Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 62

Enlaces rápidos

Belkin Ltd.
Express Business Park • Shipton Way
Rushden • NN10 6GL • United Kingdom
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin B.V.
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • The Netherlands
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin Tech Support
Europe: 00 800 223 55 460
© 2005 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are
registered trademarks of respective manufacturers listed.
P74816ea_F8E857ea.indb 1
Optical Ergo Mouse
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich • Germany
Tel: +49 (0) 89 143405 0
Fax: +49 (0) 89 143405 100
Belkin SAS
5 Rue du Petit Robinson • 3ème étage
78350 Jouy en Josas • France
Tel: +33 (0) 1 34 58 14 00
Fax: +33 (0) 1 39 46 62 89
15/6/05 5:56:30 pm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Belkin Optical Ergo

  • Página 1 Fax: +31 (0) 20 654 7349 Fax: +33 (0) 1 39 46 62 89 Belkin Tech Support Europe: 00 800 223 55 460 © 2005 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. P74816ea_F8E857ea.indb 1 15/6/05 5:56:30 pm...
  • Página 2 Optical Ergo Mouse Navigate and input data, with comfort and control User Manual F8E857ea P74816ea_F8E857ea.indb 2 15/6/05 5:56:34 pm...
  • Página 3 P74816ea_F8E857ea.indb 3 15/6/05 5:56:34 pm...
  • Página 4 F8E857ea P74816ea_F8E857ea.indb 4 15/6/05 5:56:38 pm...
  • Página 5 Optical Ergo Mouse Navigate and input data, with comfort and control User Manual F8E857ea P74816ea_F8E857ea.indb 1 15/6/05 5:56:39 pm...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Table of Contents 1 Introduction ....... . .3 System Requirements ..... . .4 Packaging Includes .
  • Página 7: Introduction

    Introduction Congratulations and thank you for purchasing the Optical Ergo Mouse from Belkin. You are about to experience a whole new world of computing convenience with superior input features and navigating accuracy. The Mouse provides five customizable buttons, including the convenient scroll wheel, to make repetitive tasks simpler than ever.
  • Página 8: System Requirements

    Mac OS 10.x and higher • CD-ROM drive • 5MB of available disk space • USB or PS/2 port Packaging Includes • Optical Ergo Mouse • Software CD • User Manual • PS/2 Adapter Overview Before starting the installation of the hardware and...
  • Página 9: Hardware Installation

    Hardware Installation Important: Before connecting your Mouse or installing software, be sure to identify the type of mouse port you are using (USB or PS/2). Refer to the diagrams below if you have difficulty determining which kind of port your Mouse uses. USB Port PS/2 Port Important:...
  • Página 10: Connecting The Usb Mouse

    Hardware Installation Connecting the USB Mouse USB in Windows 98 SE, Me, 2000, and XP Make sure your computer is turned on before installing the Mouse. Connect the mouse to an available USB port on your computer. A New Hardware Wizard will start automatically. Note: Windows 98 SE may require you to insert your Windows 98 SE Installation CD into your...
  • Página 11: Connecting The Ps/2 Mouse

    Hardware Installation Connecting the PS/2 Mouse PS/2 in Windows 98 SE, Me, 2000, and XP Turn off your computer. Insert the cable with the connector to the PS/2 (6-pin) mouse port on your computer. Turn the computer on. When the computer finishes starting up, it will automatically detect the Mouse and make it function.
  • Página 12: Software Installation

    Software Installation Important: Do not install the software until the Mouse is connected and properly functioning to your computer. If you have not yet connected the Mouse, please follow the Hardware Installation instructions. Insert the included installation CD into your CD-ROM drive.
  • Página 13: Software Features

    Software Installation Software Features Your Mouse’s software enables a variety of exciting features and functions that will help you to increase your productivity with your new Mouse. In order to control the Mouse’s high-end features, you will need to access your Mouse’s Properties dialog box, either through the Control Panel or through your Mouse’s software.
  • Página 14: Troubleshooting

    Troubleshooting If you are having any problems with the installation or operation of your Mouse, please review the following section. If the problem is not referred to below, or the suggested solutions do not solve the problem, please contact our technical support staff at 00 800 223 55 460.
  • Página 15 Troubleshooting My USB Mouse was not detected by the system and won’t work. Why? Please do the following: Make sure your USB Mouse is completely plugged into the USB port. Check the functioning of your system’s USB port in the Device Manager page of System Properties.
  • Página 16: Information

    Belkin Corporation Limited Lifetime Product Warranty* Belkin Corporation warrants this product against defects in materials and workmanship for its lifetime. If a defect is discovered, Belkin will, at its option, repair or replace the product at no charge provided it is returned during the warranty period, with transportation charges prepaid, to the authorized Belkin dealer from whom you purchased the product.
  • Página 17 P74816ea_F8E857ea.indb 13 15/6/05 5:56:42 pm...
  • Página 18 Fax: +31 (0) 20 654 7349 Fax: +33 (0) 1 39 46 62 89 Belkin Tech Support Europe: 00 800 223 55 460 © 2005 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. P74816ea_F8E857ea.indb 14 15/6/05 5:56:42 pm...
  • Página 19 Souris optique ergo Navigation et saisie de données en tout confort Manuel de l’utilisateur F8E857ea P74816ea_F8E857ea.indb 15 15/6/05 5:56:43 pm...
  • Página 20 Table des Matières 1 Introduction ....... . 19 Configuration Requise ..... .20 Contenu de l’emballage .
  • Página 21: Introduction

    Introduction Félicitations et merci d’avoir choisi la Souris optique ergo de Belkin. Vous êtes sur le point de découvrir les fonctions extraordinaires de saisie et de navigation offertes par cette souris. Elle possède 5 boutons programmables ainsi qu’une molette de défilement pratique, pour exécuter vos tâches courantes en un tournemain.
  • Página 22: Configuration Requise

    Introduction Configuration Requise Windows® 98 SE, Me, 2000 ou XP Lecteur de CD-ROM 5 Mo d’espace libre sur le disque dur Port USB ou PS/2 Contenu de l’emballage Souris optique ergo Logiciel sur CD-ROM Manuel de l’utilisateur Adaptateur PS/2 Présentation Avant de débuter l’installation du matériel et du logiciel de la Souris, veuillez supprimer tous les pilotes et logiciels de toutes les souris précédemment...
  • Página 23: Installation Du Matériel

    Installation du matériel Important : Avant de brancher votre Souris ou installer le logiciel, identifiez le type de port Souris que vous utilisez (USB ou PS/2). Jetez un œil sur les schémas ci-dessous si vous ne connaissez pas votre type de port Souris. Important : N’installez pas le logiciel avant de brancher la Souris à...
  • Página 24: Branchement De La Souris Usb

    Installation du matériel Branchement de la souris USB USB sous Windows 98 SE, Me, 2000 et XP Veillez à ce que votre ordinateur soit allumé avant d’installer la Souris. Branchez le souris sur n’importe quel port USB libre sur votre ordinateur. L’Assistant Ajout de nouveau matériel démarre.
  • Página 25: Branchement De La Souris Ps/2

    Installation du matériel Branchement de la souris PS/2 PS/2 sous Windows 98 SE, Me, 2000 et XP Éteignez l’ordinateur. Insérez le câble avec l’adaptateur dans le port souris PS/2 (6 broches) de votre ordinateur. Allumez l’ordinateur. Lorsque le démarrage de l’ordinateur est terminé, celui-ci détecte automatiquement la souris et lui permet de fonctionner.
  • Página 26: Installation Du Logiciel

    Installation du logiciel Important : N’installez pas le logiciel avant de brancher la Souris à votre ordinateur et avant de vous assurer que la Souris fonctionne. Si vous n’avez pas déjà branché la Souris, veuillez suivre les instructions d’installation du matériel Insérez le CD d’installation fourni dans le lecteur de CD-ROM.
  • Página 27: Fonctionnalités Du Logiciel

    Installation du logiciel Fonctionnalités du logiciel Le logiciel de votre nouvelle Souris comprend des fonctions très pratiques, qui vous permettront d’être plus productif et plus efficace. Pour configurer ces fonctions, vous devez accéder aux Propriétés de votre Souris, soit en passant par le Panneau de Configuration ou en passant par le logiciel de la Souris.
  • Página 28: Dépannage

    Dépannage Si vous éprouvez des problèmes avec l’installation ou le fonctionnement de votre Souris, veuillez lire la section suivante. Si votre problème n’est pas abordé ci-dessous, ou si les conseils n’ont pas réglé le problème, veuillez contacter le service d’assistance technique au 00 800 223 55 460. Pourquoi est-ce que mon pointeur se déplace par à-coups ? La Souris fonctionne sur la plupart des surfaces, même...
  • Página 29 Dépannage My USB Mouse was not detected by the system and won’t work. Why? Ma Souris USB n’est pas détectée par le système et elle ne fonctionne pas. Pourquoi ? Veuillez suivre la procédure suivante : Assurez-vous que votre Souris USB est bien branchée dans le port USB.
  • Página 30: Information

    été modifié sans autorisation écrite de Belkin, ou si un numéro de série Belkin a été supprimé ou rendu illisible. LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI EXCLUSIVEMENT ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES, ORALES OU ÉCRITES, EXPLICITES OU...
  • Página 31 P74816ea_F8E857ea.indb 27 15/6/05 5:56:46 pm...
  • Página 32 Fax: +33 (0) 1 39 46 62 89 Assistance Technique Belkin Europe: 00 800 223 55 460 © 2005 Belkin Corporation. Tous droits réservés. Toutes les marques de commerce sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. P74816ea_F8E857ea.indb 28 15/6/05 5:56:46 pm...
  • Página 33 Ergonomische Optische Maus Bequeme Steuerung, Dateneingabe und Navigation Benutzerhandbuch F8E857ea P74816ea_F8E857ea.indb 29 15/6/05 5:56:47 pm...
  • Página 34 Inhaltsverzeichnis 1 Einführung ....... . .35 Systemanforderungen ..... .36 Verpackungsinhalt .
  • Página 35: Einführung

    Einführung Wir freuen uns, dass Sie sich für die Ergonomische Optische Maus von Belkin entschieden haben. Genießen Sie die komfortable Bedienung der Maus mit leistungsfähigen Eingabefunktionen und präziser Navigation. Zur Vereinfachung wiederkehrender Arbeitsabläufe ist sie mit fünf programmierbaren Tasten (inklusive Scrollrad) ausgestattet.
  • Página 36: Systemanforderungen

    Einführung Systemanforderungen • Windows 98 SE, ME, 2000 oder XP ® • CD-ROM-Laufwerk • 5 MB freier Festplattenspeicher • USB- oder PS/2-Anschluss Verpackungsinhalt • Ergonomische Optische Maus • CD mit Software • Benutzerhandbuch • PS/2-Adapter Übersicht Bevor Sie die Hardware- oder Software-Installation der Maus beginnen, deinstallieren Sie bitte sämtliche Treiber oder Software von vorher auf dem Computer installierten Mäusen.
  • Página 37: Hardware-Installation

    Hardware-Installation Wichtig: Bestimmen Sie vor dem Anschließen der Maus und vor der Installation der Software den verwendeten Mausanschluss (USB oder PS/2). Für den Fall, dass Sie nicht sicher sind, welcher Mausanschluss verwendet wird, sind die beiden Anschlusstypen in der folgenden Abbildung dargestellt.
  • Página 38: Anschließen Der Usb-Maus

    Hardware-Installation Anschließen der USB-Maus USB bei Windows 98 SE, ME, 2000, XP Achten Sie darauf, dass der Computer eingeschaltet ist, bevor Sie die Maus installieren. Schließen Sie die Maus an einen verfügbaren USB-Anschluss des Computers an. Ein Hardware-Assistent wird automatisch geöffnet. Hinweis: Bei Windows 98 SE kann es erforderlich sein, dass Sie die Windows 98 SE Installations-...
  • Página 39: Anschließen Der Ps/2-Maus

    Hardware-Installation Anschließen der PS/2-Maus PS/2 bei Windows 98 SE, ME, 2000, XP Schalten Sie den Computer aus. Schließen Sie das Kabel mit dem Adapter an den 6-poligen PS/2-Mausanschluss des Computers an. Schalten Sie den Computer ein. Nach dem Hochfahren erkennt der Computer die Maus automatisch und macht sie betriebsbereit.
  • Página 40: Software-Installation

    Software-Installation Wichtig: Installieren Sie die Software erst, wenn die Maus an den Computer angeschlossen ist und einwandfrei funktioniert. Wenn Sie die Maus noch nicht angeschlossen haben, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt „Hardware-Installation“. Legen Sie die mitgelieferte Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.
  • Página 41: Merkmale Der Software

    Software-Installation Merkmale der Software Die Software der Maus beinhaltet eine Reihe von interessanten Funktionen, mit denen Sie Ihre Effizienz im Umgang mit der Maus steigern können. Um die Highend-Funktionen der Maus zu steuern, müssen Sie das Dialogfeld „Eigenschaften von Maus“ über die Systemsteuerung oder über die Maus-Software aufrufen.
  • Página 42: Fehlersuche

    Fehlersuche Wenn irgendwelche Probleme bei der Installation oder Verwendung der Maus auftreten, lesen Sie bitte den folgenden Abschnitt. Wenn das Problem dort nicht aufgeführt ist oder durch die Lösungsvorschläge nicht behoben werden kann, setzen Sie sich bitte mit unserem technischen Kundendienst unter der Nummer 00 800 223 55 460 in Verbindung.
  • Página 43 Fehlersuche Meine USB-Maus wird vom System nicht erkannt und funktioniert nicht. Warum? Bitte führen Sie die folgenden Schritte aus: Stellen Sie sicher, dass der Stecker der USB- Maus vollständig in den USB-Anschluss eingesteckt ist. Überprüfen Sie die Funktion des USB- Anschlusses im Fenster „Geräte-Manager“...
  • Página 44: Informationen

    Eingeschränkte lebenslange Produktgarantie* von Belkin Belkin Corporation garantiert die Schadensfreiheit des Produktes in Material und Herstellung für die Lebensdauer des Produktes. Bei Feststellung eines Fehlers wird Belkin das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder austauschen, sofern es während des Garantiezeitraums ausreichend frankiert an den autorisierten Belkin-Händler zurückgesendet...
  • Página 45 P74816ea_F8E857ea.indb 41 15/6/05 5:56:50 pm...
  • Página 46 Fax: +31 (0) 20 654 7349 Fax: +33 (0) 1 39 46 62 89 Belkin Tech Support Europe: 00 800 223 55 460 © 2005 Belkin Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Alle Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der angegebenen Hersteller. P74816ea_F8E857ea.indb 42 15/6/05 5:56:50 pm...
  • Página 47: Op Comfortabele Wijze Navigeren En Gegevens Invoeren

    Ergonomische optische muis Op comfortabele wijze navigeren en gegevens invoeren Handleiding F8E857ea P74816ea_F8E857ea.indb 43 15/6/05 5:56:51 pm...
  • Página 48 Inhoud 1 Inleiding ........51 Systeemvereisten ......52 Inhoud verpakking: .
  • Página 49: Inleiding

    Inleiding Wij danken u hartelijk voor de aankoop van de ergonomische optische muis van Belkin waarvan u veel plezier zult hebben. U gaat een totaal nieuwe dimensie van computergemak beleven met onovertroffen invoerfuncties en cursorprecisie. De muis heeft vijf knoppen die u zelf...
  • Página 50: Systeemvereisten

    Inleiding Systeemvereisten • Windows 98 SE, Me, 2000 of XP ® • Cd-romstation • 5 MB vrije ruimte op de harde schijf • USB- of PS/2-poort Inhoud verpakking: • Ergonomische optische muis • Cd-rom met software • Handleiding • PS/2-adapter Overzicht Verwijder voordat u de hardware en software voor de muis installeert alle stuurprogramma’s en software van...
  • Página 51: Hardware Installeren

    Hardware installeren Belangrijk: Let goed op welk type muispoort u gebruikt (USB of PS/2) voordat u de muis aansluit of de bijbehorende software installeert. Kijk goed naar de onderstaande tekeningen als u twijfelt welk type poort uw muis gebruikt USB Port PS/2 Port Belangrijk: U mag de software pas installeren nadat u...
  • Página 52: De Usb-Muis Aansluiten

    Hardware installeren De USB-muis aansluiten USB onder Windows 98 SE, Me, 2000 en XP Zorg ervoor dat uw computer ingeschakeld is voordat u de muis installeert. Sluit de muis aan op een vrije USB-poort van uw computer. Een wizard voor de nieuwe hardware start automatisch.
  • Página 53: De Ps/2-Muis Aansluiten

    Hardware installeren De PS/2-muis aansluiten PS/2 onder Windows 98 SE, Me, 2000 en XP Zet uw computer uit. Sluit de kabel met de connector aan op de (zespolige) PS/2-muispoort van de computer. Schakel de computer in. Zodra de computer is opgestart, herkent hij automatisch de muis en zorgt hij dat de muis werkt.
  • Página 54: Software Installeren

    Software installeren Belangrijk: U mag de software pas installeren nadat de muis op uw computer is aangesloten en daarmee goed samenwerkt. Als u de muis nog niet hebt aangesloten, volg dan de aanwijzingen onder ‘Hardware installeren’. Plaats de bijgeleverde installatie-cd in uw cd- romstation.
  • Página 55: Eigenschappen Software

    Software installeren Eigenschappen software De software van uw muis activeert allerlei interessante eigenschappen en functies die u helpen uw productiviteit met de nieuwe muis te verhogen. Om de geavanceerde functies van de muis te kunnen gebruiken, moet u via het configuratiescherm of de software van uw muis het dialoogvenster ‘Properties’...
  • Página 56: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Lees het volgende hoofdstuk goed door als u bij de installatie of bediening van de muis op een probleem stuit. Als u het probleem hieronder niet vindt of wanneer de voorgestelde oplossingen het probleem niet kunnen verhelpen, neem dan contact op het onze technische helpdesk op 00 800 223 55 460.
  • Página 57 Problemen oplossen Mijn USB-muis wordt door de computer niet herkend en werkt niet. Waarom? Ga als volgt te werk: Zorg ervoor dat uw USB-muis volledig in de USB-poort is bevestigd. Controleer de werking van de USB-poort van uw computer op de pagina ‘Device Manager’ (Apparaatbeheer) van ‘System Properties’...
  • Página 58: Informatie

    Deze garantie is niet van toepassing als het product is beschadigd als gevolg van een ongeluk, van misbruik, verkeerd gebruik of een verkeerde toepassing; als het product zonder schriftelijke toestemming van Belkin is gewijzigd of als een serienummer dat door Belkin is aangebracht, is verwijderd of onleesbaar gemaakt.
  • Página 59 P74816ea_F8E857ea.indb 55 15/6/05 5:56:54 pm...
  • Página 60 Fax: +31 (0) 20 654 7349 Fax: +33 (0) 1 39 46 62 89 Belkin technische ondersteuning Europa: 00 800 223 55 460 © 2005 Belkin Corporation. Alle rechten voorbehouden. Alle handelsnamen zijn gedeponeerde handelsmerken van de betreffende rechthebbenden. P74816ea_F8E857ea.indb 56 15/6/05 5:56:54 pm...
  • Página 61: Navegue E Introduzca Datos Cómodamente Y Con Todo El Control

    Ratón óptico ergonómico Navegue e introduzca datos cómodamente y con todo el control Manual del usuario F8E857ea P74816ea_F8E857ea.indb 57 15/6/05 5:56:55 pm...
  • Página 62 Índice de contenido 1 Introducción ....... .67 Requisitos del sistema ..... .68 El paquete incluye .
  • Página 63: Introducción

    Introducción Felicidades y gracias por comprar el Ratón óptico ergonómico de Belkin. Está a punto de entrar a un nuevo mundo de conveniencia informática con propiedades superiores de entrada y precisión de navegación. Proporciona cinco botones programables, incluyendo una rueda de desplazamiento cómoda, para que las tareas repetitivas resulten más fáciles que nunca.
  • Página 64: Requisitos Del Sistema

    Introducción Requisitos del sistema • Sistema operativo Windows 98 SE, Me, 2000 o XP ® • Unidad de CD-ROM • 5MB de espacio disponible en el disco • Puerto USB o PS/2 El paquete incluye • Ratón óptico ergonómico • Software en CD •...
  • Página 65: Instalación Del Hardware

    Instalación del hardware Importante: Antes de conectar su ratón o instalar el software, asegúrese de identificar el tipo de puerto de ratón que está utilizando (USB o PS/2). Consulte los siguientes gráficos si no está seguro del tipo de puerto que utiliza su ratón.
  • Página 66: Conexión Del Ratón Usb

    Instalación del hardware Conexión del ratón USB USB en Windows 98 SE, Me, 2000 y XP Asegúrese de encender su ordenador antes de instalar el ratón. Conecte el ratón a un puerto USB disponible de su ordenador. El asistente para nuevo hardware se iniciará automáticamente.
  • Página 67: Conexión Del Ratón Ps/2

    Instalación del hardware Conexión del ratón PS/2 PS/2 en Windows 98 SE, Me, 2000 y XP Apague su ordenador. Introduzca el cable con el conector en el puerto del ratón PS/2 (6 espigas) de su ordenador. Encienda su ordenador. Cuando el ordenador termine de arrancar, éste detectará...
  • Página 68: Instalación Del Software

    Instalación del software Importante: No instale el software hasta que el ratón esté conectado a su ordenador y funcionando correctamente. Si todavía no ha conectado el ratón, siga las instrucciones de instalación del hardware. Inserte el CD de instalación incluido en su unidad de CD-ROM.
  • Página 69: Propiedades Del Software

    Instalación del software Propiedades del software El software de su ratón habilita una gama de propiedades y funciones interesantes que le ayudarán a aumentar su productividad con su nuevo ratón. A fin de controlar las propiedades de alto rendimiento del ratón, será...
  • Página 70: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Si tiene algún problema con respecto a la instalación o funcionamiento de su ratón, revise la siguiente sección. Si el problema no aparece en esta lista o las soluciones sugeridas no resuelven el problema, póngase en contacto con nuestro departamento de asistencia técnica al 00 800 223 55 460.
  • Página 71 Resolución de problemas El sistema no detectó mi ratón USB y, por lo tanto, no funciona. ¿Por qué? Siga los siguientes pasos: Asegúrese de que su ratón USB esté totalmente conectado al puerto USB. Revise el funcionamiento del puerto USB de su sistema en el Administrador de dispositivos de las Propiedades del sistema.
  • Página 72: Información

    Esta garantía perderá su validez en el caso de que el producto haya sido dañado de forma accidental, por abuso o utilización errónea del mismo; si el producto ha sido modificado sin la autorización por escrito de Belkin; o si alguno de los números de serie de Belkin ha sido eliminado o deteriorado.
  • Página 73 P74816ea_F8E857ea.indb 69 15/6/05 5:56:58 pm...
  • Página 74 Fax: +33 (0) 1 39 46 62 89 Asistencia técnica de Belkin Europa: 00 800 223 55 460 © 2005 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados. P74816ea_F8E857ea.indb 70...
  • Página 75: Manuale Utente

    Mouse Ottico Ergonomico Per navigare ed immettere dati con comodità e controllo Manuale utente F8E857ea P74816ea_F8E857ea.indb 71 15/6/05 5:56:59 pm...
  • Página 76 Indice 1 Introduzione ....... .83 Requisiti del sistema ..... . .84 La confezione include.
  • Página 77 Introduzione Congratulazioni e grazie per aver acquistato il Mouse Ottico Ergonomico Belkin. Potrete così sperimentare le eccellenti opzioni di immissione dati ed accuratezza della navigazione. È provvisto di cinque tasti che possono essere personalizzati, inclusa la rotella di scorrimento, per facilitare i compiti ripetitivi.
  • Página 78: Introduzione

    Introduzione Requisiti del sistema • Windows 98 SE, Me, 2000 o XP ® • Drive per CD-ROM • 5 MB di spazio libero su disco fisso • Porta USB o PS/2 La confezione include • Mouse Ottico Ergonomico • CD con il software di installazione •...
  • Página 79: Installazione Dell'hArdware

    Installazione dell’hardware Importante: prima di collegare il mouse o di installare il software, assicurarsi di identificare il tipo di porta del mouse usata (USB o PS/2). Se non si sapesse quale tipo di porta usi il mouse, vedere il diagramma sotto riportato. USB Port PS/2 Port Importante:...
  • Página 80: Collegamento Del Mouse Usb

    Installazione dell’hardware Collegamento del mouse USB USB in Windows 98 SE, Me, 2000 e XP Assicurarsi che il computer sia acceso prima di installare il mouse. Collegare il mouse ad una porta USB libera del computer. Automaticamente si avvia il programma per l’installazione dell’hardware.
  • Página 81: Collegamento Del Mouse Ps/2

    Installazione dell’hardware Collegamento del mouse PS/2 PS/2 in Windows 98 SE, Me, 2000 e XP Spegnere il computer. Inserire il cavo con il connettore alla porta del mouse PS/2 (a 6 pin) sul computer Accendere il computer. Dopo aver effettuato il riavvio, il computer rileverà...
  • Página 82: Installazione Del Software

    Installazione del software Importante: non installare il software prima che il mouse sia stato collegato al computer e sia perfettamente funzionante. Se il mouse ancora non fosse stato collegato, seguire le istruzioni per l’installazione dell’hardware. Inserire il CD di installazione a corredo nell’apposito drive del CD ROM.
  • Página 83: Caratteristiche Del Software

    Installazione del software Caratteristiche del software Il software del mouse permette di usufruire di una serie di funzioni e caratteristiche che aumentano la produttività del mouse. Per poter controllare le funzioni di alto livello del mouse, bisognerà accedere alla finestra di dialogo “Properties”(Proprietà) del mouse, mediante il “Control Panel”...
  • Página 84: Rilevazione E Risoluzione Delle Anomalie

    Rilevazione e risoluzione delle anomalie Se si dovessero avere dei problemi con l’installazione o il funzionamento del mouse, leggere il capitolo seguente. Se il problema non dovesse essere tra quelli di seguito riportati, o se le soluzioni riportate non dovessero risolvere il problema, contattare l’assistenza tecnica al numero 00 800 223 55 460.
  • Página 85 Rilevazione e risoluzione delle anomalie Il sistema non rileva il mio mouse USB e questo non funziona. Perché? Seguire il seguente procedimento: Accertarsi che il mouse USB sia ben collegato alla porta USB. Assicurarsi che la porta USB del sistema funzioni correttamente, controllando nella pagina “Device Manager”(Gestione delle unità) delle “System Properties”...
  • Página 86: Informazioni

    Questa garanzia non sarà valida nel caso il prodotto sia stato danneggiato accidentalmente, per abuso, uso non corretto o non conforme, qualora sia stato modificato senza il permesso scritto di Belkin, o nel caso in cui il numero di serie Belkin fosse stato cancellato o reso illeggibile.
  • Página 87 P74816ea_F8E857ea.indb 83 15/6/05 5:57:03 pm...
  • Página 88 Fax: +33 (0) 1 39 46 62 89 Assistenza tecnica Belkin Europa: 00 800 223 55 460 © 2005 Belkin Corporation. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati dai rispettivi produttori elencati. P74816ea_F8E857ea.indb 84 15/6/05 5:57:03 pm...

Este manual también es adecuado para:

F8e857ea

Tabla de contenido