 Product Diagram Produktabbildung Español 31-40 USB C Port USB C-Anschluss Italiano 41-50 LED indicator LED-Anzeige 日本語 51-60 Schéma produit Diagrama del Producto Port USB C Puerto USB C Indicateur LED Indicador LED 製品図 Schema del Prodotto Porta USB C USB Cポート...
  • Página 4: Led Indicator

    Support SATA III DATA transmission 102 x 30 x 8.5mm / 4.0 x 1.2 x 0.3in Dimensions Speed 540 MB/s 2. Go to Computer, find RAVPOWER Tool and click it to start installing the encryption tool Operating Temperature 5-35°C / 41-95°F Storage Temperature -20-60°C / -4-140°F...
  • Página 5 Encrypt Your SSD Decrypt Your SSD Once the encryption tool is installed, the encryption interface will pop out. Now your SSD is ready to be encrypted. Enter the set password, and click Decrypt to finish decrypting. Click Encrypt. Enter and confirm your password. Then click OK to save.
  • Página 6 Delete Password Change Encryption Click Delete Password Click Change Encryption to change the password. and click OK to confirm the deleting. Enter the old password and your new password. Click OK to confirm your setting.
  • Página 7 TROUBLESHOOTING Restore to Factory Settings The RAVPOWER Portable SSD Software can only run on certain OS versions (or newer). I cannot run the RAVPOWER Please see below for supported OS versions: Portable SSD Software. Windows OS: Windows 7 or higher Mac OS: Mac OS X 10.11 or higher...
  • Página 8 Caution • Keep away from liquid, fire, humidity or hot environments. • Do not drop the device from great heights. • Do not attempt to disassemble, modify or fix this device by yourself. WARRANTY 18-month Warranty Lifetime Support...
  • Página 9 102 x 30 x 8.5mm / 4.0 x 1.2 x 0.3in Geschwindigkeit 540 MB/s 2. Gehen Sie auf Computer, suchen Sie nach RAVPOWER Tool und klicken Sie es an, um die Installation des Verschlüsselungstools zu starten. 5-35°C / 41-95°F Betriebstemperatur Lagertemperatur -20-60°C / -4-140°F...
  • Página 10 Verschlüsseln Ihrer SSD Entschlüsseln Ihrer SSD Sobald das Verschlüsselungstool installiert ist, erscheint das Verschlüsselungsinterface. Jetzt kann Ihre SSD verschlüsselt werden. Geben Sie das gesetzte Passwort ein und klicken Sie auf „Decrypt“ (Entschlüsseln), Klicken Sie auf „Encrypt“ (Verschlüsseln). Geben Sie Ihr Passwort ein. um das Entschlüsseln abzuschließen.
  • Página 11 Passwort löschen Verschlüsselung ändern Klicken Sie auf „Delete Password“ (Passwort löschen) . Klicken Sie auf „Change Encryption“ (Verschlüsselung ändern), um das Passwort zu ändern. Danach auf „OK“, um das Löschen zu bestätigen. Geben Sie Ihr altes und Ihr neues Passwort ein. Klicken Sie auf „OK“, um Ihre Einstellung zu bestätigen.
  • Página 12 PROBLEMLÖSUNG Auf Werkseinstellungen zurücksetzen RAVPOWERs mobile SSD-Software läuft nur unter bestimmten Betriebssystemversionen RAVPOWERs mobile SSD (oder neueren). -Software läuft nicht. Unten finden Sie die unterstützten Betriebssys- temversionen: Windows: Windows 7 oder höher Mac: Mac OS X 10.11 oder höher Die SSD ist für die Verwendung mit PCs unter Windows OS und Mac OS sowie mit mobilen Geräten konzipiert.
  • Página 13 Bitte stellen Sie sicher, dass die SSD richtig per USB-Anschluss verbunden ist. ・Einige PCs könnten die SSD nicht erkennen, wenn sie an einem USB2.0-Anschluss angeschlossen wird und weniger als 500 mA anliegen. In solchen Fällen probieren Sie bitte einen anderen USB-Anschluss aus. Meine SSD wird von ・Wenn Sie andere als das im Lieferumfang Geräten nicht erkannt.
  • Página 14: Indicateur Led

    102 x 30 x 8.5mm / 4.0 x 1.2 x 0.3in Dimensions Vitesse 540 MB/s 2. Rendez-vous dans Poste de travail, trouvez RAVPOWER Tool et cliquez dessus pour commencer l’installation de l’outil de cryptage. Température de 5-35°C / 41-95°F fonctionnement Température de...
  • Página 15 Crypter votre SSD Décrypter votre SSD Une fois l'outil de cryptage installé, l'interface de cryptage s'affichera. Votre SSD est maintenant prêt à être crypté Entrez le mot de passe, et cliquez sur Décrypter pour effectuer le décryptage. Cliquez sur Crypter. Entrez et confirmez votre mot de passe. puis cliquez sur OK pour sauvegarder.
  • Página 16 Suppression du mot de passe Changer le cryptage Cliquez sur Effacer le mot de passe. Cliquez sur Changer le cryptage pour changer le mot de passe. Et cliquez sur OK pour confirmer la suppression. Entrez l'ancien mot de passe et le nouveau mot de passe. Cliquez sur OK pour confirmer le réglage.
  • Página 17: Résolution Des Problèmes

    Je n'arrive pas à faire (oder neueren). fonctionner le logiciel Unten finden Sie die unterstützten Betriebssys- RAVPOWER Portable SSD. temversionen: Windows: Windows 7 oder höher Mac: Mac OS X 10.11 oder höher Le SSD a été développé pour un usage avec les ordinateurs sous Windows OS, Mac OS et les appareils mobiles.
  • Página 18 ・Si le SSD est bien branché mais n'est toujours par reconnu par les appareils, vous trouverez les Centres de réparation dans le Guide utilisateur ou sur le site web RAVPOWER et envoyez-nous une requête. Mise en garde • Veuillez tenir l’appareil à l'écart de liquide,de chaleur et d'humidité.
  • Página 19: Indicador Led

    102 x 30 x 8.5mm / 4.0 x 1.2 x 0.3in Dimensiones Velocidad 540 MB/s 2. Vaya a la computadora, busque RAVPOWER Tool y haga clic en él para comenzar a instalar la herramienta de cifrado. Temperatura de 5-35°C / 41-95°F Operación...
  • Página 20 Encripte Su SSD Descifrar Su SSD Una vez que la herramienta de cifrado este instalada, la interfaz de encriptación se abrirá. Su SSD ya está listo para ser encriptado. Ingrese su contraseña establecida, y haga clic en Descifrar para terminar de descifrar.
  • Página 21 Eliminar Contraseña Cambiar Cifrado Haga clic en Eliminar contraseña. Haga clic en Cambiar Cifrado para cambiar la contraseña. Haga clic en Aceptar para confirmar la eliminación. Ingrese la contraseña anterior y su nueva contraseña. Haga clic en Aceptar para confirmar su configuración.
  • Página 22: Guía Solución De Problemas

    GUÍA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Restaurar A Configuración De Fábrica El Software del SSD Portátil RAVPOWER solo se puede utilizar en ciertas versiones de No puedo ejecutar el sistemas operativos. Software de SSD Portátil Consulte a continuación las versiones de OS RAVPOWER.
  • Página 23: Garantía

    Asegúrese de que el SSD esté bien conectado al puerto USB. · Es posible que algunas PCs no reconozcan el SSD cuando están conectadas al puerto USB 2.0 si la corriente es inferior a 500 mAh. En tales casos, intente con un puerto USB diferente.
  • Página 24: Indicatore Led

    102 x 30 x 8.5mm / 4.0 x 1.2 x 0.3in Dimensioni Velocità 540 MB/s 2. Vai su Computer, trova RAVPOWER Tool e cliccaci sopra per iniziare ad installare lo strumento per la crittografia. Da 5 a 35°C / da 41 a Temperatura di Utilizzo Temperatura di Da -20 a 60°C / da -4 a 140°F...
  • Página 25 Crittografare l’SSD Decrittare l’SSD Dopo che il programma di crittografia è stato installato, comparirà l’interfaccia di crittografia. Ora l’SSD è pronto per essere crittografato. Inserire la password impostata e cliccare su Decrypt per completare la decrittazione. Cliccare su Encrypt. Inserire e confermare la propria password. poi cliccare OK per salvare.
  • Página 26 Cancellare la Password Cambiare la Crittografia Cliccare su Delete Password. Cliccare su Change Encryption per modificare la password. Cliccare su OK per confermare la cancellazione. Inserire la vecchia password e quella nuova. Cliccare su OK per confermare le impostazioni.
  • Página 27: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Ripristinare alle Impostazioni di Fabbrica El Software del SSD Portátil RAVPOWER solo se puede utilizar en ciertas versiones de Non riesco ad avviare il sistemas operativos. software RAVPOWER Consulte a continuación las versiones de OS Portable SSD.
  • Página 28 ・Se l’SSD è collegato correttamente ma non viene riconosciuto dai dispositivi, trovare i Centri di Riparazione specificati nel Manuale Utente o sul sito RAVPower e inviare una richiesta di assistenza. Attenzione ・Tenere al riparo da liquidi, fiamme, umidità o ambienti caldi.
  • Página 29 Android 対応しているファ NTFS / Fat32 / exFAT; SATA III データ通信 イルフォーマッ ト サイズ 102 x 30 x 8.5mm 速度 540 MB/s 2. “Computer”を開き”RAVPOWER Tool”をクリックして、 暗号化ツールをインストー ルします。 動作温度 5-35° C 保管温度 -20-60° C 注意: データ転送の最高速度は、 RAVPowerの国際試験基準を基に、 付属のUSBケ ーブルを利用し測定されています。 ホストの構成により動作が変わる可能性 があります。 最速転送スピードの540 MB/sを期待するのであれば、 ケーブル...
  • Página 30 SSDの暗号化 SSDの解読 暗号化ツールがインストールされたら、 暗号化インターフェースがポップアップで現 れます。 これでSSDの暗号化の準備ができました。 設定したパスワードを入力し、 ”Decrypt”をクリックし解読を完了します。 Encrypt をクリックし、 パスワードを入力し。 確認したら OK をクリック。...
  • Página 31 パスワードの消去 暗号の変更 “Change Encryption”をクリックし、 パスワードの変更を行います。 Click “Delete Password”をクリックしたら。 古いパスワードと新しいパスワードを入力し、 “OK” をクリックし設定を確定します。 ”OK”をクリックしてパスワードを消去します。...
  • Página 32 トラブルシ ューティ ング 工場入荷状態に戻す RAVPOWERポータブルSSDソフトウェアは特 定のOSのバージョン以降にのみ対応していま す。 対応OSは以下の通りです。 RAVPOWERポータブルSSD ソフトウェアを開く ことがで Windows OS: Windows 7 以降 きません。 Mac OS: Mac OS X 10.11 以降 SSDは、 Windows OSとMac OSのコンピュータ ーと携帯機器のために開発されています。 そ れ以外の機器に接続されると、 SSDは認識され なかったり、 機能が限定されてしまったり しま す (互換性の程度により状況が異なります) 。 ま た、 SSDのパスワード保護機能を有効にすると...
  • Página 33 注意 • 液体や湿気、 火気や高温の環境は避けてく ださい。 • 機器を高い所から落とさないでく ださい。 • 分解、 改造、 修理などはご自身で行わないでく ださい。 保証 18か月保証 生涯サポート...
  • Página 34 Learn more about the EU Declaration of Conformity: collect such WEEE separately, for proper treatment, recovery and https://www.ravpower.com/downloads-RP-UM003 Boost-CE-Cert.html recycling, please take this product(s) to designated collection points where it will be accepted free of charge. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection station.