Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI (2)
INSTRUCTIONS (10)
GEBRAUCHSANWEISUNG (18)
MODE D'EMPLOI (26)
INSTRUCCIONES (34)
Tucano Urbano S.r.l., Via della Liberazione 10, Peschiera Borromeo 20068 (MI) Italy
www.tucanourbano.com | info@tucanourbano.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para tucanourbano Opossum

  • Página 1 ISTRUZIONI (2) INSTRUCTIONS (10) GEBRAUCHSANWEISUNG (18) MODE D’EMPLOI (26) INSTRUCCIONES (34) Tucano Urbano S.r.l., Via della Liberazione 10, Peschiera Borromeo 20068 (MI) Italy www.tucanourbano.com | info@tucanourbano.com...
  • Página 2 68 ai 104 cm di altezza. *ATTENZIONE: fare riferimento al peso di portata dei seggiolini modello A22: dai 9 ai 22 kg. OPOSSUM® è adatto a bambini che stanno seduti da soli e ci possono essere grandi differenze individuali.
  • Página 3 1. COME È FATTO IL TUO OPOSSUM ® 1.1 La parte anteriore è riconoscibile perché è più ampia e presenta una tasca frontale A. 1.2 La seduta B è in un tessuto particolare, che assieme al velcro hook D dato in...
  • Página 4 2. COME SI MONTA 2.1 Posizionare l’OPOSSUM®, in modo tale da far coincidere la seduta B con la seduta del seggiolino. Appoggiare la parte anteriore dell’OPOSSUM® sul sellino della bici e passare la fibbia delle cinture di sicurezza attraverso l’asola E, all’altezza del cavallo.
  • Página 5 3.2 Chiudere l’OPOSSUM® ribaltando la parte anteriore sul bambino. È come se l’OPOSSUM® si chiudesse a conchiglia sul bambino per proteggerlo. Accertarsi che il bambino abbia il viso scoperto. 3.3 Utilizzando le cinghie laterali F completare...
  • Página 6 3.4 L’OPOSSUM® è regolabile anche nella parte frontale: si può scegliere se coprire più o meno il torso del bambino ripiegando la parte superiore fissandola con i bottoni Z a pressione presenti. 4. COME FAR SCENDERE IL BAMBINO Per sfilare il bambino dall’OPOSSUM®, basta ripetere all’inverso la procedura precedentemente descritta: sganciare la fibbia a incastro F sul retro dello schienale;...
  • Página 7 5. IN CASO DI PIOGGIA, VENTO E NEVE 5.1 Aprire la tasca frontale A. Al suo interno è presente una mantellina M. 5.2 La mantellina contiene, aprendo la cerniera, il cappuccio antipioggia O. 5.3 Far passare la mantellina sopra la testa del bambino facendo in modo che il cappuccio O contorni il volto e la mantellina avvolga le spalle andando a coprire anche lo schienale del seggiolino.
  • Página 8: Per Quando Il Bambino Nonè Presente Sul Seggiolino

    6. PER QUANDO IL BAMBINO NON È PRESENTE SUL SEGGIOLINO In assenza del bambino l’OPOSSUM® deve essere richiuso su se stesso come quando è presente il bambino: ricordati anche in questo caso di allacciare le cinghie laterali F sul retro del seggiolino, per evitare che pendendo interferiscano con le ruote.
  • Página 9 9.8 Assicurarsi di vestire il bambino in modo idoneo alle condizioni climatiche presenti giorno per giorno. L’OPOSSUM® è una protezione contro il freddo e il vento aggiuntiva non va a sostituirsi al normale abbigliamento stagionale. Accertarsi sempre del comfort del bambino: che non abbia nè...
  • Página 10 Developed for rear mounted child bike seats (model A22) for children from 26,7 to 41 in. tall.* *CAUTION: refer to the body weight allowed on model A22 bike seats: between 9 and 22 kg. OPOSSUM® is only for children who are able to sit independently and there can be large individual differences.
  • Página 11 1.1 The front is wider and can be recognized by a pocket A. 1.2 The sitting B is made of an anti-slip fabric, capable of maintaining the OPOSSUM® in position on the seat, with the help of the velcro male D supplied.
  • Página 12 2.1 Position OPOSSUM® in such a way that the rear part B coincides with the child seat of the bicycle. Place the front part of OPOSSUM® on the bike saddle and pass the safety belt buckle through the buttonhole E, at the height of the crotch.
  • Página 13 3.1 Once the child is sitting on OPOSSUM® fasten the seat belts. 3.2 Close OPOSSUM® by covering the child with the front part. Make sure not to cover the face of your child. 3.3 Using the side straps F fasten the OPOSSUM®...
  • Página 14 3.4 OPOSSUM® is also adjustable on the front: you can choose to cover more or less of the body of your child by folding the top and fixing it with the snap fasteners Z. 4. HOW TO GET THE CHILD OUT AGAIN To remove the child from OPOSSUM®...
  • Página 15 5. FOR RAINY WEATHER, WIND AND SNOW 5.1 The front pocket A contains the rain cape M. 5.2 Open the zipper to pull out the hood O. 5.3 The hood is large enough to cover the head with a helmet. Always make sure your child’s face is not covered using the velcro P on top of the hood.
  • Página 16 6. WHEN BIKING ALONE - IN SUNSHINE When riding with an empty OPOSSUM® make sure to keep it closed to prevent loose parts to get stuck in your wheels: always fasten the side straps F behind the seat. 7. WHEN BIKING ALONE - IN RAINY WHEATHER When it rains you can protect the inside of the OPOSSUM®...
  • Página 17: Safety Information

    Follow the manufacturers instructions to ensure maximum safety. The OPOSSUM® is only an accessory to increase the comfort of the bike ride and is rather a piece of clothing or a blanket.
  • Página 18: Tabla De Contenido

    Bitte lesen und befolgen Sie sämtliche Anweisungen, bevor Sie OPOSSUM® installieren und verwenden! OPOSSUM® ist das Fahrradzubehör dass eure Kinder vor Kälte, Wind und Regen schützt. OPOSSUM® wurde für Kinder zwischen 68 bis 104 cm Größe entwickelt*. *ACHTUNG: für Kinder die selbständig sitzen können. OPOSSUM® ist füreinen Kinderfahrradsitz...
  • Página 19: Wie Ist Opossum® Aufgebaut

    1. WIE IST OPOSSUM AUFGEBAUT? ® 1.1 Die Vorderseite ist breiter und hat eine Tasche A. 1.2 Die Rückseite B besteht aus einem rutschfesten Stoff, der fähig ist, mit Hilfe des gelieferten Klebeband D, OPOSSUM® auf dem Sitz zu halten.
  • Página 20: Wie Wird Opossum Montiert

    2. WIE WIRD OPOSSUM MONTIERT? 2.1 OPOSSUM® so positionieren, dass der hintere Teil B mit der Sitzfläche übereinstimmt. Den vorderen Teil von OPOSSUM® zum Fahrradsattel führen und die Schnallen der Sicherheitsgurte durch die Öse E zwischen den Beinen führen. OPOSSUM® mit dem zum Lieferumfang gehörenden Klettband D korrekt...
  • Página 21: Nun Sind Sie Startbereit Und Das Kind Kanneinsteigen

    3.1 Sobald das Kind auf OPOSSUM® sitzt, kann es angeschnallt werden. 3.2 Nun wird die Vorderseite zum Kind hochgeklappt und das OPOSSUM® schließt sich wie eine Muschel, die das Kind schützt. Achten Sie darauf, dass das Gesicht des Kindes frei bleibt.
  • Página 22: Wie Lässt Man Das Kind Wieder Aussteigen

    3.4 Die Höhe der Vorderseite von OPOSSUM® ist verstellbar: durch umfalten des oberen Teils und Fixierung mit den druckknöpfen Z können Sie den Oberkörper Ihres Kindes mehr oder weniger hoch abdecken. 4. WIE LÄSST MAN DAS KIND WIEDER AUSSTEIGEN? Zum Aussteigen müssen sie die Schritte der Einsteigeprozedur in umgekehrter Reihenfolge wiederholt werden: Öffnen Sie die Schnalle F auf der Rückseite der...
  • Página 23: Bei Regen, Wind Und Schnee

    5. BEI REGEN, WIND UND SCHNEE! 5.1 Die Fronttasche A enthält einen Regenmantel M. 5.2 Durch Öffnen des Reißverschlusses können Sie die Regenkapuze O hausholen. 5.3 Ziehen Sie nun den Mantel über den Kopf des Kindes und die Rückenlehne des Sitzes, so dass die Kapuze über dem Helm bleibt und der Regenmantel die Schultern des Kindes umhüllt.
  • Página 24: Wenn Sie Alleine Unterwegs Sind - Bei Sonnenschein

    6. WENN SIE ALLEINE UNTERWEGS SIND - BEI SONNENSCHEIN Auch ohne Kind muss OPOSSUM® verschlossen werden. Vergessen Sie nicht, die seitlichen Gurte auf der Rückseite der Lehne zu schließen, damit sie nicht herunterhängen und in die Speichen des Fahrrads gelangen können.
  • Página 25: Sicherheitshinweise

    9.5 Kontrollieren Sie, dass OPOSSUM® nicht nach vorne oder zur Seite verrutscht ist. 9.6 Stellen Sie sicher, dass kein Teil des Kindes, der Kleidung oder von OPOSSUM® mit beweglichen Teilen des Fahrrads in Berührung kommen kann. 9.7 Überprüfen Sie regelmäßig das Wohlergehen des hinter Ihnen sitzenden Kindes.
  • Página 26 68 à 104 cm*. *Attention: se référer à la charge des sièges de type A22: de 9 à 22 kg. Opossum® convient aux enfants pouvant tenir la tête droite et rester assis seuls, mais il est nécessaire de prendre en compte les différences...
  • Página 27: La Structure D'OPossum

    1.1 La partie antérieure est reconnaissable car elle est plus ample et est dotée d’une poche frontale A. 1.2 L’arrière B est réalisé en tissu antidérapant en mesure de maintenir OPOSSUM® en position sur le siège, avec l’aide du velcro D fourni avec le produit.
  • Página 28: Le Montage

    2. LE MONTAGE 2.1 Positionner l’OPOSSUM® avec la partie arrière B en contact avec l’assise du siège. Poser la partie avant de l’OPOSSUM® sur la selle de la bicyclette et passer la ceinture de sécurité à travers la boutonnière E, à...
  • Página 29: Prets A Prendre La Route Avec Votre Enfant

    3.1 Une fois que l’enfant est assis dans OPOSSUM®, attacher les ceintures de sécurité du siège. 3.2 Fermer OPOSSUM® en ramenant la partie antérieure sur l’enfant, comme une coquille, pour le protéger. S’assurer que le visage de l’enfant soit découvert.
  • Página 30: Comment Degager L'ENfant

    4. COMMENT DEGAGER L’ENFANT Pour dégager l’enfant d’OPOSSUM®, il suffit d’effectuer en sens inverse la procédure décrite ci-dessus: ouvrir le fermoir F à l’arrière du dossier; ouvrir OPOSSUM® en faisant basculer la partie antérieure vers l’avant du vélo en l’appuyant sur la selle;...
  • Página 31: En Cas De Pluie, De Vent Ou De Neige

    5. EN CAS DE PLUIE, DE VENT OU DE NEIGE 5.1 Ouvrir la poche frontale A, qui contient la couverture M. 5.2 La capuche anti-pluie O se déplie en ouvrant la fermeture éclair, incorporée dans la couverture. 5.3 La capuche anti-pluie O se déplie en ouvrant la fermeture éclair, incorporée dans la couverture.
  • Página 32: Quand L'ENfant N'ESt Pas Assis Sur Le Siege

    6. QUAND L’ENFANT N’EST PAS ASSIS SUR LE SIEGE Même quand l’enfant n’occupe pas le siège, refermer OPOSSUM® sur lui-même en prenant soin d’attacher les sangles latérales F à l’arrière du siège, pour éviter qu’elles pendent et risquent d’interférer avec les roues.
  • Página 33: Mises En Garde Pour Une Utilisation En Toute Securite

    MISES EN GARDE POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SECURITE 9.1 OPOSSUM® doit être utilisé exclusivement avec des sièges pour bicyclette de type A22. 9.2 OPOSSUM® est un accessoire conçu exclusivement pour améliorer le confort de l’enfant transporté sur la bicyclette, au même titre qu’un vêtement. Ce n’est pas un système de sécurité: ses systèmes de fixation ne garantissent pas la sécurité...
  • Página 34 68 a 104 cm de altura*. *Atención: referirse al peso de capacidad de carga de los sillines modelos A22: de 9 a 22 kg. Opossum® es adecuado para los niños que sostienen la cabeza y se pueden estar sentados solos, pero es necesario...
  • Página 35: Cómo Es Opossum

    1.1 La parte delantera se reconoce porque es muy amplia y tiene un bolsillo frontal A. 1.2 La parte trasera B està realizada en tejido antideslizante, capaz de mantener el OPOSSUM® en posición sobre la sillita, con la ayuda del velcro D entregado en dotación.
  • Página 36: Cómo Se Monta

    2. CÓMO SE MONTA 2.1 Coloque el OPOSSUM® de tal manera que la parte trasera B coincida con el asiento de la silla. Apoye la parte delantera del OPOSSUM® en el sillín de la bici y pase la hebilla del arnés de seguridad por la ranura E, a la altura de la entrepierna.
  • Página 37: Listos Para Partir Con El Propio Niño

    3.1 Una vez que el niño esté sentado en el OPOSSUM®, enganchar los cinturones de seguridad de la sillita. 3.2 Cerrar el OPOSSUM® volviendo la parte delantera sobre el niño, como si fuera un caparazón para protegerlo. Comprobar que el niño tenga la cara destapada.
  • Página 38: Cómo Sacar Al Niño

    Para sacar al niño del OPOSSUM®, basta con repetir en sentido contrario el procedimiento antes descrito: desenganchar la hebilla de enganche F en el dorso del respaldo, abrir el OPOSSUM® volcando la parte delantera hacia el frente de la bicicleta apoyándola sobre el asiento; desatar los cinturones de seguridad de la sillita...
  • Página 39: En Caso De Lluvia, Viento Y Nieve

    5. EN CASO DE LLUVIA, VIENTO Y NIEVE 5.1 Abrir el bolsillo frontal A. En su interior se encuentra una capa M. 5.2 La capa tiene, abriendo la cremallera, la capucha para la lluvia O. 5.3 Poner la capa sobre la cabeza del niño para que la capucha rodee la cara y la capa cubra los hombros y, al mismo tiempo, cubra también el respaldo de la sillita.
  • Página 40: Cuando El Niño No Está En La Sillita

    6. CUANDO EL NIÑO NO ESTÁ EN LA SILLITA También cuando no está el niño, cerrar igualmente el OPOSSUM® sobre si mismo y acordarse de enganchar las correas laterales F en el dorso de la sillita, para evitar que cuelguen e interfieran sobre las ruedas.
  • Página 41: Advertencias Para Utilizarlo Con Seguridad

    9.9 Asegurarse de que el niño no tiene la nariz ni la boca tapadas por el OPOSSUM® 9.10 Asegurarse de que el niño está equipado con un casco cómodo y seguro.

Tabla de contenido